You found "Antichristo Clem." in 919 entries!
...uam venenum bibit) አንሳሕስሐ፡ ሥጋሁ፡ (ለምዉት፡) Clem. f. 252; Clem. f. 253; somnia nascun...
...bit) አንሳሕስሐ፡ ሥጋሁ፡ (ለምዉት፡) Clem. f. 252; Clem. f. 253; somnia nascuntur e temperat...
...m. 5,22; አንትሙ፡ ጳጳሳት፡ ኢትሢሙ፡ ኵሎ፡ ዘረከብክሙ፡ Clem. f. 130; እሠይም፡ ኖላዌ፡ አሐደ፡ Hez. 34,23;...
...h. 25,21; ይሢምዎ፡ ውስተ፡ መልእክተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ Clem. f. 131. convertere in c. ኀበ፡, ...
...3,17;መኑ፡ ስሙ፡ ወመኑ፡ ስመ፡ ወልዱ፡ Prov. 24,27; Clem. f. 221 (vid. መኑ፡). ስመ፡ ጥምቀት፡ pr...
...,1; እኩይ፡ Sir. 6,1; ዘአውፅአ፡ ስመ፡ እኩየ፡ ለቢጹ፡ Clem. f. 120; Deut. 22,14; Luc. 6,22; Jo...
...በአይ፡ ልሳን፡ ንክል፡ ነጊረ፡ ግብረቶን፡ Gad. Lal. ; Clem. f. 46; Clem. f. 56; በአይ፡ ፍና፡ τίνα τ...
...፡ ነጊረ፡ ግብረቶን፡ Gad. Lal. ; Clem. f. 46; Clem. f. 56; በአይ፡ ፍና፡ τίνα τρόπον Cyr. c....
... viae: ጽንሕ፡ (sic) ፍኖተ፡ ወቅትል፡ ነፍሰ፡ ሰብእ፡ Clem. f. 226; ጸኒሐ፡ ፍኖት፡ Clem. f. 211; ἐνε...
...ወቅትል፡ ነፍሰ፡ ሰብእ፡ Clem. f. 226; ጸኒሐ፡ ፍኖት፡ Clem. f. 211; ἐνεδρεύειν Prov. 7,12; Ps. ...
... seq.; c. በኀበ፡ mulieris ይወልድ፡ በኀበ፡ ዘማት፡ Clem. f. 133. de Deo: Prov. 8,25; Ps. ...
...acerdotes ዳግመ፡ ወለዱክሙ፡ እማይ፡ ወእመንፈስ፡ ቅዱስ፡ Clem. f. 228. de terra, plantis: ምድር፡ ...
...simus Clem. f. 97; Clem. f. 105; Joh. 6,39; Joh...
... Clem. f. 97; Clem. f. 105; Joh. 6,39; Joh. 11,24; እስትን...
... funem Act. 27,32; ungues: ኢይምትር፡ ጽፍሮ፡ Clem. f. 21; laciniam vestis 1 Reg. 27,5;...
... removere : ይመትርዎ፡ እመዓርጊሃ፡ ለቤተ፡ ክርስቲያን፡ Clem. f. 147 (vid. III,1). abscindere...
... ከመ፡ ንስብክ፡ ዜና፡ ወንጌል፡ ቅዱስ፡ ውስተ፡ ኵሉ፡ ዓለም፡ Clem. f. 103; Clem. f. 166; ብእሴ፡ ዜና፡ lae...
... ወንጌል፡ ቅዱስ፡ ውስተ፡ ኵሉ፡ ዓለም፡ Clem. f. 103; Clem. f. 166; ብእሴ፡ ዜና፡ laeta annuntians ...
...adentur) እስመ፡ ሰለጡ፡ ፍግዓ፡ ወተድላ፡ በዲበ፡ ምድር፡ Clem. 115 f.| persolvere , repender...
... 4 Reg. 4,7; እስከ፡ ሶበ፡ ትሰልጥ፡ ኵሎ፡ ዘተዐገልኩ፡ Clem. f. 269; ሰለጡኒ፡ (v. ሰለጠኒ፡) ኵሎ፡ ውስተ፡ ሕ...
...inibus angelorum, Eph. 1,21; Col. 1,16; Clem. f. 61; Clem. ...
...rum, Eph. 1,21; Col. 1,16; Clem. f. 61; Clem. f. 102; መላእ...
...15 Enc.; c. Acc. rei: ዘንተ፡ ብሂሎ፡ አርመመ፡ Clem. f. 65; Tob. 14,11; ለመንት፡ ትብለኒ፡ ዘንተ...
...3; Rom. 11,26; Rom. 15,3; 1 Cor. 10,7; Clem. f. 92; Clem. f. 94; በከመ፡ ይቤ፡ ወንጌል፡ ...
...6; Rom. 15,3; 1 Cor. 10,7; Clem. f. 92; Clem. f. 94; በከመ፡ ይቤ፡ ወንጌል፡ ቅዱስ፡ Sx. Sen....
.... 22,8; ዘይቀሥጥ፡ እምቤተ፡ እግዚአብሔር፡ ዘኮነ፡ ከዊነ፡ Clem. f. 161; Clem. f. 170; ወእመሂ፡ በዘኮነ፡ ከ...
... እምቤተ፡ እግዚአብሔር፡ ዘኮነ፡ ከዊነ፡ Clem. f. 161; Clem. f. 170; ወእመሂ፡ በዘኮነ፡ ከዊኖ፡ መግባረ፡ እኩይ፡...
...ባረ፡ እኩይ፡ (sive quocumque facinore malo) Clem. f. 112; Clem. f. 115; Clem. f. 133;...
...ዕለ፡ ኵሉ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ Cyr. ad Reg. f. 28; Clem. f. 112; Clem. f. 120; Clem. f. 131;...
...ስቲያን፡ Cyr. ad Reg. f. 28; Clem. f. 112; Clem. f. 120; Clem. f. 131; Genz. f. 92. ...
...Reg. f. 28; Clem. f. 112; Clem. f. 120; Clem. f. 131; Genz. f. 92. Refertur ad...
... ብእሲ፡ ዘሠናይ፡ ራእዩ፡ ኀያል፡ ወጽኑዕ፡ ወፍጹም፡ በራእይ፡ Clem. f. 9; ቀላይ፡ ፍጹም፡ Hen. 21,7; ፍት፡ ፍጹም፡...
.... 10,13; ዓመት፡ ፍጹም፡ Kuf. 6; ፴ ዓመት፡ ፍጽምት፡ Clem. f. 250; ዓመተ፡ ፍጹመ፡ F.M. 6,14. ...
...or. 7,9; 1 Cor. 9,25; ዘይኄሊ፡ ከመ፡ ይትዐገሥ፡ Clem. f. 118; ደናግል፡ ወመዓስብ፡ ይትዔገሣ፡ ወእመሰ፡ ኢ...
... ወመዓስብ፡ ይትዔገሣ፡ ወእመሰ፡ ኢክህላ፡ ተዐግሦ፡ ለያውስባ፡ Clem. f. 136; ተዐግሦ፡ ...
...c. Jes. 1,3; Clem. f. 61; Clem. f. 102; ...
... 1,3; Clem. f. 61; Clem. f. 102; sed...
...im. 3,4); ይኩኑ፡ ንጹሓነ፡ እምዝሙት፡ 1 Tim. 2,2; Clem. f. 118; in specie est epitheton Ang...
...2,2; 1 Tim. 3,4 rom.; ይዕቀቡ፡ ሥጋሆሙ፡ በንጹሕ፡ Clem. f. 118; ንጽሕት፡ σεμνότης Herm. p. 15;...
...ዘይፈትሖ፡ ለእሱር፡ ወያዐርፎ፡ ለምንዱብ፡ ወያሰትዮ፡ ለጽሙእ፡ Clem. f. 172; 1 Reg. 16,16; ያዐርፋ፡ ለእሙ፡ Si...
...ሙ፡ Sir. 3,6; Prov. 29,17; Matth. 11,28; Clem. f. 201; አዕርፋ፡ ለነፍስየ፡ Philem. 20; ἀν...
...8,12; Luc. 8,15; አጥብዑ፡ ሰማዕት፡ (martyres) Clem. f. 153; seq. Acc. Infin. ናጥብዕ፡ ቀዊ...
...፡ Org. 1; etiam animum suum: አጥብዑ፡ ልቦሙ፡ Clem. f. 175; Lud. ex Enc. Mar. in mala...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | pexuit la abripuit la avellere la decerpere la deripere la discerpere la dilaniare la diripere la rapere la abripere la rapere la raptim auferre la deducere la elevate mentes vestras sursum la tollere la capere la apprehendere la eripere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. |
references | Mich. 3,2 Kuf. 31 Job 24,9 Sir. 6,2 Clem. f. 131 Ps. 7,2 Hen. 90,11 Joh. 10,12 Org. Hez. 22,25 Jer. 21,12 Job 24,2 Ps. 10,9 Ps. 34,12 Jud. 21,21 Kuf. 30 Matth. 13,19 Herm. p. 5. Job 14,20 Joh. 6,15 Act. 8,39 Act. 23,10 1 Thess. 4,17 Hen. 39,3 Hen. 68,2 2 Cor. 12,2 2 Cor. 12,4 Lith. Orth. Ex. 30,4 Enc. Jes. 42,22 |
labels | c.dupl.c.pers.rom.vid. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | II,3 |
transcription | maśaṭa masaṭa masaṭa maśaṭa masaṭa |
translations | ravirfr ôter des mainsfr tear to piecesen tear awayen cut upen dismemberen carry offen carry awayen graben seize and carry off by forceen snatch awayen kidnapen stripen seize violentlyen ravishen enraptureen entranceen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 92 92 369a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 17.1.2024
- Leonard Bahr root on 2.2.2018
- Andreas Ellwardt Referenzen, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016