You found "Ep. Jer." in 1490 entries!
... vel fieri : አፍቀሩ፡ ጽሕ፡ በእገሪሆሙ፡ ወኢይትሀከዩ፡ Jer. 14,10; ኢትትሀከዩ፡ nolite segnes esse...
...225; et c. Acc. Infin.: ኢትትሀከዩ፡ ነዲፎታ፡ Jer. 27,14; ( episcopus ) ኢይትሀከይ፡ ጸዊመ፡ D...
...arc. 15,15; በመካን፡ ኀበ፡ አንትሙ፡ መከርክሙ፡ ትባኡ፡ Jer. 49,22; ዘመከርኩ፡ እግበር፡ ላዕሌሆሙ፡ Jer. 18,...
...ሙ፡ ትባኡ፡ Jer. 49,22; ዘመከርኩ፡ እግበር፡ ላዕሌሆሙ፡ Jer. 18,8; Sir. 12,16; እግዚአብሔር፡ መከረ፡ ይጽደ...
...ዩ፡ Thren. 3,8; c. ኀበ፡ pers.: ይጸርኁ፡ ኀቤየ፡ Jer. 11,11; ጽራኅ፡ ኀቤየ፡ Jer. 40,3; Tob. 6,...
...pers.: ይጸርኁ፡ ኀቤየ፡ Jer. 11,11; ጽራኅ፡ ኀቤየ፡ Jer. 40,3; Tob. 6,18; Judith 4,15; Judit...
... ቦ፡ ተስፋ፡ Job 14,7; Jer. 2,36; Hez. ...
... Sir. 31,16; Jes. 24,16; Jer. 17,7; 2 Cor. 3,4. ...
...1,2; Jes. 63,4; Jer. 28,6; ያገብእ፡ ለነ፡ ፍዳሃ፡ ...
... ንጹሕ፡ ይገብእ፡ ላዕሌክሙ፡ Jer. 33,15; በቀል፡ ...
...፡ እንጋ፡ ትዬውሆሙ፡ (v. ትየውሆሙ፡) ለአሕዛብ፡ ἀπατᾶν Jer. 4,10; ይዬውሁ፡ (v. ይየውሁ፡) ነፍሶሙ፡ Hez. ...
...ውሁ፡) ነፍሶሙ፡ Hez. 13,18; ኢትየውህዋ፡ ለነፍስክሙ፡ Jer. 44,9 var.; ኢይየውህከ፡ Sir. 13,8; Sap. ...
...17,5; Jes. 22,1; Jes. 22,5; Jes. 28,21; Jer. 7,31; Jer. 21,13; Judith 12,7; Plu...
...22,1; Jes. 22,5; Jes. 28,21; Jer. 7,31; Jer. 21,13; Judith 12,7; Plur. ቈላት፡ Jes...
...ይትገበር፡ Job 28,2; Jes. 60,17; Deut. 8,9; Jer. 6,28; Dan. 2,33; Prov. 27,17; Hez. ...
... ዘኀጺን፡ ስብኮ፡ Job 40,13; ዘኀጺን፡ ሥርወ፡ ክሳድከ፡ Jer. 48,4; Dan. 7,7. ...
...2,11; Jes. 37,7; ጋኔን፡ መስሕት፡ Jes. 19,14; Jer. 4,11; 1 Tim. 4,1; እኩይ፡ ጋኔን፡ Hos. 12...
...spectrum , phantasma አጋንንት፡ ἰνδάλματα Jer. 27,39; φάντασμα Marc. 6,49. ዘ...
...፡ Ex. 1,22; Apoc. 18,21; ወገሮ፡ ውስተ፡ እሳት፡ Jer. 43,23; ይወግሩ፡ ርእሶ፡ እንተ፡ ዲበ፡ አረፍት፡ 2 ...
...21; ወወገረ፡ (አሕባለ፡, v. በአሕባል፡) ኀበ፡ ኤርምያስ፡ Jer. 45,11. ...
...31; Kuf. 4; Kuf. 7; Hen. 10,8; μαθήματα Jer. 13,21; ትምህርተ፡ ኤፊቆሮስ፡ disciplina Ep...
...ንበለ፡ ትምህርት፡ Prov. 17,21; ኢትነሥኡኑ፡ ትምህርተ፡ Jer. 42,13; ትምህርተ፡ ሰላምነ፡ Jes. 53,5; νουθ...
...f. 4; 1 Reg. 3,18; Jer. 43,13; Jer. 49,3; ...
... 4; 1 Reg. 3,18; Jer. 43,13; Jer. 49,3; γνωρίζει...
.... 19,1; Jes. 44,22; ደመና፡ ዐቢይ፡ Hez. 1,4; Jer. 4,13; Gen. 9,13; Gen. 9,14; Gen. 9,...
...ጠላተ፡ Prov. 3,20; Prov. 8,28; Jes. 45,8; Jer. 10,13; Sir. 32,21; ይሰርራ፡ ደመናት፡ ከመ፡ ...
... ወኢይውሕዱ፡ Jer. 37,19; Ps. 17,...
... እኩይ፡ እምአበዊክሙ፡ Jer. 16,12; Marc. 12,43; አኮ፡ በአብዝኆ፡ አላ፡ ...
...ጋገ፡ ዘዕፅ፡ ቀጥቀጥከ፡ ወእገብር፡ ህየንቴሁ፡ ዘሐፂን፡ ጋገ፡ Jer. 35,13; saepissime usurpata, ubi de ...
... ዘገብሩ፡ Sir. 7,28; ፈደዩ፡ እኪተ፡ ህየንተ፡ ሠናይት፡ Jer. 18,20; Joel 2,25; Ps. 34,14; Ps. 37...
.... 22,17; ይሰልቡክሙ፡ አክሊለ፡ ምክሕ፡ እምነ፡ ርእስክሙ፡ Jer. 13,18; ሰለቡኪ፡ ኵሎ፡ ክዳናተኪ፡ Jer. 10,20...
...ነ፡ ርእስክሙ፡ Jer. 13,18; ሰለቡኪ፡ ኵሎ፡ ክዳናተኪ፡ Jer. 10,20; Matth. 27,31; c. Acc. pers...
...s. 16,11; ልብየ፡ ይኔቁ፡ (v. ይነቁ፡) ከመ፡ ዕንዚራ፡ Jer. 31,36; እብን፡ ትኔቁ፡ v. ትነቁ፡ 4 Esr. 3,8...
... de perdice Jer. 17,11; ...
...ከ፡ Jes. 48,5; Jes. 48,6; አስምዑ፡ በኢየሩሳሌም፡ Jer. 4,5; c. ለ፡ pers. Ex. 21,29; Ex. 21...
... aliquem: አስምዕ፡ ሰማዕተ፡ Jer. 39,44; አስምዕ፡ ሰብአ፡ ምእመናነ፡ Jes. 8,2; ...
...μερίς Prov. 15,16; Jer. 10,16; Jer. 12,10; ምስለ፡ አራዊት፡ መክፈልቱ...
... Prov. 15,16; Jer. 10,16; Jer. 12,10; ምስለ፡ አራዊት፡ መክፈልቱ፡ ...
...iquo: 2 Par. 21,8; እምእግዚአብሔር፡ ይርሕቅ፡ ልቡ፡ Jer. 17,5; Jer. 39,40; Ps. 118,150. ...
.... 21,8; እምእግዚአብሔር፡ ይርሕቅ፡ ልቡ፡ Jer. 17,5; Jer. 39,40; Ps. 118,150. abstinere ,...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | osor la inimicus la inimica la adversarius la |
morphology | n. ag. fem. |
references | Job 31,29 Mich. 7,8 Mich. 7,10 Judith 5,17 2 Tim. 3,3 Gal. 4,16 Matth. 5,43 Jac. 4,4 2 Thess. 3,15 Ex. 23,4 Ex. 23,5 Sir. 6,1 Sir. 6,9 Sir. 12,8 Sir. 12,9 Sir. 12,10 Sir. 19,8 Sir. 25,7 Sir. 30,3 Sir. 30,6 Prov. 24,17 Ps. 8,3 Job 13,24 1 Petr. 5,8 Jes. 66,5 Dan. 4,16 Ps. 43,9 Ps. 82,2 Ps. 85,16 Sir. 25,14 Sir. 23,3 Job 8,22 Job 27,7 Jes. 1,24 Jer. 51,30 Thren. 1,2 Nah. 1,2 Ps. 9,3 Ex. 23,22 Apoc. 11,12 Matth. 5,44 Rom. 1,30 Kid. f. 3 Jsp. p. 338 Sx. Jac. 21 Lit. 168,4 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣalāʾi ṣalāʾ ṣalāʾǝt ṣalāʾǝyān ṣalāʾǝt |
translations | mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte! fr nos amis se réjouiront, et que nos ennemis s’attrisent! fr |
morphology | fem. |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 113 l. 28-29 (ed.) 129 11-14 (tr.) 5 l. 33-34 620 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new info on 22.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016