You found "Did." in 516 entries!
...rime (de monachis); ይወፅኡ፡ እምሕገ፡ ክርስቲያን፡ Did. 6; እምሕግ፡ Did. 4; ወፂእ፡ እምሃይማኖት፡ F.M....
...his); ይወፅኡ፡ እምሕገ፡ ክርስቲያን፡ Did. 6; እምሕግ፡ Did. 4; ወፂእ፡ እምሃይማኖት፡ F.M. 6,14. ...
...tultae quinque እለ፡ ወፅኣ፡ እምከብካብ፡ ዘበሰማያት፡ Did. 4. ...
... 2,6; Hen. 41,2; ዘሰሐብዎሙ፡ ኀበ፡ ዐውደ፡ ምኵናን፡ Did. 25; Sx. creberrime. ...
...clerico) በዐመፃ፡ ሰሐብከ፡ ለርእስከ፡ አበሳ፡ ወኀጢአተ፡ Did. 9. ...
...e i.e. aggredi aliquem (ἐπιτίθεσθαι) Did. ed. Platt p. 53. attribuere : ዘክ...
...ተ፡ ልብከ፡ Job 11,14; ኢያንብሩ፡ ቂመ፡ ውስተ፡ ልቦሙ፡ Did. 11. habere vel tractare aliqu...
...estorum, potissimum cycli paschalis, ut Did. 30; Demetrius Alex. Patr. XII ሠርዐ፡ ...
...ራውያን፡ ወበሐሳበ፡ ግብጻውያን፡ አመ፡ ፳ወ፱ለወርኀ፡ ታኅሣሥ፡ Did. 29; de aeris variis, ut: ሐሳበ፡ ሐዋርያት...
...፡ Marc. 14,56; ኢኀበረ፡ ስምዖሙ፡ Marc. 14,59; Did. 29; ኢየኀብር፡ እምነቶሙ፡ ምስለ፡ አሚነ፡ ዚአነ፡ Cy...
...፡ Joh. 4,9; ኢትኅበሩ፡ ገቢረ፡ በዓል፡ ምስለ፡ አይሁድ፡ Did. 30; ምስለ፡ መስተኀይል፡ ኢትኅበር፡ (v. ኢታኅብር፡)...
...ዮ፡ በስካር፡ ወበዝሙት፡ Did. 4; ያኀልቅ፡ ለከ፡ ...
...Hen. 93,5; ለተክለ፡ ዘርእ፡ Hen. 84,6; አትክልት፡ Did. ed. Platt p. 92; ...
...ውሆሙ፡ (Deus) ለኃጥኣን፡ ወትመይጦሙ፡ በብዝኀ፡ ምሕረትከ፡ Did. 36. permulcere , lenire , so...
...om. 7,15; ዘትጸልእ፡ ለርእስከ፡ ኢትግበር፡ ዲበ፡ ቢጽከ፡ Did. 1; passim ...
...፡ ኵሎሙ፡ እለ፡ ነሰኮሙ፡ (ከልብ፡ እቡድ፡) ኅቡረ፡ ምስሌሁ፡ Did. 6; c. ላዕለ፡ vel ዲበ፡ ...
... : ሰንበት፡ መኃትወ፡ ፋሲካ፡ vigilia Paschatis Did. 30; hist. Ae. p. 303 (illa enim n...
... ቅዱሳን፡ ሐዋርያት፡ est titulus Didascaliae Did.; διδαχή Joh. 7,16; Hebr. 6,2; 2 Joh...
...Judith 8,23; መበለታት፡ ይንሥኣ፡ ዘተጸገዋ፡ በአኰቴት፡ Did. 20; እለ፡ አልቦሙ፡ አኰቴተ፡ ἀχάριστοι ...
... ሰዓት፡ Did. 29; በስድስቱ፡ ...
...atth. 26,34; Matth. 26,74; Clem. f. 13; Did. 30; ነቅዎተ፡ ዶርሆ፡ Ssal. Req.; ...
... ለአምታቲክን፡ Did. 3; a...
... vel መነነ፡ Kuf. 21; አይሁድ፡ እለ፡ መነኑ፡ ኪዳናተ፡ Did. 33. promissum, pollicitatio: ግበሩ፡...
... F.N. 43; Did. 10; ዘይሰኪ፡ ...
...ፋክሙ፡ ወትቀብጹ፡ መድኀኒተክሙ፡ (salutem aeternam) Did. 12. ...
.... et fem. , Pl. መኣዝን፡, rarius መኣዝንት፡ (Did. 31), extrema pars vel extremitas...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | pexuit la abripuit la avellere la decerpere la deripere la discerpere la dilaniare la diripere la rapere la abripere la rapere la raptim auferre la deducere la elevate mentes vestras sursum la tollere la capere la apprehendere la eripere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. |
references | Mich. 3,2 Kuf. 31 Job 24,9 Sir. 6,2 Clem. f. 131 Ps. 7,2 Hen. 90,11 Joh. 10,12 Org. Hez. 22,25 Jer. 21,12 Job 24,2 Ps. 10,9 Ps. 34,12 Jud. 21,21 Kuf. 30 Matth. 13,19 Herm. p. 5. Job 14,20 Joh. 6,15 Act. 8,39 Act. 23,10 1 Thess. 4,17 Hen. 39,3 Hen. 68,2 2 Cor. 12,2 2 Cor. 12,4 Lith. Orth. Ex. 30,4 Enc. Jes. 42,22 |
labels | c.dupl.c.pers.rom.vid. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | II,3 |
transcription | maśaṭa masaṭa masaṭa maśaṭa masaṭa |
translations | ravirfr ôter des mainsfr tear to piecesen tear awayen cut upen dismemberen carry offen carry awayen graben seize and carry off by forceen snatch awayen kidnapen stripen seize violentlyen ravishen enraptureen entranceen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 92 92 369a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 17.1.2024
- Leonard Bahr root on 2.2.2018
- Andreas Ellwardt Referenzen, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016