You found "Etiam Sir." in 2294 entries!
... III,1, etiam var. ተጻጐጐ፡ III,3, ...
... Jer. 13,22. etiam de janua: r...
... vel አደል፡ (etiam per ዐ፡), subst. , nonnisi in Pl. አእ...
... quadril. I [etiam per ፀ; vicinum ነጸፈ፡ q.v.] ...
... ) Genz. f. 52; Kedr f. 9; F.N. 44,4; etiam ኪራላይሶን፡ Lit. 159,4. ...
...re vel inhaerere facere ; (sine dubio etiam: signandum , consignandum curare )...
... , sec. Lud. etiam ጠር፡, nomen mensis Abyssinorum quinti...
...beti undecima, quae ኀርም nominatur (vid. etiam ...
... ; vic. est ሐረገ፡ q.v. (cfr. etiam חֲרַכִּים). Hinc ...
...s Kuf. p. 31, etiam ናፊዴም፡ Kuf. p. 31 (graecis literis Λ...
...ρπεται καρδία Prov. 27,9; huc nescio an etiam Prov. 9,17 et Marc. 6,20 pertineant ...
... I,2 [דִּין ܕܳܢ دان; Amharenses etiam verbum ዳነየ፡ frequentant, ut: ይዳንየነ፡ ...
... in volatu avis, vid. etiam ሰፈፈ፡ (amh. ዘፈፈ፡ et ዘፈዘፈ፡ ...
... gracilem , deinde etiam flexibilem fac...
...; Jud. 15,5; ዕፀው፡ ውጡሕ፡ Jes. 30,33 (vid. etiam Inscript. Axumit. Rüppell. II l. 20)...
...opus , F.N. 4; etiam ኮሮ፡ ኤጲስቆጶስ፡ M.M. f. 326; et ኮሬ፡ አቤስ፡...
... , كَفَرَ (vid. etiam ቀፈረ፡, ኀፈረ፡, ከፈረ፡). ...
... ; vic. كَلَبَ; vid. etiam ከንበሎ፡] ...
...] cucumeres , σίκυοι Num. 11,5. – Vid. etiam ቀታ፡ – Voc. Ae.: ቆስያት፡ ዘ፡ ቋሳ፡ ዘይመስለ፡ ...
... ርጥበት { etiam formam ርጥብና፡ exhibet Lud. sine auct....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | pexuit la abripuit la avellere la decerpere la deripere la discerpere la dilaniare la diripere la rapere la abripere la rapere la raptim auferre la deducere la elevate mentes vestras sursum la tollere la capere la apprehendere la eripere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. |
references | Mich. 3,2 Kuf. 31 Job 24,9 Sir. 6,2 Clem. f. 131 Ps. 7,2 Hen. 90,11 Joh. 10,12 Org. Hez. 22,25 Jer. 21,12 Job 24,2 Ps. 10,9 Ps. 34,12 Jud. 21,21 Kuf. 30 Matth. 13,19 Herm. p. 5. Job 14,20 Joh. 6,15 Act. 8,39 Act. 23,10 1 Thess. 4,17 Hen. 39,3 Hen. 68,2 2 Cor. 12,2 2 Cor. 12,4 Lith. Orth. Ex. 30,4 Enc. Jes. 42,22 |
labels | c.dupl.c.pers.rom.vid. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | II,3 |
transcription | maśaṭa masaṭa masaṭa maśaṭa masaṭa |
translations | ravirfr ôter des mainsfr tear to piecesen tear awayen cut upen dismemberen carry offen carry awayen graben seize and carry off by forceen snatch awayen kidnapen stripen seize violentlyen ravishen enraptureen entranceen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 92 92 369a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 17.1.2024
- Leonard Bahr root on 2.2.2018
- Andreas Ellwardt Referenzen, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016