You found "Jac." in 608 entries!
... ἀνυπόκριτος Jac. 3,17. ...
... , εὐπειθής Jac. 3,17; Deg.; Phlx. 99. ...
...,17; 2 Par. 18,16; Jac. 1,1; episcopus ያስተጋብኦሙ፡ ለዝርዋን፡ ...
...፡ (Lud.: ዘደፈና፡) ለጽልመት፡ ወሰዐሮ፡ ለጣዖት፡ Lit. Jac. Sar.; አባ፡ ታድራ፡ ወአባ፡ ሉቃ፡ አዝለፉ፡ ፶ ዓመተ...
... እምአብ፡ በቅድምና፡ Fid. Jac. Bard.; verbis አቅደምከ፡ ሣርሮታ፡ ...
... አባ፡ ሚካኤል፡ F.M. f. 119; ትሩፈ፡ መግባር፡ Sx. Jac. 8; Sx. Jac. 4 Enc.; አጥረየ፡ ንጽሐ፡ ድንግል...
....M. f. 119; ትሩፈ፡ መግባር፡ Sx. Jac. 8; Sx. Jac. 4 Enc.; አጥረየ፡ ንጽሐ፡ ድንግልና፡ ትሩፈ፡ Sx. ...
...ys. (crebro); ገቢረ፡ ትሩፋት፡ F.M. 2,2; Sx. Jac. 14; ተሰምዐ፡ ዜና፡ ትሩፋቲሁ፡ ወአእምሮቱ፡ ወቅድስናሁ...
...ጥዎ፡ ዘአስዋጥ፡ Sx. Hed. 16; Sx. Ter 16; Sx. Jac. 9, al. – Radd. Abb. ሰወጠ፡ ዘ፡ ገረፈ፡ ( ...
... ብሑት፡ Sx. Jac. 7 Enc. ...
.... 3,12; Luc. 1,48; Jac. 5,11; አስተብጽዖ፡ (Infin.) ...
...1; ቦሙ፡ አሥብሐ፡ መክፈልቶ፡ Hab. 1,16; ἐθρέψατε Jac. 5,5; πλατύνειν Deut. 11,16; አሥብሓ፡ ለ...
...,9; 1 Tim. 1,5; Jac. 3,17; Sx. Mag. 22 Enc. ...
...ሰፌልያ፡ Sir. 38,28; ዘበጦ፡ ነሃቢ፡ በሰፌልያ፡ Fid. Jac. Bar. [Nescio an formatum sit praefi...
...ሩ፡ ሰማዕት፡ ከመ፡ ወርቅ፡ በእሳት፡ Mavâs. 9; ተመኪሮ፡ Jac. 1,12-14; Kuf. 19; Matth. 4,1 c. እምኀ...
...a. 30; gubernaculi Jac. 3,4; ne episcopus aliam sedem ...
... consummator , Sx. Jac. 8 Enc. (vid. sub ...
... ብርሃነ፡ Sx. Jac. 21; in specie de martyribus ...
... 1; Haim. Ab.; ቃል፡ ሶበ፡ ይሠገው፡ በልሳን፡ Fid. Jac. Bar. ...
... ወምድር፤ Sx. Jac. 9 Enc. (Lud. interpretatus est ...
...Prov. 7,3; Prov. 22,20; በራሕቡ፡ ለዓለም፡ Sx. Jac. 6 Enc. ...
...end.; Lud. ex hom. Jac. Sar.; ጽልሙታን፡ አልባብ፡ Lud. e Mss. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | osor la inimicus la inimica la adversarius la |
morphology | n. ag. fem. |
references | Job 31,29 Mich. 7,8 Mich. 7,10 Judith 5,17 2 Tim. 3,3 Gal. 4,16 Matth. 5,43 Jac. 4,4 2 Thess. 3,15 Ex. 23,4 Ex. 23,5 Sir. 6,1 Sir. 6,9 Sir. 12,8 Sir. 12,9 Sir. 12,10 Sir. 19,8 Sir. 25,7 Sir. 30,3 Sir. 30,6 Prov. 24,17 Ps. 8,3 Job 13,24 1 Petr. 5,8 Jes. 66,5 Dan. 4,16 Ps. 43,9 Ps. 82,2 Ps. 85,16 Sir. 25,14 Sir. 23,3 Job 8,22 Job 27,7 Jes. 1,24 Jer. 51,30 Thren. 1,2 Nah. 1,2 Ps. 9,3 Ex. 23,22 Apoc. 11,12 Matth. 5,44 Rom. 1,30 Kid. f. 3 Jsp. p. 338 Sx. Jac. 21 Lit. 168,4 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣalāʾi ṣalāʾ ṣalāʾǝt ṣalāʾǝyān ṣalāʾǝt |
translations | mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte! fr nos amis se réjouiront, et que nos ennemis s’attrisent! fr |
morphology | fem. |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 113 l. 28-29 (ed.) 129 11-14 (tr.) 5 l. 33-34 620 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new info on 22.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016