You found "Ex." in 1770 entries!
...; Ps. 69,6; Tob. 2,2. crebro subst. : Ex. 22,24; Deut. 15,4; Ps. 9,19; Ps. 67...
...6,29; πάγος Job 37,9; Ex. 16,14; ቍር፡ ወአስ...
...1,13; Sir. 24,29. (male pro συλλογισμός Ex. 30,10). Nonnumquam: conscientia , ...
... 8,12; ኅሊና፡ ሠናይት፡ Prov. 19,7; እምኅሊናነኒ፡ ex nostra quoque sententia , F.M. 13. ...
... 1; non est, quod hoc nomen cum Ludolfo ex ἡμέρα vel ex ⲁⲙⲉⲣⲓ repetamus] ...
...quod hoc nomen cum Ludolfo ex ἡμέρα vel ex ⲁⲙⲉⲣⲓ repetamus] ...
... አፍአ፡ እምነ፡ ኆኅት፡ Jos. 2,19; Deut. 23,13; Ex. 33,7; Kuf. 2; Kuf. 49; Job 2,8; ይገ...
...er. 11,6; Jer. 28,4; እምአፍኣሁ፡ Job 1,10; Ex. 25,11; በአፍአኒ፡ Thren. 1,20; እምአፍኣሃ፡ ...
...,37; Sir. 3,27; Sir. 28,8; Judith 7,28; Ex. 34,7; Prov. 1,19; Jes. 43,25; Jes. ...
...ቶ፡ Lev. 7,18; ይድኅን፡ እምኀጢአት፡ ἀθῶος ἔσθαι Ex. 21,28. ...
...ne, exercitu: στρατοπεδεύειν Gen. 12,9; Ex. 14,2; παρεμβάλλειν 2 Esr. 8,15; Jud...
...itu, geniis, virtutibus et vitiis, al., Ex. 20,20; Asc. Jes. 2,1; Hen. 55,3; Ro...
...ክፍል፡ ሕዝበ፡ ይዑድዋ፡ ἀφοριεῖς τὸν λαὸν κύκλῳ Ex. 19,12. distinguere : ከመ፡ ይክፍል፡ ...
...th. 22,8; ትረስዮሙ፡ ከመ፡ ይክፍሎሙ፡ አክሊሎሙ፡ Lud. ex Lit. Joh.; fortasse etiam Hen. 27,4....
... adv. interrog. [compositum ex አይ፡ q.v., et ቴ፡ ...
... gramm. § 161,a, sicut أَيْنَ אַיִן ex ai ...
...,23; mensam (sternere), cibos ሥርዑ፡ ማእደ፡ Ex. 26,35; Jes. 21,5; Jes. 65,11; Dan. ...
...ለማእድ፡) Sir. 34,12; Sir. 34,16; lucernas Ex. 25,37; καταρτίζειν Matth. 4,21; ord...
... Gen. 1,5; ግሩም፡ ጽልመት፡ ወዐቢይ፡ Gen. 15,12; Ex. 10,21; Ex. 10,22; Jes. 5,20; ጸልመት፡ ...
...ግሩም፡ ጽልመት፡ ወዐቢይ፡ Gen. 15,12; Ex. 10,21; Ex. 10,22; Jes. 5,20; ጸልመት፡ ጽፉቅ፡ Jes. 5...
... purgando consecrare vel lustrare : Ex. 29,36; Ex. 29,37; ሶበ፡ አንጽሑ፡ ርእሶሙ፡ ሕ...
... consecrare vel lustrare : Ex. 29,36; Ex. 29,37; ሶበ፡ አንጽሑ፡ ርእሶሙ፡ ሕዝብ፡ Jud. 16...
... subst. , plerumque m. ( fem. ex. gr. Jac. 1,17), Pl. ብርሃናት፡ ...
... Marc. 8,25 rom. in libris ex Arabico versis i.q. بُرْهَانٌ ...
...tth. 24,44; 1 Petr. 3,15; ይጸንሑ፡ ድልዋኒሆሙ፡ Ex. 19,11; c. ለ፡ pers. (alicui): Matth....
...ክብር፡ ዘለዓለም፡ Sir. 49,12; c. ለ፡ temporis: Ex. 34,2; c. ለ፡ seq. Infin.: Kuf. p. 16...
... : fiscellam Ex. 2,6; puteum Ex. 21,33; መዛግብተ፡ Kuf. ...
... : fiscellam Ex. 2,6; puteum Ex. 21,33; መዛግብተ፡ Kuf. 42; Sir. 43,14; ...
...ῃ Judith 2,10; plerumque omissa copula: Ex. 12,18; ትቀድም፡ ተሐውር፡ ምስሌሁ፡ πορεύεται ...
... : ቀደመት፡ ማርያ፡ ወትቤ፡ ἐξῆρχε Ex. 15,21; ቅድሙ፡ እምቅዱሳንየ፡ Hez. 9,6; Kuf....
...ulpta Ex. 28,32. passim usurpatur praeposit...
... rei ab artifice imitandae, παράδειγμα Ex. 25,9; 1 Par. 28,11 seq.; አርአያ፡ ምስለ፡...
... ). sensu proprio: Ex. 24,1; Gen. 28,12; 1 Reg. 9,11; 1 Re...
...rem: Gen. 13,17; Gen. 50,5; Gen. 50,6; Ex. 33,1; Jos. 2,1; Jes. 2,3; Jes. 7,6;...
...1 Par. 9,2; አድዋል፡ Jer. 17,3 vers. nov.; Ex. 34,24; Num. 35,26; Num. 35,27; Deu...
...19,19; 4 Reg. 14,25; አድዋል፡ 1 Par. 13,5 (Ex. 34,24). — ...
...Tob. 4,8; Kuf. 35; Ps. 65,15; Ps. 73,4; Ex. 11,7; Ex. 19,4; Gen. 34,12; Matth. ...
...Kuf. 35; Ps. 65,15; Ps. 73,4; Ex. 11,7; Ex. 19,4; Gen. 34,12; Matth. 27,13; Rom...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | pexuit la abripuit la avellere la decerpere la deripere la discerpere la dilaniare la diripere la rapere la abripere la rapere la raptim auferre la deducere la elevate mentes vestras sursum la tollere la capere la apprehendere la eripere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. |
references | Mich. 3,2 Kuf. 31 Job 24,9 Sir. 6,2 Clem. f. 131 Ps. 7,2 Hen. 90,11 Joh. 10,12 Org. Hez. 22,25 Jer. 21,12 Job 24,2 Ps. 10,9 Ps. 34,12 Jud. 21,21 Kuf. 30 Matth. 13,19 Herm. p. 5. Job 14,20 Joh. 6,15 Act. 8,39 Act. 23,10 1 Thess. 4,17 Hen. 39,3 Hen. 68,2 2 Cor. 12,2 2 Cor. 12,4 Lith. Orth. Ex. 30,4 Enc. Jes. 42,22 |
labels | c.dupl.c.pers.rom.vid. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | II,3 |
transcription | maśaṭa masaṭa masaṭa maśaṭa masaṭa |
translations | ravirfr ôter des mainsfr tear to piecesen tear awayen cut upen dismemberen carry offen carry awayen graben seize and carry off by forceen snatch awayen kidnapen stripen seize violentlyen ravishen enraptureen entranceen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 92 92 369a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 17.1.2024
- Leonard Bahr root on 2.2.2018
- Andreas Ellwardt Referenzen, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016