You found "Dei Hen." in 1215 entries!
...35; 4 Reg. 9,17; ጸበለ፡ ምድር፡ Jes. 48,19; Hen. 41,3; ጸበለ፡ ሰረገላ፡ Jes. 17,13; ጸበለ፡ እ...
...9; ብሔረ፡ ጽምእ፡ ወሀፍ፡ Deut. 32,10; ሀፍ፡ ወሞቅ፡ Hen. 82,16. sudor (cfr. حَمِيمٌ, حِم...
... Apoc. 21,20; Hen. 71,2. ያክንት፡ ቀይሕ፡ ...
... , de terra: Num. 13,20; Hen. 26,1; በብሔር፡ ጥሉል፡ ...
... Hen. 60,1. (Pro ድልቅ፡ ...
...h 16,6; Sir. 16,7; Hen. 106,17. – Voc. Ae.: ያርብሕ፡ ብ፡ አርበኛ፡;...
... ጼነዎ፡ ጼና፡ ዕፍረት፡ Sx. Jac. 5; Gen. 27,27; Hen. 24,4; ወሶበ፡ ጼነዎ፡ ውእቱ፡ (v. ለውእቱ፡) ጋኔነ...
...pertus , de portis Hen. 34,2; animo liberali: ...
...lem esse , Hen. 21,7; መንግሥት፡ እንተ፡ ትጌርም፡ እምኵሉ፡ መንግሥት...
...; Prov. 20,6; 4 Esr. 7,36; 4 Esr. 8,37; Hen. 27,3; Hebr. 2,17; Matth. 5,7; አንስት፡...
.... 1,4; Jer. 17,8; Dan. 4,7; Dan. 4,11; Hen. 24,4; Matth. 3,10; Matth. 7,17; Mat...
...Sir. 50,10; ዕፀ፡ ቄጵርስስ፡ Job 40,12; ዕፀው፡ Hen. 3; Gen. 1,12; Gen. 1,29; Jud. 9,8 s...
...9; Jud. 9,8 seq.; Ps. 103,18; ዕፀወ፡ መዐዛ፡ Hen. 24,3; ዕፀወ፡ ገዳም፡ Kuf. 13; ዕፀው፡ ዘይፈርዩ...
... አቍጽል፡ Hen. 5,1; ሐመልማለ፡ ወር...
...es. 33,18 (συμβουλεύοντες); Jes. 40,13; Hen. 27,27; Sir. 6,6; Sir. 37,7; Sir. 42...
...κάρυα Gen. 43,11; Kuf. 42; Num. 17,23; Hen. 31,2; Const. Ap. 39. arbor, ...
... 2 Reg. 19,19; 3 Reg. 17,18; Ex. 23,13; Hen. 69,14; 2 Cor. 7,15; Matth. 26,13; ...
..., κάλαμος Ps. 44,2; Did. 30; 3 Joh. 13; Hen. 69,10; ቀለመ፡ ኀጺን፡ (עֵט) Jer. 17,1 ve...
.... 4,3; ሰይፍ፡ በሊኅ፡ ዘክልኤ፡ አፉሁ፡ Apoc. 1,16; Hen. 8,1; Kuf. 5; በአፈ፡ ሰይፍ፡ Kuf. 34; ὁ ἀ...
...25; Prov. 6,4; Prov. 6,25; Prov. 24,86; Hen. 8,1; ሰላም፡ ለቀራንብቲኪ፡ I Sal. Mar. 6; ...
... Transl.: መጥባሕቱ፡ ለእግዚአብሔር፡ ትሰክር፡ እምኔሆሙ፡ Hen. 62,12; Jes. 34,5; ትሰክር፡ ምድር፡ እምደም፡ ...
...; Ps. 80,2; Ps. 146,1; ምድር፡ ሐዋዝ፡ ወስብሐት፡ Hen. 89,40; ሐዋዝ፡ ውእቱ፡ ሕገ፡ እግዚአብሔር፡ ውስተ፡ ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
from Amharic ዳኛ dāññā
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | dāññā dānyā dāññā |
translations | judge en Abbiamo scritto all’inizio di questo Vangelo tutti noi, figli spirituali di nostro padre Ēwsṭātēwos e di Absādi nei giorni del magistero di nostro padre Gabra Mar‘āwi, perché venga celebrato il tazkār (la commemorazione) del maggābi Abbā Musē [a margine ‘come’] dei nostri padri maestri della legge. E se c’è chi l’ha vanificato, sia egli abate (mamher), maggābi o dānyā, sia scomunicato per bocca di tutti i nostri padri, amen. it Chi ha fatto uscire questo libro, sia abate (mamher), qaysa gabaz, o dānyā, che ha fatto uscire questo libro, sia scomunicato per bocca del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo. it et le dāñā, ʿEnqua Māryām fr Celui qui a fait écrire ce [document], étant dānyā, est Mabāʾa Dengel fr les dāñā baʿāla wāḵo furent Māʿeqabo et Rom fr Yāsqāl étant le juge au-dessous du [daǧ azmāč], le maire étant l’abēto Abidārā; le chef du pays, l’abēto Asrāt, et le wambar, l’abēto Kebra ʾAb. fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 44 VIII l. 2–6 (ed.), 38 VIII 2–9 (tr.) 68 3I l. 1–3 (ed.), 66 3I l. 1–4 (tr.) 79–80 38 n. 92 33 l. 2 (ed.) 38 l. 13–14 (tr.) 44 l. 2 (ed.) 52 l. 17–18 (tr.) 75 l. 20 (ed.) 90 l. 31–32 (tr.) 80 l. 7–9 (ed.) 96 l. 17–20 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 20.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 11.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added a comment on 11.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 11.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 20.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 6.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added word on 6.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 15.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 24.2.2022