You found "Asc. Jes." in 2005 entries!
... ዝኅረ፡ ውስተ፡ ኰኵሕ፡ Jes. 22,16; Matth. 27,60; Luc. 23,53; Ga...
... juvenis , Jes. 13,18; Jes. 62,5; Jer. 1,7; Koh. 4,...
...juvenis , Jes. 13,18; Jes. 62,5; Jer. 1,7; Koh. 4,15; Koh. 10,...
...2,21; Thren. 5,13; Jes. 9,17; Jes. 20,4; Job 29,8; Dan. 1,4...
...1211] arcus jaculatorius: Gen. 27,3; Jes. 7,24; Jer. 6,22; Jer. 25,14; Hez. 3...
...l. Gen. 49,24; Ps. 36,16; 1 Par. 10,3; Jes. 5,28; Jes. 21,15; Jes. 41,2; Jer. ...
...4; Ps. 36,16; 1 Par. 10,3; Jes. 5,28; Jes. 21,15; Jes. 41,2; Jer. 4,29; Hez. 3...
... ለግብስስ፡ (v. ለግምስስ፡) εἰς κονίαν Am. 2,1; Jes. 27,9 var.; አምጽእ፡ ግብስሰ፡ ἄσβεστον Her...
...፡) ውስተ፡ በአታት፡ ሐላምያን፡ Jes. 65,4.
... Jes. 22,5. ...
...ምናሕበ፡ ፈለግ፡ ἀπὸ τῆς διώρυγος τοῦ ποταμοῦ Jes. 27,12 in duobus libris Mss. a me in...
...l callum contraxit manus] ጸልዕ፡ ዘይመግል፡ Jes. 1,6; Syn. f. 330. ...
...ትበረጽ፡) ገጾሙ፡ ከመ፡ እሳት፡ Jes. 13,8; እምቅድመ፡ ይትባረጹ፡ ...
...n specie: stabulum , praesepe , φάτνη Jes. 1,3; Hab. 3,17; Luc. 13,15. ...
...ደ፡ እሳት፡ Ex. 27,3; Ex. 38,22; Ex. 38,23; Jes. 52,19 vers. nov. – Voc. Ae. interpr...
... : ኢይትባላሕ፡ ዘተመንደበ፡ Jes. 8,22; c. እምነ፡ ...
...tus , irriguus Gen. 13,10; ገነት፡ ርውይት፡ Jes. 58,11; ርዊት፡ Jer. 38,12. ...
... አሠረ፡ እገሪሆሙ፡ Jes. 3,12; literas, rem scriptam: Col. 2...
...፡ ዘእደመስሶን፡ ለኀጣውኢከ፡ Jes. 43,25; Jes. 44,22; Jes. 53,11; ደምሰሰ...
...ኀጣውኢከ፡ Jes. 43,25; Jes. 44,22; Jes. 53,11; ደምሰሰ፡ ሎቱ፡ እግዚአብሔ...
... Hez. 13,15; አረፍት፡ እንተ፡ ገየሩ፡ (v. ግይርት፡) Jes. 16,11. – Voc. Ae.: ገየሩ፡ ዘ፡ መረጉ፡ ...
...ልቅ፡ ውእቱ፡ ላዕለ፡ (እገሌ፡) F.M. 9,2; Ps. 1,1; Jes. 3,4; Jer. 15,17; Job 31,5; Rom. 1,3...
... , χαλκεύς Job 32,19; Jes. 41,7; Jes. 54,16; Sir. 38,28; ነሀብት፡...
... , χαλκεύς Job 32,19; Jes. 41,7; Jes. 54,16; Sir. 38,28; ነሀብት፡ 2 Esr. 13,...
...χαλκοῦ ነሃቤ፡ ብርት፡ 3 Reg. 7,2; χρυσοχόος Jes. 40,19; Jes. 46,6; ነሀብት፡ Jer. 10,14;...
... est ኀጣአ፡); በኀጣአ፡ ማይ፡ Jes. 50,2.
...መድረክ፡), ὑπέρθυμον መርፈቀ፡ (v. ምርፋቀ፡) ኆኅት፡ Jes. 6,4; φλιά Ex. 12,7; Ex. 12,22; Ex. ...
... 5,14; Jud. 8,2; Jud. 11,7; Jud. 17,13; Jes. 33,10; Jes. 33,11; Jes. 36,8; Jes. ...
...8,2; Jud. 11,7; Jud. 17,13; Jes. 33,10; Jes. 33,11; Jes. 36,8; Jes. 43,22; 4 Esr...
...,7; Jud. 17,13; Jes. 33,10; Jes. 33,11; Jes. 36,8; Jes. 43,22; 4 Esr. 9,15; Ps. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | pexuit la abripuit la avellere la decerpere la deripere la discerpere la dilaniare la diripere la rapere la abripere la rapere la raptim auferre la deducere la elevate mentes vestras sursum la tollere la capere la apprehendere la eripere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. |
references | Mich. 3,2 Kuf. 31 Job 24,9 Sir. 6,2 Clem. f. 131 Ps. 7,2 Hen. 90,11 Joh. 10,12 Org. Hez. 22,25 Jer. 21,12 Job 24,2 Ps. 10,9 Ps. 34,12 Jud. 21,21 Kuf. 30 Matth. 13,19 Herm. p. 5. Job 14,20 Joh. 6,15 Act. 8,39 Act. 23,10 1 Thess. 4,17 Hen. 39,3 Hen. 68,2 2 Cor. 12,2 2 Cor. 12,4 Lith. Orth. Ex. 30,4 Enc. Jes. 42,22 |
labels | c.dupl.c.pers.rom.vid. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | II,3 |
transcription | maśaṭa masaṭa masaṭa maśaṭa masaṭa |
translations | ravirfr ôter des mainsfr tear to piecesen tear awayen cut upen dismemberen carry offen carry awayen graben seize and carry off by forceen snatch awayen kidnapen stripen seize violentlyen ravishen enraptureen entranceen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 92 92 369a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 17.1.2024
- Leonard Bahr root on 2.2.2018
- Andreas Ellwardt Referenzen, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016