You found "4 Nr." in 1816 entries!
... : σοφία Kuf. 4; Job 11,6; J...
... ’ 68 3I l. 1–3 (ed.), 66 3I l. 1–4 (tr.) (‘Dānyā e ma...
... 287).ʾ 69 n. 4)
...Hez. 11,1; ነሥእዎ፡ እምነ፡ ብሔር፡ Sir. 49,14; (4 Esr. 8,24); ንሥኡ፡ ትእምርተ፡ ለአሕዛብ፡ ἐξάρα...
...ነሥኦሙ፡ ፍርሃት፡ ወረዓድ፡ Hen. 1,5; Hen. 13,3; 4 Esr. 3,28; ነሥኦሙ፡ ድቃስ፡ Sx. Mag. 8 Enc...
...; 1 Petr. 4,10; Phil. 3,12; Phil. 3,13; 4 Esr. 9,31; c. እምነ፡ vel በኀበ፡ vel እምኀበ...
...,3; Koh. 12,14; Jes. 30,21; Jer. 49,6; 4 Esr. 9,37; Sir. 37,18; Sir. 42,4; Ma...
...rarius እመሂ፡ – አው፡ Clem. f. 91; Sx. Mag. 4. quare ut in sententiis conditiona...
...; Jud. 9,20; 1 Reg. 2,16; 3 Reg. 20,6; 4 Reg. 5,17; Jer. 11,21; Ps. 49,23; Da...
... fructum Gen. 1,11; Gen. 1,12; 4 Reg. 19,30; 4 Esr. 9,31; Matth. 13,...
...um Gen. 1,11; Gen. 1,12; 4 Reg. 19,30; 4 Esr. 9,31; Matth. 13,23; Matth. 21,4...
...፡ ይፍርህዎሙ፡) ኵሉ፡ ዘነፍስ፡ Sir. 17,4; Kuf. p. 4; Apoc. 13,15; vel seq. በዘ፡ Joh. 11,...
... ) በዝንቱ፡ ጥቀ፡ 4 Esr. 8,42; ከመዝ፡ ጥቀ፡ ለብሓዊ፡ καθὼς ὁ κε...
....e. servis Sauli 1 Reg. 21,7; እለ፡ ኢዩ፡ 4 Reg. 9,17; Ex. 38,22; ኵሎሙ፡ እለ፡ ቤቱ፡ K...
... Cor. 12,12; 4 Esr. 9,6; እነግረከ፡ ዐቢያተ፡ ወኀይላተ፡ ዘኢተአምሩ...
...lantas, animalia Gen. 1,12; Gen. 1,20; 4 Esr. 7,17; folia, fructus Num. 17,23...
...g. 24,5; Job 1,20; 4 Esr. 10,3; in s...
...infinitus 4 Esr. 8,24; de rebus gerendis: እስከ፡ የ...
...Matth. 13,8 rom.; Hebr. 6,7; Jac. 5,18; 4 Esr. 9,35. terrae elementum vel...
...በጽድቅ፡ Sir. 32,20; Jud. 11,17; φοβεῖσθαι 4 Reg. 17,32; Lev. 20,3. ...
... fugam convertere) Ps. 89,3; Ex. 17,13; 4 Reg. 18,24. reddere , retribuer...
...3,8; Gen. 7,5; Deut. 15,15; Prov. 6,3; 4 Esr. 1,8; Matth. 28,20; c. በእንተ፡ rei...
...ἄμεμπτος), de animalibus Ex. 29,1; Lev. 4; Num. 28; de rebus Hebr. 8,7; de ho...
...ubi Vulg. habet: putas vivo usque …) 4 Esr. 2,60; Job 7,13; Job 27,10; ቦሁ፡...
.... 1,26; Gen. 6,19; Kuf. 2; Kuf. 3; Kuf. 4; Job 41,16; Jes. 46,1; Judith 11,7; ...
... , sedentem 4 Reg. 9,2; Hen. 46,9; እለ፡ አንሥእዎሙ፡ እመና...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
from Amharic ዳኛ dāññā
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | dāññā dānyā dāññā |
translations | judge en Abbiamo scritto all’inizio di questo Vangelo tutti noi, figli spirituali di nostro padre Ēwsṭātēwos e di Absādi nei giorni del magistero di nostro padre Gabra Mar‘āwi, perché venga celebrato il tazkār (la commemorazione) del maggābi Abbā Musē [a margine ‘come’] dei nostri padri maestri della legge. E se c’è chi l’ha vanificato, sia egli abate (mamher), maggābi o dānyā, sia scomunicato per bocca di tutti i nostri padri, amen. it Chi ha fatto uscire questo libro, sia abate (mamher), qaysa gabaz, o dānyā, che ha fatto uscire questo libro, sia scomunicato per bocca del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo. it et le dāñā, ʿEnqua Māryām fr Celui qui a fait écrire ce [document], étant dānyā, est Mabāʾa Dengel fr les dāñā baʿāla wāḵo furent Māʿeqabo et Rom fr Yāsqāl étant le juge au-dessous du [daǧ azmāč], le maire étant l’abēto Abidārā; le chef du pays, l’abēto Asrāt, et le wambar, l’abēto Kebra ʾAb. fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 44 VIII l. 2–6 (ed.), 38 VIII 2–9 (tr.) 68 3I l. 1–3 (ed.), 66 3I l. 1–4 (tr.) 79–80 38 n. 92 33 l. 2 (ed.) 38 l. 13–14 (tr.) 44 l. 2 (ed.) 52 l. 17–18 (tr.) 75 l. 20 (ed.) 90 l. 31–32 (tr.) 80 l. 7–9 (ed.) 96 l. 17–20 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 20.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 11.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added a comment on 11.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 11.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 20.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 6.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added word on 6.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 15.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 24.2.2022