You found "1 Ps." in 4503 entries!
... I,1 [hanc radicem nunc non ad ወሐደ፡ (coll...
...ዳ፡ ὠλιγώθησαν Koh. 12,3; 4 Reg. 14,26; Ps. 11,1; Ps. 106,39; ἠλαττώθημεν ውኅድነ፡...
...σαν Koh. 12,3; 4 Reg. 14,26; Ps. 11,1; Ps. 106,39; ἠλαττώθημεν ውኅድነ፡ Jer. 51,1...
... Prov. 1,20; Prov. 8,3; 1 Petr. 4,11; ...
...16; Jes. 24,23; Ps. 138,13; 2 Reg. 6,20; 2 ...
... 8,18; Ex. 14,4; Hez. 28,22; Ps. 4,4 (θαυμασ...
... I,1 [etymon obscurius est; an שָׂפַק vel...
...16; Jer. 5,3; ቀሠፍከኒ፡ ወተቀሠፍኩ፡ Jer. 20,6; Ps. 6,1; Ps. 37,1; Apoc. 7,2; እቀሥፍ፡ ኵሎ፡...
...5,3; ቀሠፍከኒ፡ ወተቀሠፍኩ፡ Jer. 20,6; Ps. 6,1; Ps. 37,1; Apoc. 7,2; እቀሥፍ፡ ኵሎ፡ አፍራሰ፡ በድ...
...l 3,4; Jes. 60,19; Koh. 1,5; Koh. 12,2; Ps. 18,5; Ps. 135,8; Sir. 3,15; Sir. 1...
... 60,19; Koh. 1,5; Koh. 12,2; Ps. 18,5; Ps. 135,8; Sir. 3,15; Sir. 17,31; Sir. ...
... 43,2; Sir. 43,3; Sir. 43,4; Sir. 43,5; 1 Esr. 4,34 seq.; Apoc. 16,8; Marc. 1,...
... I,1 [סָפַק صَفَقَ صَفَحَ טָפַח] Subj. ...
... manibus, alis; seq. Acc. manus, Ps. 46,1; Ps. 97,9; 4 Reg. 11,12; ይጠፍሕ፡...
...bus, alis; seq. Acc. manus, Ps. 46,1; Ps. 97,9; 4 Reg. 11,12; ይጠፍሕ፡ እዴሁ፡ Prov...
... I,1 [rarius ዘርዐ፡; זרע ܙܪܥ زرع ذرٲ; vid ዘ...
...፡ Jes. 28,24; Lev. 25,11; Lev. 25,20; Ps. 125,6; Jud. 6,3; Matth. 6,26; Matth...
...5,3; Ex. 23,10; Gen. 21,33; Gen. 47,23; Ps. 106,37; Hez. 36,9; transl.: እዘርኦሙ፡...
.... quidem ተዘለፈ፡ III,1 praebet, sed mei codices ...
...μενος Prov. 3,11; Ps. 38,14; Ps. ...
...,11; Ps. 38,14; Ps. 140,6; Lev. 19,17; Num. 25,24 ...
.... 50,7; ኰኵሕ፡ ጽንዕት፡ Jes. 51,1; Hez. 3,9; Ps. 26,10; Ps. 113,8; ኰኵሕ፡ ልሙጽ፡ Sir. 40...
...፡ ጽንዕት፡ Jes. 51,1; Hez. 3,9; Ps. 26,10; Ps. 113,8; ኰኵሕ፡ ልሙጽ፡ Sir. 40,15; Hez. 2...
...,24; Matth. 16,18; Luc. 8,6; Luc. 8,13; 1 Cor. 10,4; πέτραι Jes. 2,10; Am. 6,1...
...; ἀντάλλαγμα ቤዛ፡ ኵሉ፡ ኀጢአትከ፡ Jer. 15,13; Ps. 54,22; Matth. 16,26; ἀντίλυτρον 1 T...
...13; Ps. 54,22; Matth. 16,26; ἀντίλυτρον 1 Tim. 2,6; περίψημα ቤዛሁ፡ ለወልድየ፡ ይኩን፡ ...
... Ex. 21,11; ἐξίλασμα Ps. 48,7; τὰ σωτήρια Ex. 20,24. praep...
...r. 9,8; Kuf. 46; ቅኔ፡ ግብርናተ፡ ፈርዖን፡ Org. 1; መንፈሰ፡ ቅኔ፡ Rom. 8,15; አርዑተ፡ ቅኔ፡ Gal....
...l; ኅዳጠ፡ ትጻሙ፡ በቅኔሃ፡ (ἐργασία) Sir. 6,19; Ps. 103,15; Ps. 146,9. labor , ope...
... በቅኔሃ፡ (ἐργασία) Sir. 6,19; Ps. 103,15; Ps. 146,9. labor , opera , opus ,...
...nimam: ይሔድሳ፡ ለነፍሱ፡ ἀνανεώσει Job 33,24; Ps. 50,11; vires: ይሔድሱ፡ ኀይሎሙ፡ Jes. 40,3...
...m: የሐድስዋ፡ ለንስሓሆሙ፡ Hebr. 6,6; juventutem Ps. 102,5; regnum 1 Reg. 11,14; festum ...
...Hebr. 6,6; juventutem Ps. 102,5; regnum 1 Reg. 11,14; festum Kuf. 14; foedus K...
...m. et fem. (ut Apoc. 6,8; Jes. 14,9; Ps. 85,12; 4 Esr. 8,64, al.), ...
...,22; Prov. 2,18; Prov. 7,27; Cant. 8,6; Ps. 6,5; Sap. 2,1; ትቀልል፡ ሲኦል፡ እምኔሃ፡ Sir...
...፡ ውስተ፡ ሲኦል፡ Asc. Jes. 4,21; Luc. 16,23; 1 Cor. 15,55; Apoc. 1,18; Apoc. 20,13;...
... θεὸς πρόσφατος Ps. 80,8; Deut. ...
... Sir. 11,21; Jes. 48,3; Ps. 63,4; Num. 4,20; ἐξαπίνης ...
... Jes. 47,11; ἀφνίδιος 1 Thess. 5,3; ...
...ttractionem, nisi hanc phrasin e lit. C,1 interpretari malueris) ...
...2; Jer. 21,1; Bar. 1,2 (ἐν τῷ καιρῷ ᾧ); Ps. 50 tit.; Ps. 67,8; Ps. 125,1; Matt...
... Bar. 1,2 (ἐν τῷ καιρῷ ᾧ); Ps. 50 tit.; Ps. 67,8; Ps. 125,1; Matth. 12,3; Luc....
.... et sing., Pl. ንዋያት፡ vas et vasa : Ps. 30,16; Rom. 9,21; Luc. 8,16; 4 Esr....
...4,5; Lev. 15,12; Jer. 39,14; ንዋየ፡ ለብሓ፡ Ps. 2,9; Sir. 27,5; ንዋየ፡ ጽቡር፡ Sx. Jac. ...
... instrumenta musica , ut: ንዋየ፡ መዝሙር፡ Ps. 70,24; ንዋየ፡ ተውኔት፡ Dan. 3,7; ንዋያተ፡ ...
...ርስቲያን፡ ቀሚሰ፡ ወሞጣሕተ፡ ወፊቃር፡ ወአክሊለ፡ Kedr f. 1. qami...
...l suo māḥbas 10, e 10 tuniche, ’ 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 11–2 (tr.); ፲ወ፭ቀሚስ፡ ፭...
...e 10 tuniche, ’ 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 11–2 (tr.); ፲ወ፭ቀሚስ፡ ፭ፉጠት፡ ‘15 tuniche,...
...መይጠ III,1 refl. et pass. se vertere , v...
...nari ), se avertere Jos. 23,12; Kuf. 1; c. እምነ፡ Job 9,13; ተመየጥ፡ እምዐመፃከ፡ Sir...
... Jes. 9,5; እትመየጦሙ፡ ወእሣሀሎሙ፡ Jer. 12,25; 1 Reg. 25,14; በከመ፡ ተመይጦትከ፡ κατὰ τὴν ἐπ...
... (raro ስቱፍ፡ ut 1 Cor. 1,9 Polygl.) ...
... 5,12; Hen. 104,6; 1 Joh. 1,7; c. በ፡ re...
...οὶ κλεπτῶν Jes. 1,23; 1 Cor. 1,9; 1 Cor...
... I,1 [amh. et יָרַד id.; وَرَدَ plerumque...
... , Ex. 19,24; Jes. 47,1; Ps. 17,11; Matth. 24,17; Marc. 1,10; ወሪ...
... 14,29; c. እምውስተ፡ Gen. 24,64; c. እምላዕለ፡ 1 Reg. 25,23; c. በ፡ scalae Gen. 28,12;...
...፡ ወአይቴ፡ ውእቱ፡ ኀይል፡ Bar. 3,14; Zach. 1,5; Ps. 41,3; Ps. 78,10; Matth. 2,2; Joh. 1...
...ቱ፡ ኀይል፡ Bar. 3,14; Zach. 1,5; Ps. 41,3; Ps. 78,10; Matth. 2,2; Joh. 1,39; Joh. ...
...ወስዳ፡ Zach. 5,10; Hen. 41,5; Hen. 46,5; Ps. 138,6; Judith 10,12; Asc. Jes. 7,3;...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | pexuit la abripuit la avellere la decerpere la deripere la discerpere la dilaniare la diripere la rapere la abripere la rapere la raptim auferre la deducere la elevate mentes vestras sursum la tollere la capere la apprehendere la eripere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. |
references | Mich. 3,2 Kuf. 31 Job 24,9 Sir. 6,2 Clem. f. 131 Ps. 7,2 Hen. 90,11 Joh. 10,12 Org. Hez. 22,25 Jer. 21,12 Job 24,2 Ps. 10,9 Ps. 34,12 Jud. 21,21 Kuf. 30 Matth. 13,19 Herm. p. 5. Job 14,20 Joh. 6,15 Act. 8,39 Act. 23,10 1 Thess. 4,17 Hen. 39,3 Hen. 68,2 2 Cor. 12,2 2 Cor. 12,4 Lith. Orth. Ex. 30,4 Enc. Jes. 42,22 |
labels | c.dupl.c.pers.rom.vid. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | II,3 |
transcription | maśaṭa masaṭa masaṭa maśaṭa masaṭa |
translations | ravirfr ôter des mainsfr tear to piecesen tear awayen cut upen dismemberen carry offen carry awayen graben seize and carry off by forceen snatch awayen kidnapen stripen seize violentlyen ravishen enraptureen entranceen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 92 92 369a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 17.1.2024
- Leonard Bahr root on 2.2.2018
- Andreas Ellwardt Referenzen, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016