You found "2 Cor." in 2895 entries!
... III,1 et ተደረረ፡ III,2 coenare ...
... Luc. 22,20; 1 Cor. 11,25; እንዘ፡ ይዴረሩ፡ ...
... pers. et ለ፡ Dat. : alicui: Luc. 2,5; 2 Cor. 11,2 et Chrys. Ta. 28. sibi, ...
...ers. et ለ፡ Dat. : alicui: Luc. 2,5; 2 Cor. 11,2 et Chrys. Ta. 28. sibi, sive...
... ንዴቶሙ፡ 2 Cor. 8,2; ኣዕመቂሁ፡ ...
... ንዴቶሙ፡ 2 Cor. 8,2; ኣዕመቂሁ፡ ለብ...
.... Pall. f. 65; σπουδή Rom. 12,11 Platt; 2 Cor. 7,11; Hebr. 6,11; በጻህቅ፡ διὰ σπ...
...Pall. f. 65; σπουδή Rom. 12,11 Platt; 2 Cor. 7,11; Hebr. 6,11; በጻህቅ፡ διὰ σπουδῆ...
...rov. 6,35; Luc. 12,58; c. ምስለ፡ pers.: 1 Cor. 7,11; ይትዓረቅ፡ ምስለ፡ ቢጹ፡ Did. 11; ለእመ...
... 12,2; ተዐረቅነ፡ ምስለ፡ እግዚአብሔር፡ Chrys. ho. 2; revocat peccatores ከመ፡ ይትዓረቁ፡ ምስለ፡ ...
...h.; ጸረብት፡ Zach. 1,20; 2 Esr. 3,7; ጸረብተ፡...
... 35,32; Sir. 38,27; Jes. 3,3; 1 Cor. 3,10. ...
...ቦሙ፡ Jer. 10,18; Zeph. 1,17; Hen. 100,7; 2 Cor. 11,26 (κίνδυνοι); Kid. f. 3. ...
...፡ Jer. 10,18; Zeph. 1,17; Hen. 100,7; 2 Cor. 11,26 (κίνδυνοι); Kid. f. 3. ...
...ዘኖ፡ Gad. Z. Mich.; ἀθετεῖν Ps. 32,10; 1 Cor. 1,19 rom.; c. Acc. pers. et Ac...
...ምናሴ፡ ለይሁዳ፡ Did. ed. Platt p. 49 (አስሐቶሙ፡ 2 Par. 33,9). ...
... እስትንፋሰ፡ አፉሁ፡ Org. 2; ነሥአ፡ እመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ...
... Thess. 4,16; 1 Cor. 15,52; Clem. f. 157; Macc. f. 19; ...
...6,11; Thren. 3,18; 2 Par. 35,26; ሃይማኖት፡ ወትውክልት፡ ወተፋቅሮ፡ ...
...ማኖት፡ ወትውክልት፡ ወተፋቅሮ፡ 1 Cor. 13,13; ትውክልተ፡ ...
... አባ፡ Gad. T.H.; 1 Cor. 13,13 rom.; 1 ...
... rom.; 1 Cor. 14,1; c. ለ፡ re...
... 14,1; c. ለ፡ rei 1 Cor. 14,12; 1 Co...
... angustiis pressus : ሕሙማን፡ οἱ ἐν θλίψει 2 Cor. 1,4; ሕሙም፡ ወትኩዝ፡ συνωδίνει καὶ σ...
...ngustiis pressus : ሕሙማን፡ οἱ ἐν θλίψει 2 Cor. 1,4; ሕሙም፡ ወትኩዝ፡ συνωδίνει καὶ συστε...
...፡ ἀνέστην ἀπὸ ταπεινώσεώς μου (jejunio) 2 Esr. 9,5. aeger , malus de ocu...
... አማዑቲከ፡ 2 Par. 21,15; እምብካዮሙ፡ ...
...v. 7,3; Act. 1,18; 2 Cor. 6,12; I Sal. Mar. ...
... 7,3; Act. 1,18; 2 Cor. 6,12; I Sal. Mar. ...
... praesidium , 2 Reg. 8,6. ...
... Job 31,31; δοῦλοι 2 Reg. 9,10; 1 Cor. 12,13; Tit. 2,9; ...
...λοι 2 Reg. 9,10; 1 Cor. 12,13; Tit. 2,9; ...
...lium dare , suadere , c. Acc. rei: 1 Cor. 13,5 rom.; ኵሉ፡ መምክር፡ ያመክር፡ ምክረ፡ Sir...
...ምከሮ፡ Jes. 40,13; Jer. 45,15; Ex. 18,19; 2 Reg. 17,15; c. dupl. Acc. : ኣምክርኪ፡ ...
...ac. Sarug.) – In libris Mss. II,1 et II,2 saepius confunduntur. ...
...8; Hen. 52,7; Hen. 65,7; Matth. 10,9; 1 Cor. 3,12; 1 Petr. 1,18. In Genit. ዘብሩር፡...
...2,1; Num. 7,13; Dan. 2,32; Apoc. 9,20; 2 Tim. 2,20. argenteus numus vel ...
...numus vel siclus: ሠላሳ፡ ብሩር፡ Ex. 21,32; 2 Reg. 18,11; Cant. 8,11; Zach. 11,12;...
...አዘከረ II,2 ...
... Acc. : 1 Cor. 4,17; 2 Petr. 1,12 Platt; Joh. 14,2...
...cc. : 1 Cor. 4,17; 2 Petr. 1,12 Platt; Joh. 14,26; Clem. ...
...6; 4 Esr. 8,66; 2 Cor. 3,17; Rom. 8,21; Gal. ...
... 4 Esr. 8,66; 2 Cor. 3,17; Rom. 8,21; Gal. ...
... 2,4; Jac. 2,12; 2 Petr. 2,19; ነፍስ፡ ሖረት፡ ...
... I,2 et I,1 [vicina sunt ሐከመ፡, حَكَمَ ...
... ; በመስፈርት፡ ዘዐቀመ፡ ለነ፡እግዚአብሔር፡ 2 Cor. 10,13; Deo ባሕረ፡ ዐቀመ፡ ከመ፡ ኢትትዐደው...
... ; በመስፈርት፡ ዘዐቀመ፡ ለነ፡እግዚአብሔር፡ 2 Cor. 10,13; Deo ባሕረ፡ ዐቀመ፡ ከመ፡ ኢትትዐደው፡ እም...
...14; Thren. 4,2; 4 Reg. 4,3; Lev. 14,5; 2 Cor. 4,7; 2 Tim. 2,20. ...
...; Thren. 4,2; 4 Reg. 4,3; Lev. 14,5; 2 Cor. 4,7; 2 Tim. 2,20. ...
...,2; 4 Reg. 4,3; Lev. 14,5; 2 Cor. 4,7; 2 Tim. 2,20. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | osor la inimicus la inimica la adversarius la |
morphology | n. ag. fem. |
references | Job 31,29 Mich. 7,8 Mich. 7,10 Judith 5,17 2 Tim. 3,3 Gal. 4,16 Matth. 5,43 Jac. 4,4 2 Thess. 3,15 Ex. 23,4 Ex. 23,5 Sir. 6,1 Sir. 6,9 Sir. 12,8 Sir. 12,9 Sir. 12,10 Sir. 19,8 Sir. 25,7 Sir. 30,3 Sir. 30,6 Prov. 24,17 Ps. 8,3 Job 13,24 1 Petr. 5,8 Jes. 66,5 Dan. 4,16 Ps. 43,9 Ps. 82,2 Ps. 85,16 Sir. 25,14 Sir. 23,3 Job 8,22 Job 27,7 Jes. 1,24 Jer. 51,30 Thren. 1,2 Nah. 1,2 Ps. 9,3 Ex. 23,22 Apoc. 11,12 Matth. 5,44 Rom. 1,30 Kid. f. 3 Jsp. p. 338 Sx. Jac. 21 Lit. 168,4 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣalāʾi ṣalāʾ ṣalāʾǝt ṣalāʾǝyān ṣalāʾǝt |
translations | mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte! fr nos amis se réjouiront, et que nos ennemis s’attrisent! fr |
morphology | fem. |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 113 l. 28-29 (ed.) 129 11-14 (tr.) 5 l. 33-34 620 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new info on 22.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016