You found "Genz. f." in 2952 entries!
... part. fissus : ሥጹር፡ ለክልኤ፡ M.M. f. 297. ś...
... , de Satana Gad. Ad. f. 87; Gad. Ad. f. 135; Gad. Ad. f. 13...
... , de Satana Gad. Ad. f. 87; Gad. Ad. f. 135; Gad. Ad. f. 136; de angelis M....
...d. Ad. f. 87; Gad. Ad. f. 135; Gad. Ad. f. 136; de angelis M.M. f. 129. ...
... Kedr f. 24. ...
... Phison fluvius (Clem. f. 174 pro ፊሶን፡). ...
... var.; ዘያጥዑ፡ Clem. f. 82; ዘያሰግል፡ ወያጥ...
... ወያጥዑ፡ Clem. f. 226; አጥዕዎ፡ ...
... Syn. f. 315; Syn. f. 3...
... ἀρχιερεύς, M.M. f. 201.
...ቱ፡ መወድስ፡ Chr. L. Atq. f. 20; in specie: ...
...ወድሱ፡ ዕዝል፡ በ ፫ ሃሌ፡ ሉያ፡ Genz. f. 13; Genz. f. ...
...ዝል፡ በ ፫ ሃሌ፡ ሉያ፡ Genz. f. 13; Genz. f. 1...
.... (in ed. Lud. p. 318); ወትደግም፡ ፻ወ፶ ዳዊት፡ Genz. f. 13; ወእምዝ፡ ትብል፡ ጸሎተ፡ ቅዳሕ፡ ዘእምዳዊት፡...
...ed. Lud. p. 318); ወትደግም፡ ፻ወ፶ ዳዊት፡ Genz. f. 13; ወእምዝ፡ ትብል፡ ጸሎተ፡ ቅዳሕ፡ ዘእምዳዊት፡ በዜ...
... ወእምዝ፡ ትብል፡ ጸሎተ፡ ቅዳሕ፡ ዘእምዳዊት፡ በዜማ፡ ግዕዝ፡ Genz. f. 123; በዳዊት፡ Clem. f. 125; Gad. Jo...
...ሮሙ፡ Jes. 44,25; አልስሕ፡ ሕምዝ፡ ዘከዐወ፡ ቀታሊ፡ Genz. f. 115 et Kedr f. 30; እግዚአብሔር፡ ያልስ...
...s. 44,25; አልስሕ፡ ሕምዝ፡ ዘከዐወ፡ ቀታሊ፡ Genz. f. 115 et Kedr f. 30; እግዚአብሔር፡ ያልስሕክሙ...
...፡ ሕምዝ፡ ዘከዐወ፡ ቀታሊ፡ Genz. f. 115 et Kedr f. 30; እግዚአብሔር፡ ያልስሕክሙ፡ (ኦአጋንንት፡) Genz...
...; አጼንዎ፡ ጼና፡ ፍጉግ፡ Fal. f. 55; ጢሰ፡ እሳተ፡ ገሃነም፡ ...
... ፍጉግ፡ ወጽዩእ፡ Genz. f. 105; infernorum ጼና፡ ሕሡም፡ ወጽዩእ፡ ወ...
... ፍጉግ፡ ወጽዩእ፡ Genz. f. 105; infernorum ጼና፡ ሕሡም፡ ወጽዩእ፡ ወፍጉግ...
...iator : ብትክ፡ እምኔነ፡ መሣግረ፡ ዘአስተዳለወ፡ አሥጋሪ፡ Genz. f. 115; አሥጋርያን፡ sc. anguium Sx. Ter...
...: ብትክ፡ እምኔነ፡ መሣግረ፡ ዘአስተዳለወ፡ አሥጋሪ፡ Genz. f. 115; አሥጋርያን፡ sc. anguium Sx. Ter 14...
.... anguium Sx. Ter 14; ዲያብሎስ፡ አሥጋሪ፡ Kedr f. 11; (Petrus) ኮነ፡ አሥጋሬ፡ ዓሣ፡ F.M. 3,6...
...ry about in procession“ Isenb. p. 166), Genz. f. 40 (vid. sub መርዋሕት፡); ጸዋሬ፡ ድባብ፡ ...
...ut in procession“ Isenb. p. 166), Genz. f. 40 (vid. sub መርዋሕት፡); ጸዋሬ፡ ድባብ፡ Chr...
...(vid. sub መርዋሕት፡); ጸዋሬ፡ ድባብ፡ Chron. Ax. f. 89. dǝ...
... ወበዕፁብ፡ ግብር፡ Genz. f. 118; እስመ፡ ...
... ወበዕፁብ፡ ግብር፡ Genz. f. 118; እስመ፡ ኀ...
...በኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Kedr f. 83. ...
... , Lud. e Cant. Mich.; Genz. f. 44; በእንተ፡ ምዕቅብና፡ ንዋይ፡ F.N. 29; ይ...
... , Lud. e Cant. Mich.; Genz. f. 44; በእንተ፡ ምዕቅብና፡ ንዋይ፡ F.N. 29; ይእቲ፡...
...ers) F.N. 24,2; Clem. f. 111. ...
...፡ ኆኃት፡, (Pl., an sing. pro ኆኀት፡?) Clem. f. 271; ከመ፡ ቈጽለ፡ ሐኆት፡ (sic) ጠፋእኩ፡ Genz...
...Clem. f. 271; ከመ፡ ቈጽለ፡ ሐኆት፡ (sic) ጠፋእኩ፡ Genz. f. 12. ...
...f. 271; ከመ፡ ቈጽለ፡ ሐኆት፡ (sic) ጠፋእኩ፡ Genz. f. 12.
... Matth. 27,33; Marc. 15,22; Joh. 19,17; Genz.; Deg.; M.M. f. 51; Sx. Pag. 3; ቀራንዮ...
...c. 15,22; Joh. 19,17; Genz.; Deg.; M.M. f. 51; Sx. Pag. 3; ቀራንዮ፡ መካነ፡ መስቀል፡ Ke...
.... 51; Sx. Pag. 3; ቀራንዮ፡ መካነ፡ መስቀል፡ Kedr f. 30.
... , crebro de Maria: ሰኣሊተ፡ ምሕረት፡ ለኃጥኣን፡ Genz. f. 5; ሰኣሊት፡ በእንተ፡ መድኀኒት፡ Kedr f. 59...
...ebro de Maria: ሰኣሊተ፡ ምሕረት፡ ለኃጥኣን፡ Genz. f. 5; ሰኣሊት፡ በእንተ፡ መድኀኒት፡ Kedr f. 59; ሰ...
...ኣን፡ Genz. f. 5; ሰኣሊት፡ በእንተ፡ መድኀኒት፡ Kedr f. 59; ሰኣሊት፡ ለነፍሳቲነ፡ ሕይወተ፡ Laud. Mar. ...
... 1,23; βοῶν Jes. 40,3; Joh. 1,23; Macc. f. 2; Jsp. p. 318. ...
...3 rom.; ብእሲት፡ ዐዋዲት፡ ዘኢትከድን፡ ኀፍረታ፡ Fal. f. 52. በዓላት፡ ዐዋድያት፡ ...
... 110a l. 14 f. (ed.) zu f...
...ነ፡ ኀጣውኢነ፡ Kedr f. 34; ጸሎተ፡ ...
... ፍትሐት፡ Genz. f. 25; ጸሎተ፡ ...
... ፍትሐት፡ Genz. f. 25; ጸሎተ፡ ...
...እ፡ Genz. f. 105; Genz. ...
... Genz. f. 105; Genz. f. ...
... Genz. f. 105; Genz. f. 106; Sx. Na...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | osor la inimicus la inimica la adversarius la |
morphology | n. ag. fem. |
references | Job 31,29 Mich. 7,8 Mich. 7,10 Judith 5,17 2 Tim. 3,3 Gal. 4,16 Matth. 5,43 Jac. 4,4 2 Thess. 3,15 Ex. 23,4 Ex. 23,5 Sir. 6,1 Sir. 6,9 Sir. 12,8 Sir. 12,9 Sir. 12,10 Sir. 19,8 Sir. 25,7 Sir. 30,3 Sir. 30,6 Prov. 24,17 Ps. 8,3 Job 13,24 1 Petr. 5,8 Jes. 66,5 Dan. 4,16 Ps. 43,9 Ps. 82,2 Ps. 85,16 Sir. 25,14 Sir. 23,3 Job 8,22 Job 27,7 Jes. 1,24 Jer. 51,30 Thren. 1,2 Nah. 1,2 Ps. 9,3 Ex. 23,22 Apoc. 11,12 Matth. 5,44 Rom. 1,30 Kid. f. 3 Jsp. p. 338 Sx. Jac. 21 Lit. 168,4 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣalāʾi ṣalāʾ ṣalāʾǝt ṣalāʾǝyān ṣalāʾǝt |
translations | mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte! fr nos amis se réjouiront, et que nos ennemis s’attrisent! fr |
morphology | fem. |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 113 l. 28-29 (ed.) 129 11-14 (tr.) 5 l. 33-34 620 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new info on 22.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016