You found "ነፋስ" in 63 entries!
... አንቅልቅሎቶ፡ Luc. 6,48; Cant. 8,7; ያንቀለቅሎ፡ ነፋስ፡ Sap. 4,4; Am. 9,5; Job 9,5; አንቀልቀለ፡...
... diffringere : ነፋስ፡ ዘይፌትቶ፡ ለኰኵሕ፡ 3 Reg. 19,11; ትፌትቶ፡ Le...
...Thren. 1,12; አሕምሞት፡ 4 Esr. 7,15; ያሐምሞሙ፡ ነፋስ፡ Marc. 6,48; እመ፡ አሕመምከ፡ ርእሰከ፡ se ip...
...22; Ps. 28,9. de አይኅ፡ ዘነፋስ፡ vel አይኀ፡ ነፋስ፡ diluvio ventorum (Windfluth) fabu...
...አስረረት፡ እጐሊሃ፡ Jes. 16,2; ከመ፡ ሣዕር፡ ዘያነሥኦ፡ ነፋስ፡ ታሰርረኒ፡ Job 13,25. Etiam sensu trans...
... : አብቀዉ፡ ውስተ፡ ነፋስ፡ εἵλκυσαν ἄνεμον Jer. 14,6. ...
...ድሎ፡ ገድለ፤ በአምሳለ፡ ነፋስ፡ ኮነ፡ ሥጋሁ፡ ቀሊለ፡ ...
...s. 101,4; καλάμη Ps. 82,12; ሣዕር፡ ዘያነሥኦ፡ ነፋስ፡ χόρτος φερόμενος ὑπὸ πνεύματος Job ...
... 60,8; ሰረረ፡ ታቦተ፡ ኖኅ፡ መልዕልተ፡ ማያት፡ በክነፈ፡ ነፋስ፡ Clem. f. 24; nubibus 4 Esr. 13,2; s...
...: ሆኮሙ፡ ከመ፡ ማዕበለ፡ ባሕር፡ Sir. 29,18; የሀውኮ፡ ነፋስ፡ ለማየ፡ ባሕር፡ Jsp. p. 332; ነፋሳት፡ የሀውክዋ፡...
... 1 (quatuor elementa sunt መሬት፡ ማይ፡ እሳት፡ ነፋስ፡); Deus Adamum creans ነሥአ፡ ፬ ጠባይዐ፤ ፪...
.... 37,14; Num. 3,26; Num. 4,26; ሶበ፡ ነፍሐ፡ ነፋስ፡ ላዕለ፡ ሐመር፡ ዘጠብለሉ፡ ልብሳ፡ (cujus vela c...
...ἰδέναι 1 Thess. 5,12; ዘኢየዐውቅ፡ ቤቶ፡ ይወርሶ፡ ነፋስ፡ Prov. 11,29; βλέπειν Col. 4,17; dia...
...s) Clem. f. 221; arbores በአምጣነ፡ ይነፍሕ፡ ነፋስ፡ ላዕሌሆሙ፡ ከማሁ፡ ይፈደፍድ፡ ጽንዖሙ፡ ወይነውኁ፡ Chr...
...vehemens , ነፋስ፡ ኀያል፡ Jes. 11,15; Matth. 14,30; ዐባር...
... rebus inanimatis usurpatur: እምከመ፡ መጽአ፡ ነፋስ፡ Sir. 22,18; መጽኡ፡ ወሓይዝት፡ Matth. 7,27...
...ንተ፡ ይዘብጣ፡ ነፋስ፡ ወያነውኃ፡ ...
... , እስመ፡ እምቅድሜሆሙ፡ ውእቱ፡ ነፋስ፡ ἄνεμος ἐναντίος Matth. 14,24. pas...
...id. in Prov. Th. P. p. 21. vehemens : ነፋስ፡ ጽኑዕ፡ Ex. 14,21; M.M. f. 329 (vid. ተ...
...17,13; መቅሠፍት፡ Num. 25,8; ሀቦ፡ Ex. 16,13; ነፋስ፡ Matth. 14,32; Marc. 6,51; ለምጽ፡ Lev...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | pexuit la abripuit la avellere la decerpere la deripere la discerpere la dilaniare la diripere la rapere la abripere la rapere la raptim auferre la deducere la elevate mentes vestras sursum la tollere la capere la apprehendere la eripere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. |
references | Mich. 3,2 Kuf. 31 Job 24,9 Sir. 6,2 Clem. f. 131 Ps. 7,2 Hen. 90,11 Joh. 10,12 Org. Hez. 22,25 Jer. 21,12 Job 24,2 Ps. 10,9 Ps. 34,12 Jud. 21,21 Kuf. 30 Matth. 13,19 Herm. p. 5. Job 14,20 Joh. 6,15 Act. 8,39 Act. 23,10 1 Thess. 4,17 Hen. 39,3 Hen. 68,2 2 Cor. 12,2 2 Cor. 12,4 Lith. Orth. Ex. 30,4 Enc. Jes. 42,22 |
labels | c.dupl.c.pers.rom.vid. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | II,3 |
transcription | maśaṭa masaṭa masaṭa maśaṭa masaṭa |
translations | ravirfr ôter des mainsfr tear to piecesen tear awayen cut upen dismemberen carry offen carry awayen graben seize and carry off by forceen snatch awayen kidnapen stripen seize violentlyen ravishen enraptureen entranceen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 92 92 369a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 17.1.2024
- Leonard Bahr root on 2.2.2018
- Andreas Ellwardt Referenzen, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016