You found "Gesellschaft XVI p." in 2451 entries!
... አርአያሆሙ፡ Jsp. p. 310; በሥነ፡ መ...
...ስናት፡ ዘውእቶሙ፡ ቀትል፡ ወዋዕይ፡ ወፀብእ፡ ወረኃብ፡ Jsp. p. 356. vastatio , desolatio ἐρή...
...Esr. 10,17; የሀጕሉ፡ ተስፋሆሙ፡ Did. ed. Platt p. 45; Hen. 5,5. ...
... Kuf. p. 70. ...
...(ἐσθίειν) Judith 12,15; እንዘ፡ ይመስሑ፡ Jsp. p. 298; 1 Reg. 16,11; Marc. 2,15; ἀρι...
... Thren. 4,4; Ps. 21,16; ስሕከ፡ ጕርዔሁ፡ Jsp. p. 376; ሰላም፡ ለጕርዔኪ፡ I Sal. Mar. 17; ጕር...
...ፅ፡ οὐ πτοηθήσῃ Job 11,16. — (ይደምጽ፡ Kuf. p. 36 ann. 7 lapsu calami pro ይገምጽ፡ s...
... Tob. 13,11; Jsp. p. 325 seq. ...
... በፀአታ፡ እምሥጋ፡ Jsp. p. 381. ...
.... 5,21; Matth. 24,10; Hen. 100,2; Kuf. p. 21. ...
...e hujus generis libris, ut in ad hist. p. 328; Lit. 171,3; in precibus: ኅድፍ፡ ...
...X, 2,22 (Catal. p. 35 ann. ...
...ሀገር፡ ወዮሐናኒ፡ ወእሊአሁ፡ ውስተ፡ መካን፡ መትሕት፡ Jsp. p. 335; ባሕር፡ መትሕት፡ Enc. In specie: par...
... τεῖχος καὶ περίτειχος Jes. 26,1; Kuf. p. 156; προτείχισμα Thren. 2,8; አነ፡ እከ...
...رٌ, vic. ግዩር፡; de etymo vid. Ges. thes. p. 273] ...
...፡ ብዙኃ፡ Abush. 47; ዐይን፡ ዘታነቅዕ፡ ነፍጠ፡ Jsp. p. 273. ...
... : ብኵርናከ፡ ዘቅድመ፡ ልደት፡ Kuf. p. 88. Hinc ...
... I,1 [كَبُرَ c. deriv.; vid. Ges. thes. p. 657] Subj. ይክበር፡ ...
...ሃይማኖት፡ Kid. f. 3; ጸላእያንየ፡ ወቀናእያንየ፡ Jsp. p. 338; in specie ጸላኢ፡ nominatur diabo...
...51,22; Did. ed. Platt p. 36; ኮነት፡ በድወ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | osor la inimicus la inimica la adversarius la |
morphology | n. ag. fem. |
references | Job 31,29 Mich. 7,8 Mich. 7,10 Judith 5,17 2 Tim. 3,3 Gal. 4,16 Matth. 5,43 Jac. 4,4 2 Thess. 3,15 Ex. 23,4 Ex. 23,5 Sir. 6,1 Sir. 6,9 Sir. 12,8 Sir. 12,9 Sir. 12,10 Sir. 19,8 Sir. 25,7 Sir. 30,3 Sir. 30,6 Prov. 24,17 Ps. 8,3 Job 13,24 1 Petr. 5,8 Jes. 66,5 Dan. 4,16 Ps. 43,9 Ps. 82,2 Ps. 85,16 Sir. 25,14 Sir. 23,3 Job 8,22 Job 27,7 Jes. 1,24 Jer. 51,30 Thren. 1,2 Nah. 1,2 Ps. 9,3 Ex. 23,22 Apoc. 11,12 Matth. 5,44 Rom. 1,30 Kid. f. 3 Jsp. p. 338 Sx. Jac. 21 Lit. 168,4 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣalāʾi ṣalāʾ ṣalāʾǝt ṣalāʾǝyān ṣalāʾǝt |
translations | mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte! fr nos amis se réjouiront, et que nos ennemis s’attrisent! fr |
morphology | fem. |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 113 l. 28-29 (ed.) 129 11-14 (tr.) 5 l. 33-34 620 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new info on 22.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016