You found "Bruce V p." in 3377 entries!
... 29; ሠናየ፡ ኑዛዜ፡ (v. ኑዛዝየ፡) ትናዝዘኒ፡ ...
...ኑዛዝየ፡) ትናዝዘኒ፡ Kuf. p. 134. ...
...na imbui : ተጠበብኩ፡ (v. ጠበብኩ፡) ἐσοφισάμην ...
... Sir. 8,8; ኢይጠበብ፡ (v. ኢይጠብብ፡) Sir. 21,12; ተጠብቦ፡ ...
... በተጓሕልዎ፡ ወበተጠብቦ፡ Jsp. p. 288; ንጠበብ፡ ...
...ַל שׁוּל (de quibus consulas Ges. thes. p. 340; Ges. thes. p. 341; Ges. thes. ...
... consulas Ges. thes. p. 340; Ges. thes. p. 341; Ges. thes. p. 1379), unde arab...
.... p. 340; Ges. thes. p. 341; Ges. thes. p. 1379), unde arabica ut مَذَلَ torp...
... 25,12; Zach. 7,10; Herm. p. 6 (ubi ex more istius librarii ተቃየመ...
...በ፡ አንተ፡ ትትቀየም፡ (v. ትትቄየም፡) ሰብአ፡ ἀ...
...ήν Sir. 28,3; Kuf. p. 98; Kuf. p....
... : ባቍዓኒሃ፡ (v. በቍዓኒሃ፡) τῶν χρησίμων αὐτῆς Zach. 6,...
...αὐτῆς Zach. 6,10; ባቍዓን፡ εὔχρηστοι Herm. p. 13; c. ለ፡ pers. Rom. 1,14 rom.; Phi...
...2,21; ባቍዐ፡ ረሰየኒ፡ ἄξιόν με ἡγήσατο Herm. p. 20; Herm. p. 27. ...
...ሜአክ፡ praeterea minis eum terruit Jsp. p. 290; ተመክኦት፡ (pro ተምእኮት፡) comminati...
... ተመክኦት፡ (pro ተምእኮት፡) comminatio , Jsp. p. 308; c. Acc. pers. Kuf. p. 98; መከ...
...tio , Jsp. p. 308; c. Acc. pers. Kuf. p. 98; መከረ፡ ከመ፡ ይትመአኪ፡ (v. ይትመዓዕኪ፡) το...
... መቍንት v. መቀንት፡ ዘ፡ አራት፡ አልጋ፡(v. አእጋረ፡ አልጋ፡) V...
... v. መቀንት፡ ዘ፡ አራት፡ አልጋ፡(v. አእጋረ፡ አልጋ፡) V.A. ...
... ሰምሳሕ (v. ሰምሳም፡) ዘ፡ ሰንሳ፡V.A. ...
... v. ፍሩካምን፡ ዘ፡ ፍሡሓን፡ V...
... v. ቲአስ፡ ...
... ብ፡ እበት፡(v. እቡት፡) V.A. ...
... መሰዕብ v. መስብ፡ ዘ፡ ደስክ፡V.A. ...
... v. በጽላት፡ vid. sub ብጻ...
... አከክ v. ሰከክ፡ ዘ፡ ፍርፍር፡V.A. ...
... ἀρά Hez. 17,13 (v. መሐላ፡). ...
... ሰምርቦ v. አብሪም፡ ዘ፡ ልብ፡V.A. ...
...ብር፡ subst. , Pl. መዛብርት፡ [Ges. in thes. p. 318 hoc nomen cum derivatis ad מִדְ...
...ሙ፡ መዝብረ፡ Lev. 26,31; ትነብሪ፡ አህጉረ፡ መዝብር፡ (v. መዝበረ፡) Jes. 54,3; 4 Esr. 3,4; ይከውን፡...
...ረ፡) Jes. 54,3; 4 Esr. 3,4; ይከውን፡ መዝብረ፡ (v. መዝበረ፡) Jes. 5,9; Jes. 17,9; (ἐγκατα...
...inta annos) Phlx. 10; ኵሉ፡ ዘርእየኪ፡ ይወርቅ፡ (v. ይዌርቅ፡) እምኔኪ፡ (v. ላዕሌኪ፡) ἀπὸ σοῦ Nah...
... 10; ኵሉ፡ ዘርእየኪ፡ ይወርቅ፡ (v. ይዌርቅ፡) እምኔኪ፡ (v. ላዕሌኪ፡) ἀπὸ σοῦ Nah. 3,7; ወረቀ፡ ምድረ፡ ...
...(v. ላዕሌኪ፡) ἀπὸ σοῦ Nah. 3,7; ወረቀ፡ ምድረ፡ (v. ውስተ፡ ምድር፡) χαμαί Joh. 9,6; c. Acc...
... : ነትገ፡ ማይ፡ (v. ነተገ፡) κεκόπακε τὸ ὕδωρ Gen. 8,8; Ge...
....; መዋዕል፡ አኀዙ፡ ይንትጉ፡ እም፲ወ፱ ኢዮቤልውሳት፡ Kuf. p. 84; አልቦ፡ ዘይዌስክ፡ ዘእንበለ፡ ዘይነትግ፡ ...
.... Genb. 6 Enc.; ዘርእ፡ ወማእረር፡ ኢይንትግ፡ Kuf. p. 24; c. Acc. Infin. ኢይነትግ፡ (v. ያነት...
... 26,7; ዘይቀሥፍ፡ ብዕራሁ፡ (v. ብዕራዪሁ፡) Sir. 38,25; ...
... ብዕራ፡ v. ብዕራይ፡ ...
... ብዕራይ፡ በልዖሙ፡ Jsp. p. 341; ከመ፡ ይጸመዱ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | osor la inimicus la inimica la adversarius la |
morphology | n. ag. fem. |
references | Job 31,29 Mich. 7,8 Mich. 7,10 Judith 5,17 2 Tim. 3,3 Gal. 4,16 Matth. 5,43 Jac. 4,4 2 Thess. 3,15 Ex. 23,4 Ex. 23,5 Sir. 6,1 Sir. 6,9 Sir. 12,8 Sir. 12,9 Sir. 12,10 Sir. 19,8 Sir. 25,7 Sir. 30,3 Sir. 30,6 Prov. 24,17 Ps. 8,3 Job 13,24 1 Petr. 5,8 Jes. 66,5 Dan. 4,16 Ps. 43,9 Ps. 82,2 Ps. 85,16 Sir. 25,14 Sir. 23,3 Job 8,22 Job 27,7 Jes. 1,24 Jer. 51,30 Thren. 1,2 Nah. 1,2 Ps. 9,3 Ex. 23,22 Apoc. 11,12 Matth. 5,44 Rom. 1,30 Kid. f. 3 Jsp. p. 338 Sx. Jac. 21 Lit. 168,4 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣalāʾi ṣalāʾ ṣalāʾǝt ṣalāʾǝyān ṣalāʾǝt |
translations | mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte! fr nos amis se réjouiront, et que nos ennemis s’attrisent! fr |
morphology | fem. |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 113 l. 28-29 (ed.) 129 11-14 (tr.) 5 l. 33-34 620 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new info on 22.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016