You found "Bruce V p." in 3353 entries!
... (de vicinis vid. Ges. thes. p. 344).
... ቅድመ፡ ፰ ቀለንቶን፡ ዘየንዋርዮስ፡ Cyr. in append. p. 131.
... rad. de qua vid. Ges. thes. p. 305 sub גָּרַר n. 5. ...
... vid. Ges. thes. p. 1453.
... comparavit Ges. in thes. p. 1130 (adde فَرْشَحَ). ...
... Jsp. p. 367. ...
...ፂ፡ ላዕለ፡ ደመ፡ ዕሙፅ፡ Jsp. p. 302; ዕሙፃን፡ Phlx. ...
...ris, administratio , procuratio F.N. p. in Proleg. 10; F.N. 29; F.N. 30....
...ለአልዓዛር፡ ካህን፡ Jsp. p. 288; Jsp. p...
...p. p. 288; Jsp. p. 297; Jsp. p. 366. ...
...p. p. 297; Jsp. p. 366. ...
...postquam dixit Matth. 26,73; ሕቀ፡ ክመ፡ (v. ከመ፡) የዐዱ፡ ዮርዳኖስ፡ ὡς βραχὺ διαβήσετα...
... Marc. 14,70; nec non እምድኅረ፡ ሕቀ፡ Herm. p. 80. ሕቀ፡ ክመ፡ ዘእም፡ seq. Perf. hau...
...28 (vid. gramm. § 205 sub finem, gramm. p. 431). – Voc. Ae.: ሕጹጽ፡ ንስቲት፡ ውኁድ፡ ኅ...
...ንጹሕ፡ Clem. f. 118; ንጽሕት፡ σεμνότης Herm. p. 15; ἁγνεία Herm. p. 91. ንጹሐ፡ adve...
...ጽሕት፡ σεμνότης Herm. p. 15; ἁγνεία Herm. p. 91. ንጹሐ፡ adverbialiter usurpatur:...
...ዘየሐውር፡ ንጹሐ፡ Prov. 20,7; ነባሪ፡ ጠቢብ፡ ንጹሐ፡ (v. በንጹሕ፡) ይትለአክ፡ Sir. 10,25; Lud. e Li...
... Nah. 3,6; ገደፈ፡ ነፍሶ፡ ኀበ፡ እግረ፡ አቡሁ፡ Jsp. p. 337; Matth. 15,30; ግድፍ፡ ላዕለ፡ እግዚአብሔ...
... : Hebr. 10,35; ግድፋ፡ ለጽልእ፡ (v. ኅድጋ፡) Sir. 28,6; ዘገደፎ፡ ለሐውዘ፡ ዓለም፡ S...
... p. 386. ...
... p. 319. nonnumquam additur ርእሰከ፡ vel ...
...ditur ርእሰከ፡ vel ርእስከ፡, ut: ተዐቀብ፡ ርእሰከ፡ (v. ርእስከ፡) ኢያስሕትከ፡ Sir. 29,20; vel ለርእሱ...
... p. 308; seq. ከመ፡ c. Subj. : Deut. 24...
... , rarius አምአ፡ (ut Jsp. p. 285) II,1 superiorem vel victore...
...l በ፡, ut: ዘአሞኦ፡ እግዚአብሔር፡ ላዕለ፡ ካልኡ፡ Jsp. p. 283; Jsp. p. 280; ከመ፡ ታሙኦ፡ ለዘፈቀድከ፡ ...
...ኦ፡ እግዚአብሔር፡ ላዕለ፡ ካልኡ፡ Jsp. p. 283; Jsp. p. 280; ከመ፡ ታሙኦ፡ ለዘፈቀድከ፡ ut victoriam...
...e off , Isenb. p. 49] Subj. ይንግፍ፡ ...
...ir. 38,23; Jer. 38,15; omisso ላሐ፡ Kuf. p. 124. ...
... nagafa v. fa...
... , ሃይማኖት፡ እንተ፡ ባቲ፡ ተአመነ፡ (v. ተአምነ፡) 4 Esr. 9,8; c. Acc. rei: ኢ...
...ሎ፡ ቃለ፡ ዘነገሩከ፡ Sir. 19,15; ዘይትአመን፡ ሕልመ፡ (v. በሕልም፡) Sir. 31,2; c. በ፡, ut: ተአመኑ፡ ...
...esse): ነፍስ፡ አኮ፡ ትትአመን፡ ወዲቀ፡ ለአብሶ፡ Jsp. p. 382. ...
...raro seq. ላዕለ፡ ገጽ፡, ut: እለ፡ ያደልዉ፡ ላዕለ፡ (v. ለ)ገጽ፡ Jes. 9,14. ...
... Matth. 23,28; Luc. 12,1; Herm. p. 36. ...
...ዘሀር፡ ኀያል፡ በኀይሉ፡ Jer. 9,23; ሰብእ፡ ኀየልት፡ (v. ኀያላን፡) Koh. 12,3; ዕደው፡ ኀያላን፡ (ἄνθρω...
... ad hist. Ae. p. 317 n. 55). de rebus: ...
... 2 Esr. 10,10; Jsp. p. 281; ካልእ፡ ነኪር፡ ...
... : አልብሰኒ፡ አልባሰ፡ ነኪርተ፡ (v. ነከርተ፡) 2 Par. ...
...,2; Hen. 37,3; መጻሕፍት፡ ዘቀዳሚ፡ ወዘደኃሪ፡ i.e. V. et N. Testamenti, Syn. in ...
...ስ፡ ውእቱ፡ ደኃሪ፡ እምእለ፡ ነግሡ፡ ላዕለ፡ አይሁድ፡ Jsp. p. 342; ድኃሪት፡ ዕለት፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | innixus fuit la reclinare la accumbere la discumbere la |
morphology | Subj. |
references | Tob. 2,1 1 Esr. 4,10 1 Reg. 20,30 Matth. 8,11 Matth. 9,10 Matth. 14,19 Matth. 26,20 Marc. 6,39 Judith 12,15 Jsp. p. 369 Kid. f. 33 Kid. f. 41 Sx. Genb. 24 Hab. 3,2 |
labels | id. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
take a mealen (while sitting at the table) ወይረፍቁ፡ በበ፶፡ ወስተ፡ ፯፡ ቤት፡ ‘Ils prenaient leurs repas par groupes de 50, dans 7 maisonsfr’ 1 l.13–14 (ed.) , 1 (tr.)
ረፈቀ፡ rafaqa I,1 ይረፍቅ፡ , ይርፍቅ፡ accubuitla (ad mensam), prendre place à tablefr ― ተቀመጠ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 42.
Le subjonctif ይርፈቅ፡ I,1 (forme stative) prendre place à tablefr, manque dans le . Texte et référence: ወሶበ፡ ኮነ፡ ጊዜ፡ ሠለስቱ፡ ሰዓት፡ ተንሥአ፡ ዶድያኖስ፡ ወነገሥትሂ፡ እለ፡ ምስሌሁ፡ ከመ፡ ይርፈቁ፡ ወይትፈሥሑ፡ በበይናቲሆሙ፡ ወያዕርፉ። Ms. BNFabb179, fol. 66v.
160
information type | values |
---|---|
PoS | I,1I,1 |
transcription | rafaqa rafaqa rafaqa |
translations | take a meal en Ils prenaient leurs repas par groupes de 50, dans 7 maisons fr accubuitla prendre place à tablefr prendre place à tablefr reclineen lie downen siten |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 1 l.13–14 (ed.) 1 (tr.) 160 463b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 20.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 20.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr – on 20.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr note on 20.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new example, to be peer-reviewed on 17.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska biblio on 17.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr biblio on 17.10.2018
- Pietro Maria Liuzzo added space on 17.10.2018
- Pietro Maria Liuzzo moved space on 17.10.2018
- Pietro Maria Liuzzo test change on 17.10.2018
- Pietro Maria Liuzzo reverted on 17.10.2018
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016