You found "Kebr. Nag. n." in 2649 entries!
...ج burǧ ‘tower, sign of the zodiac’ 152 n. 5; see also 232, 209 n. 405 ...
... zodiac’ 152 n. 5; see also 232, 209 n. 405
... p. 331 n. 93; መፍቅዳት፡ ...
... . p. 484 n. 6; nihil gustavit ጊዜ፡ መፍቅዱ፡ (tempo...
... n. pr. (ethni...
... 4 n. 5 ) ...
...} by the emperor, 15; see also 16.’ 59 n. 129) ሐስጓ፡ ዲን፡ ḥasgwā din (title)...
...Baʾǝdä Maryam, r. 1494–1508), 112.’ 25 n. 119 (tr.))
... p. 307 n. 24; ...
... p. 307 n. 25); Chrys. Ta. 13; Did. 4; Did. 33...
...scomunicati”, cf. 83; 462.’ 38 (150) n. 65) ሕሩም፡ ḥərum , Pl. ሕሩማን፡ ḥərum...
... n. peregr. , m. et fem. [cfr. ܦܩܺܝ...
...assenza di punti diacritici.ʼ 81 (161) n. 8) በርባኖስ፡ barbāros (*, ) ʻdeep a...
... ሉያ፡ Genz. f. 101; Cod. Mus. Brit. LIV, n. 7; al. ...
... Dan. 9,24 (nisi hunc locum e n. 3 interpretari...
... n. peregr. i.e. γέννα, nativitas Ch...
... n. act. et ...
... ጸዋሪ n. ag. , fem. ጸዋሪት፡, Pl. ጸዋርያን፡ et ጸ...
... . p. 238 n. 3. ...
... et መርጡል፡ (gramm. § 32) n. peregr. τὸ μαρτύριον testimonium...
... n. act. et ...
... ጸላኢ n. ag. , rarius ጸላእ፡, fem. ጸላእት፡, Pl...
.... 24,14 (vid. ነስሐ፡ n. 3); Lev. 5,...
... n. act. et ...
...ምዑ፤ ብፁዓን፡ ካህናት፡ ጽርሐ፡ አርያም፡ የኀድሩ፡ Mavâs. n. 20; Lit. 161,1; ካህን፡ ይዕጥን፡ ወንጌለ፡ ፫ ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
from Amharic ዳኛ dāññā
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | dāññā dānyā dāññā |
translations | judge en Abbiamo scritto all’inizio di questo Vangelo tutti noi, figli spirituali di nostro padre Ēwsṭātēwos e di Absādi nei giorni del magistero di nostro padre Gabra Mar‘āwi, perché venga celebrato il tazkār (la commemorazione) del maggābi Abbā Musē [a margine ‘come’] dei nostri padri maestri della legge. E se c’è chi l’ha vanificato, sia egli abate (mamher), maggābi o dānyā, sia scomunicato per bocca di tutti i nostri padri, amen. it Chi ha fatto uscire questo libro, sia abate (mamher), qaysa gabaz, o dānyā, che ha fatto uscire questo libro, sia scomunicato per bocca del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo. it et le dāñā, ʿEnqua Māryām fr Celui qui a fait écrire ce [document], étant dānyā, est Mabāʾa Dengel fr les dāñā baʿāla wāḵo furent Māʿeqabo et Rom fr Yāsqāl étant le juge au-dessous du [daǧ azmāč], le maire étant l’abēto Abidārā; le chef du pays, l’abēto Asrāt, et le wambar, l’abēto Kebra ʾAb. fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 44 VIII l. 2–6 (ed.), 38 VIII 2–9 (tr.) 68 3I l. 1–3 (ed.), 66 3I l. 1–4 (tr.) 79–80 38 n. 92 33 l. 2 (ed.) 38 l. 13–14 (tr.) 44 l. 2 (ed.) 52 l. 17–18 (tr.) 75 l. 20 (ed.) 90 l. 31–32 (tr.) 80 l. 7–9 (ed.) 96 l. 17–20 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 20.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 11.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added a comment on 11.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 11.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 20.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 6.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added word on 6.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 15.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 24.2.2022