You found "2 Sam." in 2746 entries!
...0; Jes. 15,5; Judith 6,7; Judith 13,10; 2 Esr. 13,31; 2 Reg. 6,2; Num. 34,4. ...
...Judith 6,7; Judith 13,10; 2 Esr. 13,31; 2 Reg. 6,2; Num. 34,4. ...
... 2 ...
... ( 2) bent ...
...ጸለየ III,2 precibus adora...
... : ሥራዌ፡ ረሲዓን፡ ይትነገድ፡ { var. ይትኔገድ፡ (III,2)} እምርሑቅ፡ ὄλεθρος ἀσεβέσιν ἐπιξενωθήσ...
... I,2 [صان t...
...ነመ፡ ላዕሌሁ፡ አምሳለ፡ ኪሩቤል፡ 2 Par. 3,14; ያአንሙ፡ ...
... adj. , i.q. መስሕት፡ 2 Joh. 7; Did. 6; እንበለ፡ ያስሕቶ፡ መስሐቲ፡ F....
... መዐዘ I,2 bonos odores diffundere : ቤተ፡ ክርስቲያ...
...λου τοῦ πολλοῦ τούτου 2 Par. 20,15. ...
... 52:16 (ed.); 62:2 (ed.) Chron...
... πηγαὶ ἄνυδροι 2 Petr. 2,17. ...
... vel ተውሕከ፡ III,2 lacessi ...
... part. I,2 et ማሕልል፡ part. II,1 pigmentarius ...
...ሕተ፡ (scriptum est መፈልሕተ፡) እሳት፡ Macc. f. 2.
... I,2 [contractum e መዕምዐ፡; vis radicis sim...
... mammǝʿa መምዐ፡ mammǝʿa I,2 ይሜምዕ፡, ይመምዕ፡ «être pris de panique (...
...ዐደመ III,2 constitui ...
...ቀጸበ III,2 et III,1 nicta...
... ለእሳት፡ 2 Petr. 3,7; Matth. 13,44 ...
... Kid. f. 28; Org. 2. ...
... I,1 et I,2 [قمص قلص قلز قزّ نقز قحز قحص قهز, vi...
... Le fondamental intensif ቀነጸ፡ qannaṣa I,2 est mentionné et présenté comme form...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
from Amharic ነጋሽ፡ nagāš
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | nagāš bāḥr nagāš bāḥra nagāśi nagāš |
translations | Cette semaine-là, (le roi) renvoya tous les grands chefs, le ṣaḥafa lām du Dāmot, le ṣaḥafa lām du Schoa, le nagāš du Godjam, le ṣaḥafa lām de l’Amhara, le garād du Ganz, le qāṣ du Waǧ, le garād du Bāli fr allora, quando lo Ḥamāsēn ricevette il patto dal re, mentre era kantibā Ba’emnat figlio di Aḥdē Anbasā figlio di Zānāy figlio di Demmāzān, dei figli di Ṭarqāy mentre era kantibā Nedḫān figlio di Tēwodros figlio di Aḥdē Anbasā figlio di Ṭarqāy, e mentre era bāḥra nagāsi Kʷem Anbasā: it pendant que le bāḥra nagāsi était Ros Nabiyāt fr S’il se trouve quelqu’un qui viole ou transgresse [cet acte], bāḥra nagāsi, ou chef du Bur, fr Ayant réuni des nombreux guerries et des cavaliers innombrables, à partir de Meṣwāʿ (Massaoua) et de la mer, le bāḥr nagāš Tasfā Ṣyon vint se soumettre, se prostera devant le [daǧ azmāč], fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 83 l. 16–19 (ed.) 95 l. 12–15 (tr.) 37 I l. 13–16 (ed.), 34 I l. 9–13 (tr.) 26 l. 30–31 (ed.) 30 l. 19–20 (tr.) 36 l. 3–4 (ed.) 42 l. 15–16 (tr.) 81 l. 24–26 (ed.) 98 l. 4–6 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 27.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 31.8.2019
- Pietro Maria Liuzzo restored change made by Magda before crash on 9.5.2019 on 10.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 7.5.2019