You found "Harris II p." in 3242 entries!
...(i.q. በበይነ፡ et እንበይነ፡): በይነ፡ ምንት፡ Herm. p. 95; በይነ፡ ዝንቱ፡ Herm. p. 109; Tab. Ta...
... በይነ፡ ምንት፡ Herm. p. 95; በይነ፡ ዝንቱ፡ Herm. p. 109; Tab. Tab. 47. – Voc. Ae.: እስመ፡...
..., pietas , ἁπλότης 2 Cor. 11,3; Herm. p. 8; በየውሀት፡ ἁπλῶς Prov. 10,9; ትትዔገሥ፡ ...
...ία Job 27,5; Job 31,6; Ps. 36,39; Herm. p. 6; Kuf. 19; Kuf. 36; Kuf. 41; ὁσιότ...
... ይእቲ፡ Kuf. p. 162. ...
... ያመውኦ፡ Jsp. p. 361. ...
... ለሐኒጽ፡ Jsp. p. 276; Jsp. p. 330; ኢይትፈቀድ፡ በኀቤሁ፡ „no...
... Jsp. p. 276; Jsp. p. 330; ኢይትፈቀድ፡ በኀቤሁ፡ „non ...
...nt); ይለብስ፡ ዘብድወ፡ ጠሊ፡ δέρα αἴγειον Herm. p. 23; Herm. p. 57; ዘብድወ፡ ጠሊ፡ Chrys. h...
...ድወ፡ ጠሊ፡ δέρα αἴγειον Herm. p. 23; Herm. p. 57; ዘብድወ፡ ጠሊ፡ Chrys. ho. 28 (ad Heb...
...id. gramm. p. 112 et ...
... et gramm. p. 113, et cfr. مَحْرُومٌ ...
...ir. 41,20; Kuf. p. 67; Kuf. p. 148; ኵሉ፡ ያስተኤድማ፡ ወያበድርዋ...
...uf. p. 67; Kuf. p. 148; ኵሉ፡ ያስተኤድማ፡ ወያበድርዋ፡ ...
...፡ ልቡ፡ Clem. f. 83; ፍቅር፡ እማዕምቅ፡ ልብ፡ Jsp. p. 326; እማዕምቀ፡ ኅሊና፡ Org. 2; ማዕምቀ፡ ጽባሕ፡...
...en. 88,1; Hen. 90,25; Hen. 90,26; Kuf. p. 32. ...
... : ደም፡ ዘይቀይእ፡ ኢይበጥል፡ Jsp. p. 302; ትበጥል፡ እንተ፡ መከርኩ፡ Kebr. Nag. 72...
... M.M. f. 313; ኢበጠለ፡ ጸልዕ፡ አላ፡ ጸንዐ፡ Jsp. p. 322.
...flecti : አኀዘ፡ ያውሥኦ፡ ለመታትያ፡ በተራኅርኆ፡ Jsp. p. 291; (Herodes, postquam fratri suo ...
... iratus est,) ተራኅርኀ፡ ሎቱ፡ ወሖረ፡ ኀቤሁ፡ Jsp. p. 335; ትትራኀራኅ፡ (sic) ብእሲት፡ ሕሥምተ፡ ገጽ፡ ...
... ፃእፃእ፡ ንኡስ፡ በውስተ፡ ከርሥ፡ Lud. Comm. hist. p. 315 n. 50. ...
... Luc. 14,28; Herm. p. 54; 4 Reg. 12,11; 4 Reg. 12,12; አብኡ...
...ία, vid. ,6,79; Renaudot lit. orient. I p. 195 seq. vomer , aratrum , Kuf....
... p. 195 seq. vomer , aratrum , Kuf. p. 48; ዘያጸንዕ፡ ዕርፎ፡ ὁ κρατῶν ἀρότρου Si...
...lcendo i.e. blandiendo (vid. Ges. thes. p. 475 et Indic. p. 89) donum , in sp...
...iendo (vid. Ges. thes. p. 475 et Indic. p. 89) donum , in specie: quod judic...
... I,1 [vic. ደበወ፡ et II ደበበ፡ et ዴፐ፡] Subj. ይድቢ፡ ...
...τα τὴν ἑαυτοῦ παροικίαν ἑτέρᾳ ἐπιπηδᾶν, II Can. Ap. 12; ከመ፡ ኢይድብያ፡ ለቤተ፡ ክር ስቲያን...
...ula nolentis et renuentis, composita ex II እን፡ et praep. በ፡ c. pron. suff. ...
...ተ፡ ነገረ፡ Jes. 8,20 vers. nov. c. suff. II pers. Sing. et Pl.: እንብከ፡ vel እንቢከ፡,...
...ረ፡ (4 Reg. 25,7 var.) II,1 Subj. ...
... ያዑር፡; in Imperf. etiam II,2 ያዔውር፡; ...
...፡ እመ፡ ወአበ፤ ወመሀሮሙ፡ ጥበበ፡ Mavâs. 52. i.q. II,1 2 Par. 11,1 var. ...
... II Can. Nic. 77. ...
... quadril. II i.e. ἀπαγγέλλειν, ...
... አኅጥአ II,1 ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | pexuit la abripuit la avellere la decerpere la deripere la discerpere la dilaniare la diripere la rapere la abripere la rapere la raptim auferre la deducere la elevate mentes vestras sursum la tollere la capere la apprehendere la eripere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. |
references | Mich. 3,2 Kuf. 31 Job 24,9 Sir. 6,2 Clem. f. 131 Ps. 7,2 Hen. 90,11 Joh. 10,12 Org. Hez. 22,25 Jer. 21,12 Job 24,2 Ps. 10,9 Ps. 34,12 Jud. 21,21 Kuf. 30 Matth. 13,19 Herm. p. 5. Job 14,20 Joh. 6,15 Act. 8,39 Act. 23,10 1 Thess. 4,17 Hen. 39,3 Hen. 68,2 2 Cor. 12,2 2 Cor. 12,4 Lith. Orth. Ex. 30,4 Enc. Jes. 42,22 |
labels | c.dupl.c.pers.rom.vid. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | II,3 |
transcription | maśaṭa masaṭa masaṭa maśaṭa masaṭa |
translations | ravirfr ôter des mainsfr tear to piecesen tear awayen cut upen dismemberen carry offen carry awayen graben seize and carry off by forceen snatch awayen kidnapen stripen seize violentlyen ravishen enraptureen entranceen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 92 92 369a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 17.1.2024
- Leonard Bahr root on 2.2.2018
- Andreas Ellwardt Referenzen, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016