You found "1 Nr." in 4089 entries!
...; 2 Esr. 10,9; ክረምት፡ ብሔር፡ 2 Esr. 10,13; 1 Esr. 9,11; በክረምት፡ Matth. 24,20; 2 Ti...
...; 4 Reg. 11,21; 4 Reg. 12,1; Rom. 4,19; 1 Tim. 5,9; Luc. 2,42; ሰብዓ፡ ክራማት፡ Ps. ...
...Hen. 10,10; Hen. 80,2; አክራም፡ Sx. Masc. 1; Sx. Ter 6; Org. 5. ...
...quentantur נִחַם, ܬܘܳܐ, תְּהָה, نَدِمَ] 1) poeni...
...0; Gen. 6,6; Gen. 6,7; seq. እስመ፡ vel ዘ፡ 1 Reg. 15,11; 1 Reg. 15,35. ...
...en. 6,7; seq. እስመ፡ vel ዘ፡ 1 Reg. 15,11; 1 Reg. 15,35. ...
... per quem ascenditur sensu proprio: 1 Reg. 5,5 var...
...ዓርግ፡ ለበዊአ፡ ሀገር፡ 1 Reg. 9,11; መዓርጋት፡ ...
...ርስቲያን፡ Did. 1; F.N. et F.M. crebro; መዓርገ፡ ክህነት፡ F...
... vel በፅዐ፡ I,1 [vis radicis prima est in ...
...M. 6,12; seq. Subj. verbi: በጻዕነ፡ ንጹም፡ 1 Esr. 8,49; በጻዕከ፡ ትሕንጽ፡ 1 Esr. 4,45; ...
...bi: በጻዕነ፡ ንጹም፡ 1 Esr. 8,49; በጻዕከ፡ ትሕንጽ፡ 1 Esr. 4,45; vel seq. ከመ፡ c. Subj. : ...
... I,2 (passim etiam I,1 ni I,3 emendare malueris) ...
... πτώσεως αὐτοῦ Sir. 4,19; ለእመ፡ ይደድቆ፡ (I,1) ሞት፡ II Can. Ap. 31; እመቦ፡ ካህን፡ (ዘ)ደ...
... : ለነሂ፡ ይደድቀነ፡ (I,1) ዝንቱ፡ ምሳሌ፡ (in nos quoque cadit haec...
...7,9; Luc. 22,35; Joh. 4,33; Rom. 10,18; 1 Cor. 12,29; 1 Cor. 12,30; 1 Cor. 12,...
...5; Joh. 4,33; Rom. 10,18; 1 Cor. 12,29; 1 Cor. 12,30; 1 Cor. 12,31 (vid. ...
...Rom. 10,18; 1 Cor. 12,29; 1 Cor. 12,30; 1 Cor. 12,31 (vid. ...
... I,1 [i.q. חָשַׁב putavit, imputavit, co...
...culos vocare : ወኢሐሰበ፡ ዳዊት፡ ወኢኈለቈ፡ ኍልቆሙ፡ 1 Par. 27,23; አኀዘ፡ ይኈልቍ፡ ወይሕሰብ፡ (modo ...
... ኢሐሰብዎ፡ οὐκ ἐλογίσθη Jes. 53,3; ኢየሐስብዎ፡ 1 Esr. 3,20; Ps. 143,4; እለ፡ ኢነሐስቦሙ፡ ወኢ...
...Matth. 13,24 seq.; 1 Cor. 15,38. ...
...,22; Hen. 80,2; 1 Reg. 8,15; Lev. 27,30; አዝርእት፡ ...
... ብእሲ፡ 1 Reg. 1,11; Pl. ...
...,24; Luc. 10,11; Luc. 10,20; Luc. 18,8; 1 Cor. 11,11; ἀλλά 1 Reg. 15,30; Job 1...
...c. 10,20; Luc. 18,8; 1 Cor. 11,11; ἀλλά 1 Reg. 15,30; Job 1,11; Tob. 5,2; Tob....
.... 5,37; μᾶλλον Matth. 10,6; Luc. 10,20; 1 Joh. 2,19; አኮ፡ ይእዜ፡ አላ፡ ባሕቱ፡ እምድኅረ፡ ...
...አቅረበ II,1 a...
...: አቅረቡ፡ ሎቱ፡ አምኃሁ፡ ዘአምጽኡ፡ Kuf. 42; Org. 1. sacrificia: Lev. 21,6; Lev. 21,8 ...
...Lev. 21,6; Lev. 21,8 var.; Prov. 21,27; 1 Petr. 2, 5; አቅርቦ፡ መሥዋዕት፡ Chrys. ho. ...
...አኅለፈ II,1 transire facere i.e. ...
...μὴ παρελκύσῃς αὐτόν Sir. 29,8 (vid. III,1 et IV,1). ...
...κύσῃς αὐτόν Sir. 29,8 (vid. III,1 et IV,1).
... τέλος 1 Par. 28,9; Ps. ...
... : ἄτακτος 1 Thess. 5,14; ἀνυπότακτοι ...
...ትኤዘዙ፡ Tit. 1,6; 1 Tim. 1,9;...
.... 11,10; Deus ገባሬ፡ ሰማያት፡ ወምድር፡ Macc. f. 1; ገባሪቶሙ፡ ይእቲ፡ ለዝ፡ ኵሉ፡ γενέτις Sap. 7,...
...ብርት፡ χαλκοπλάσται Sap. 15,9; ገበርተ፡ ዕጣን፡ 1 Par. 9,30; Fid. Jac. Bar. (vid. sub ...
...ይት፡ benefactor et malefactor 3 Joh. 11; 1 Petr. 2,12 Platt; Rom. 13,4; ገባርያነ፡...
...en. 31,42; ጻማሆሙ፡ ዘእንበለ፡ ባቍዕ፡ Sap. 3,11; 1 Cor. 3,8; 2 Cor. 10,15; 2 Cor. 11,23...
...Cor. 10,15; 2 Cor. 11,23; 2 Cor. 11,27; 1 Thess. 1,3; Apoc. 14,13; ፍሬ፡ ጻማሁ፡ 4 ...
...,12; Job 5,6; Ps. 72,5; Ps. 72,16; ἀγών 1 Thess. 2,2; Pl. ጻማት፡ Phlx. 20; Phlx....
...ηγος Gen. 21,22; Gen. 21,32; Dan. 8,11; 1 Par. 19,18; መልአከ፡ ስራዊሆሙ፡ vel ስረዊሆሙ፡ ...
...m. 31,14; ሰራዊት፡ κεφαλαί Job 1,17; ἀρχαί 1 Reg. 11,11; Jud. 9,34; Jud. 9,37; στ...
.... 37; Clem. f. 11; στρατιά Judith 7,18; 1 Par. 19,8; λεγεῶνες Matth. 26,53; σπ...
... III,3, raro ተወሥአ፡ III,1 (ut 4 Esr. 9,20 La...
... : ተዋሥኦቶሙ፡ Kuf. 1; ከመ፡ ትትዋሣእ፡ በመዐት፡ ...
... ἀναμφισβήτως 1 Esr. 6,29; c. ...
... III,2 (III,1 Rom. 5,13 Platt...
... በኵሩ፡ 1 Par. 5,1; c. ...
... ሌዋውያን፡ 1 Par. 23,3. ...
... ’ 39 l. 33–36, 40 l. 1 (ed.), ...
...ouge ’ 122 l. 1–2 (ed.), ...
...መከዳ፡ ከፈዊ፡ ‘ 1 coussin kafawi ...
... ’ 32 (112) l. 24, 34 (114) l. 1 (ed.), 33 (113) l. 26, 35 ...
... (115) l. 1 (tr.); ወአቃጽንሂ፡ ይሠይም፡ ንቡረ፡ እድ፡ እምደብተራ...
...ètes, ’ 42 l. 1–2 (ed.), 49 l. ...
... , saluber : Matth. 13,48; Marc. 9,50; 1 Tim. 4,4; ሠናይ፡ ብዒል፡ Sir. 13,24; Sir....
...ሠናይ፡ 2 Reg. 18,27; ቃል፡ ሠናይ፡ Jos. 23,15; 1 Reg. 25,30; ነፋስ፡ ሠናይ፡ ventus secund...
...entus secundus Sx. Mag. 2; መዋዕል፡ ሠናያት፡ 1 Petr. 3,10; Koh. 7,15; ይትፌሥሑ፡ በሠናይ፡ ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
from Amharic ነጋሽ፡ nagāš
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | nagāš bāḥr nagāš bāḥra nagāśi nagāš |
translations | Cette semaine-là, (le roi) renvoya tous les grands chefs, le ṣaḥafa lām du Dāmot, le ṣaḥafa lām du Schoa, le nagāš du Godjam, le ṣaḥafa lām de l’Amhara, le garād du Ganz, le qāṣ du Waǧ, le garād du Bāli fr allora, quando lo Ḥamāsēn ricevette il patto dal re, mentre era kantibā Ba’emnat figlio di Aḥdē Anbasā figlio di Zānāy figlio di Demmāzān, dei figli di Ṭarqāy mentre era kantibā Nedḫān figlio di Tēwodros figlio di Aḥdē Anbasā figlio di Ṭarqāy, e mentre era bāḥra nagāsi Kʷem Anbasā: it pendant que le bāḥra nagāsi était Ros Nabiyāt fr S’il se trouve quelqu’un qui viole ou transgresse [cet acte], bāḥra nagāsi, ou chef du Bur, fr Ayant réuni des nombreux guerries et des cavaliers innombrables, à partir de Meṣwāʿ (Massaoua) et de la mer, le bāḥr nagāš Tasfā Ṣyon vint se soumettre, se prostera devant le [daǧ azmāč], fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 83 l. 16–19 (ed.) 95 l. 12–15 (tr.) 37 I l. 13–16 (ed.), 34 I l. 9–13 (tr.) 26 l. 30–31 (ed.) 30 l. 19–20 (tr.) 36 l. 3–4 (ed.) 42 l. 15–16 (tr.) 81 l. 24–26 (ed.) 98 l. 4–6 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 27.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 31.8.2019
- Pietro Maria Liuzzo restored change made by Magda before crash on 9.5.2019 on 10.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 7.5.2019