You found "Jac." in 608 entries!
...በእደ፡ ገብር፡ ተጸፋዕከ፡ Lit. Jac. Sar.; ተጸፍዐ፡ መልታሕቲሁ፡ M.M. f. 116; ...
...,15; Sap. 14,6; Prov. 3,34; Jes. 13,11; Jac. 4,6; συκοφάντης Ps. 71,4; ὑβρισταί ...
... Judith 2,16; sibi invicem Jac. 4,2; አጽባኢሆሙ፡ ዘይጻብኡ፡ ...
... 6,17; 1 Reg. 15,2; Rom. 9,29; Jac. 5,4 al.; etiam no...
...athema quintum , Fid. Jac. Bar.; በኃምሲት፡ ዓመት፡ ...
...; ክርስቶስ፡ ዋሕድ፡ Sx. Jac. 4 Enc. ...
...ይፈልጦ፡ ለእግዚአብሔር፡ እምትሥልስቱ፡ ውጉዝ፡ ውእቱ፡ Fid. Jac. Bar.; ትሥልስተ፡ መለኮት፡ M.M. f. 8. ...
...tiam: ላዕልዐ፡ ልሳን፡ Fid. Jac. Bar. – Voc. Ae.: ላዕላዕ፡ ለታት፡ ዘ፡ ለምባዳ...
... Chrys. ho. 4; Sx Jac. 16. ...
... ሥርናይ፡ ἡμέραι θερισμοῦ πυρῶν Jos. 3,15; Jac. 5,7; M.M. f. 21 [Notio ...
...risti) ርሱናን፡ አምሳለ፡ ላህቡ፡ ለብርተ፡ ሊባኖስ፡ Sx. Jac. 6 Enc.; transl.: ርሱን፡ በላህበ፡ ሃይማኖት፡ ...
... Sx. Tachs. 7 Enc.; Sx. Jac. 20 Enc.; ሶፍያ፡...
...ur de sole fervido“, Lud.): ታረምፆ፡ ለሥጋነ፡ Jac. 3,6, ubi vulgata ἡ σπιλοῦσα ὅλον τὸ...
...ን፡ ወይኰሰትር፡ ኵስሖሙ፡ ወይጸውሮ፡ ወይገድፎ፡ ርሑቀ፡ Sx. Jac. 21. m...
... Matth. 5,22; Matth. 23,15; Marc. 9,43; Jac. 3,6; Apoc. 20,14; Apoc. 21,8. ...
...፡ 4 Reg. 16,9; Sir. 13,9; 4 Esr. 10,26; Jac. 4,7 (ὑποτάγητε); ወኦሆ፡ ኢይቤ፡ ἠπείθησε...
...άγητε); ወኦሆ፡ ኢይቤ፡ ἠπείθησε 4 Reg. 5,16; Jac. 5,6 rom.; Jac. 3,3 (πείθεσθαι, de e...
...ቤ፡ ἠπείθησε 4 Reg. 5,16; Jac. 5,6 rom.; Jac. 3,3 (πείθεσθαι, de equis praedicatu...
...ማር፡ በኀይለ፡ ነፋስ፡ ይትነዳእ፡ Jac. 3,4; እንዘ፡ ትትነዳ...
...ripta leguntur ውስተ፡ ታሪከ፡ ጉባኤ፡ ሣልስ፡ Fid. Jac. Bar.; ...
...23,13; Luc. 6,12; Act. 2,42; Act. 10,4; Jac. 5,14; Jac. 5,15; Jac. 5,16; ጸሎተ፡ ጸለ...
... 6,12; Act. 2,42; Act. 10,4; Jac. 5,14; Jac. 5,15; Jac. 5,16; ጸሎተ፡ ጸለየ፡ ከመ፡ ኢይዝን...
... 2,42; Act. 10,4; Jac. 5,14; Jac. 5,15; Jac. 5,16; ጸሎተ፡ ጸለየ፡ ከመ፡ ኢይዝንም፡ ዝናም፡ Jac...
...፡ Sir. 40,13; Jes. 30,23; Matth. 16,3; Jac. 5,18; ዝናም፡ ኢዘንመ፡ ውስተ፡ ምድር፡ 3 Reg. 1...
...ዘንመ፡ ውስተ፡ ምድር፡ 3 Reg. 17,7; Apoc. 11,6; Jac. 5,17; Kedr f. 41; ዘንመ፡ በይእቲ፡ ሌሊት፡ ዐ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | osor la inimicus la inimica la adversarius la |
morphology | n. ag. fem. |
references | Job 31,29 Mich. 7,8 Mich. 7,10 Judith 5,17 2 Tim. 3,3 Gal. 4,16 Matth. 5,43 Jac. 4,4 2 Thess. 3,15 Ex. 23,4 Ex. 23,5 Sir. 6,1 Sir. 6,9 Sir. 12,8 Sir. 12,9 Sir. 12,10 Sir. 19,8 Sir. 25,7 Sir. 30,3 Sir. 30,6 Prov. 24,17 Ps. 8,3 Job 13,24 1 Petr. 5,8 Jes. 66,5 Dan. 4,16 Ps. 43,9 Ps. 82,2 Ps. 85,16 Sir. 25,14 Sir. 23,3 Job 8,22 Job 27,7 Jes. 1,24 Jer. 51,30 Thren. 1,2 Nah. 1,2 Ps. 9,3 Ex. 23,22 Apoc. 11,12 Matth. 5,44 Rom. 1,30 Kid. f. 3 Jsp. p. 338 Sx. Jac. 21 Lit. 168,4 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣalāʾi ṣalāʾ ṣalāʾǝt ṣalāʾǝyān ṣalāʾǝt |
translations | mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte! fr nos amis se réjouiront, et que nos ennemis s’attrisent! fr |
morphology | fem. |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 113 l. 28-29 (ed.) 129 11-14 (tr.) 5 l. 33-34 620 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new info on 22.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016