You found "CG Ex." in 1776 entries!
... suffumigare , Ex. 30,7; Ex. 30,8; Jer. 51,15; Luc. 1...
...re , Ex. 30,7; Ex. 30,8; Jer. 51,15; Luc. 1,9; Lit. 1...
... 3; Kuf. 4; Kuf. 16; ዐጢነ፡ ዕጣን፡ Kuf. 50; Ex. 40,25; 1 Reg. 2,28; ከመ፡ ይዕጥን፡ ዕጣነ፡ ...
... vel residuum facere , relinquere , Ex. 10,5; Ex. 12,10; Ex. 16,19; Deut. 2...
...duum facere , relinquere , Ex. 10,5; Ex. 12,10; Ex. 16,19; Deut. 2,34; Deut....
...re , relinquere , Ex. 10,5; Ex. 12,10; Ex. 16,19; Deut. 2,34; Deut. 28,41; Jo...
... Lev. 22,32; Matth. 6,9; Ex. 29,43; እትቄደስ፡ ብኪ፡ ...
... Ex. 29,37; Lev. ...
... ተቀደሱ፡ Hez. 48,11; Ex. 29,33; ቤተ፡ ...
... እዴሃ፡ ለመስፈርተ፡ ኢፍ፡ Num. 15,4; ዓሥራታ፡ ለኢን፡ Ex. 29,40; Hez. 45,11; ዓሥራቲሁ፡ ለባት፡ Hez....
...,14; Hebr. 7,2 seq.; Lit. 160,1; ἀπαρχή Ex. 36,6; Ex. 39,1; Lev. 2,12; Lev. 2...
...7,2 seq.; Lit. 160,1; ἀπαρχή Ex. 36,6; Ex. 39,1; Lev. 2,12; Lev. 22,12; μερίς...
...to vobis additi, Lud. ex Sx. Mag. 4 Enc.; ወሰከ፡ ብዙኀ፡ ተውሳካተ፡ (a...
... operculum ) Ex. 25,17. ...
...incrementum , Lud. ex Lit. Orth. ad sig...
...አኅደርኩ፡ ምክረ፡ Prov. 8,12; ከማሁ፡ ንገብር፡ ንሕነ፡ Ex. 32,31; 3 Joh. 12; in sententiis nom...
...፡ ኄር፡ አነ፡ Matth. 20,15; ወንሕነ፡ ምንት፡ ንሕነ፡ Ex. 16,7; Ex. 16,8. ...
...Matth. 20,15; ወንሕነ፡ ምንት፡ ንሕነ፡ Ex. 16,7; Ex. 16,8.
...a, ubi quis aliquamdiu commoratur, Lud. ex) Enc.; (si quae mulier in judicium v...
... : ምቅዋማት፡ altaris Ex. 38,2 hebr. in Oct. aeth. P. II. p. ...
... , ምቅዋመ፡ ማይ፡ Ex. 7,19; Sir. 43,20; Jes. 37,25; መርሕብ፡...
...usquisque vel quisque , ፩፩ Gen. 40,5; Ex. 32,27; Ex. 35,21; Num. 13,2; Num. 1...
...vel quisque , ፩፩ Gen. 40,5; Ex. 32,27; Ex. 35,21; Num. 13,2; Num. 16,17; Jes. ...
... Jes. 3,27; Jac. 1,14; vel ለለ፩፩ vel ለለ፩ Ex. 12,4; Ex. 18,16; Luc. 4,40; vel በበ፩...
... , rarius ማርያ፡ (ut Ex. 3,1 var.; Act. 14,13 rom.; vid. gr...
...iculus , ἱερεύς Gen. 41,45; Gen. 47,22; Ex. 2,16; Ex. 3,1; 1 Reg. 6,2; 4 Reg. 1...
...ερεύς Gen. 41,45; Gen. 47,22; Ex. 2,16; Ex. 3,1; 1 Reg. 6,2; 4 Reg. 10,19; 4 Re...
...m: ወጠብሑ፡ ፋሲካ፡ 2 Esr. 6,20; 1 Esr. 1,1; Ex. 12,11; Ex; 12,27 seq.; Num. 9,2 seq...
...ካ፡ 2 Esr. 6,20; 1 Esr. 1,1; Ex. 12,11; Ex; 12,27 seq.; Num. 9,2 seq.; Deut. 16...
... , Judaeorum: Ex. 34,25; Lev. 23,5; Num. 28,16; Num. ...
... Jer. 16,18; Zach. 9,12; Ex. 16,5; Ex. 16,22; Ex. ...
... Jer. 16,18; Zach. 9,12; Ex. 16,5; Ex. 16,22; Ex. ...
...16,18; Zach. 9,12; Ex. 16,5; Ex. 16,22; Ex. 22,3; Gen. ...
... arcum Ps. 45,9; jugum Jer. 35,4; ossa Ex. 12,46; Kuf. 49; ልሳን፡ ድክምት፡ ትሰብር፡ አዕ...
...; Sir. 28,17; dentes Ps. 3,7; Ps. 57,6; Ex. 21,27; Job 29,17; Thren. 3,16; capu...
...በድቃስ፡ debilitat palpebras sapore Lud. ex Org.; ለምንት፡ ትሰብሩኒ፡ ልብየ፡ Act. 21,13; ...
... Job 39,5; servum Ex. 21,2; Ex. 21,26; ትፌንዎ፡ አግዒዘከ፡ ...
... Job 39,5; servum Ex. 21,2; Ex. 21,26; ትፌንዎ፡ አግዒዘከ፡ ...
... ዘኢይሠይምዎ፤ እግዚእ፡ ዘኢያግዕዝዎ፡ Lud. ex Lit. Joh. – Voc. Ae.: አግዐዘነ፡ ዘ፡ ሐርነት...
... subst. [חֹצֶן حِضْنٌ] Plur. ሕፀን፡ (Ex. 4,7) margo circumdans አብጽሕዎ፡ ውስተ...
...ያመጽእዎሙ፡ ለደቂቅኪ፡ ውስተ፡ ሕፅኖሙ፡ Jes. 49,22; Ex. 4,6; Ex. 4,7; Kuf. 22; Ps. 128,6; P...
...ለደቂቅኪ፡ ውስተ፡ ሕፅኖሙ፡ Jes. 49,22; Ex. 4,6; Ex. 4,7; Kuf. 22; Ps. 128,6; Ps. 73,12;...
.... 28,14; ደነነት፡ በገጻ፡ ወሰገደት፡ 3 Reg. 1,31; Ex. 12,27; Num. 22,31; ደነነ፡ ውስተ፡ ምድር፡ ወ...
...12,27; Num. 22,31; ደነነ፡ ውስተ፡ ምድር፡ ወሰገደ፡ Ex. 34,8; ደኒኖ፡ ሰዐሞ፡ Kuf. p. 112. ...
... ob pudorem, de femina, Lud. ex Hom. Mar. — ...
...t አፍታሕ፡, judicium , actus judicandi: Ex. 23,3; Ex. 23,6; Lev. 19,15; Lev. 1...
... judicium , actus judicandi: Ex. 23,3; Ex. 23,6; Lev. 19,15; Lev. 19,35; Deut...
...ሁ፡ Jsp. p. 315. sententia judicis: Ex. 18,15; Deut. 17,9; Deut. 17,11; ሰምዑ...
...ቲሎቱ፡ Gen. 37,18; Gen. 37,20; Gen. 38,7; Ex. 2,12; Ex. 2,14; Ex. 2,22; Ex. 2,23;...
...37,18; Gen. 37,20; Gen. 38,7; Ex. 2,12; Ex. 2,14; Ex. 2,22; Ex. 2,23; Deut. 13,...
.... 37,20; Gen. 38,7; Ex. 2,12; Ex. 2,14; Ex. 2,22; Ex. 2,23; Deut. 13,11; Jud. ...
...άμενος ὧδε καὶ ὧδε Ex. 2,12; Jos. ...
... Hez. 40,10; Hez. 45,7; Ex. 26,13; Ex. 37,13; Num. ...
... Hez. 40,10; Hez. 45,7; Ex. 26,13; Ex. 37,13; Num. ...
.... 9,5; Gen. 45,22; Ex. 28,2; ዐራዞን፡ (alia earum indumenta) ...
...ob 24,7; περιβόλαιον Ex. 22,26; ἔνδυμα Mat...
... efficacia , Lud. ex Sx. Teq. 19 Enc.; ...
... , maxime in libris ex Arabico translatis: ሞት፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | osor la inimicus la inimica la adversarius la |
morphology | n. ag. fem. |
references | Job 31,29 Mich. 7,8 Mich. 7,10 Judith 5,17 2 Tim. 3,3 Gal. 4,16 Matth. 5,43 Jac. 4,4 2 Thess. 3,15 Ex. 23,4 Ex. 23,5 Sir. 6,1 Sir. 6,9 Sir. 12,8 Sir. 12,9 Sir. 12,10 Sir. 19,8 Sir. 25,7 Sir. 30,3 Sir. 30,6 Prov. 24,17 Ps. 8,3 Job 13,24 1 Petr. 5,8 Jes. 66,5 Dan. 4,16 Ps. 43,9 Ps. 82,2 Ps. 85,16 Sir. 25,14 Sir. 23,3 Job 8,22 Job 27,7 Jes. 1,24 Jer. 51,30 Thren. 1,2 Nah. 1,2 Ps. 9,3 Ex. 23,22 Apoc. 11,12 Matth. 5,44 Rom. 1,30 Kid. f. 3 Jsp. p. 338 Sx. Jac. 21 Lit. 168,4 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣalāʾi ṣalāʾ ṣalāʾǝt ṣalāʾǝyān ṣalāʾǝt |
translations | mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte! fr nos amis se réjouiront, et que nos ennemis s’attrisent! fr |
morphology | fem. |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 113 l. 28-29 (ed.) 129 11-14 (tr.) 5 l. 33-34 620 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new info on 22.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016