You found "Gesellschaft XVI p." in 2398 entries!
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 19. 75 መለንስ malans, (OT) መለንሶ...
... Lud. Comm. hist. p. 306 (e Syn.). ...
... . I,11 Nr. 1 et comm. p. 155 seq. (amh. ጎማሪ፡). ...
...፡ ከመ፡ ንትመራሕ፡ በምግባራቲሆሙ፡ ወንትመሰል፡ ቦሙ፡ Jsp. p. 359; ከመ፡ ንትመራሕ፡ በትእዛዙ፡ Phlx. f. 242...
...ristus) Org. 1. [ Dorn de psalt. Aeth. p. 70 hoc verbum cum مَرْءٌ componendu...
... male agere , Kuf. p. 95. ...
...ָפַף, חָפָה ܚܦܳܐ حَفَّ (vid. Ges. thes. p. 506 sub חָפַף). Stirpis I,1 exemplu...
... (vid. Ges. thes. p. 514), حَقٌّ ...
... I,1 [coll. שְׁכֶם, et Ges. thes. p. 1406; amh. ሸከመ፡] Subj. ይስክም፡ (ይስከ...
... ጳውሎስ፡ (hujus rei testis est P.) Cyr. f. 118; ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 55. 170 qlql II አንቀልቀለ ʾanqal...
...; ejus descriptionem vid. in Ges. thes. p. 388): ለገብር፡ እኩ...
... Cat. Cod. Mus. Brit. p. 11) III,1 ...
...m. , Pl. ሱባዔያት፡, rarius ሱባዕያት፡ (ut Kuf. p. 26 ann. 13) numerus septenarius ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 164 ስሕተተ፡ ልብ፡ sǝḥtata lǝbb «fo...
...ኡ፡ ምስለ፡ ቢጾሙ፡ Herm. p. 98 (si quidem lectio sana est). ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 58. 175 qbl I ቀብለ፡ qabla (yǝq...
... Lud. Comm. hist. p. 306. ...
... (c. عن) neque amh. ጸየፈ፡ (Isenb. p. 190) etymon aptum praebuerint]: ጸያፍ...
... : እዜክረከ፡ ኵሎ፡ Kuf. p. 118; seq. ከመ፡,...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | pexuit la abripuit la avellere la decerpere la deripere la discerpere la dilaniare la diripere la rapere la abripere la rapere la raptim auferre la deducere la elevate mentes vestras sursum la tollere la capere la apprehendere la eripere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. |
references | Mich. 3,2 Kuf. 31 Job 24,9 Sir. 6,2 Clem. f. 131 Ps. 7,2 Hen. 90,11 Joh. 10,12 Org. Hez. 22,25 Jer. 21,12 Job 24,2 Ps. 10,9 Ps. 34,12 Jud. 21,21 Kuf. 30 Matth. 13,19 Herm. p. 5. Job 14,20 Joh. 6,15 Act. 8,39 Act. 23,10 1 Thess. 4,17 Hen. 39,3 Hen. 68,2 2 Cor. 12,2 2 Cor. 12,4 Lith. Orth. Ex. 30,4 Enc. Jes. 42,22 |
labels | c.dupl.c.pers.rom.vid. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | II,3 |
transcription | maśaṭa masaṭa masaṭa maśaṭa masaṭa |
translations | ravirfr ôter des mainsfr tear to piecesen tear awayen cut upen dismemberen carry offen carry awayen graben seize and carry off by forceen snatch awayen kidnapen stripen seize violentlyen ravishen enraptureen entranceen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 92 92 369a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 17.1.2024
- Leonard Bahr root on 2.2.2018
- Andreas Ellwardt Referenzen, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016