You found "II." in 1311 entries!
... አመከረ II,2 explorare , examinare , probare...
... ʾamakkara አመከረ፡ ʾamakkara II,2 ያሜክር፡, ያመክር፡ «faire donner la ques...
... አሕጸጸ II,1 minuere , mminuere , deminuere...
... ʾaḥṣaṣa አሕጸጸ፡ ʾaḥṣaṣa II,1 ያሐጽጽ፡, ያሕጽጽ፡ «faire diminuer, rend...
... አብሐ II,1 perm...
... v. II, ? perm...
... አሕዘነ II,1 contristare , moerore vel tri...
... ʾaḥzana አሕዘነ፡ ʾaḥzana II,1 ያሐዝን፡ ያሕዝን፡ «chagriner, affliger, ...
... አስሐተ II,1 errare vel oberrare facere (a...
... ʾasḥata አስሐተ፡ ʾasḥata II,1 in errorem induxit, scandalisavit,...
... , Lud.; Harris II p. 143 et Harris II Anh. p. 50; Harr...
... , Lud.; Harris II p. 143 et Harris II Anh. p. 50; Harris II Anh. p. 51. — ...
... p. 143 et Harris II Anh. p. 50; Harris II Anh. p. 51. — Voc. Ae.: አንክሶ፡ (v. አን...
...cclesiastica) II Can. Ap. 27; ይትከነስ፡ κοινωνείτω II Ca...
... II Can. Ap. 27; ይትከነስ፡ κοινωνείτω II Can. Ap. 13; ይትከነሱ፡ ምስሌሁ፡ αὐτῷ κοινω...
...Ap. 13; ይትከነሱ፡ ምስሌሁ፡ αὐτῷ κοινωνοῦντες, II Can. Ap. 28. ...
... II,2 ያሔድፍ፡, ያሐድፍ፡ ...
... አዕጸቀ II,1 ( denom. ...
... አቅደወ II,1 nitidum face...
... አውሐሰ II,1 commodare ...
... አሜሰ II,1 vinum mulsum vel temetum confic...
... quadril. II ( denom. ...
... quadril. II ( denom. ...
... አብደወ II,1 desolare ...
... alicui quaestio, II pertur...
... inus.; አጥአመ፡ II,1 „ pec...
... አሐርተመ II. miseriam ...
... አንከየ II,1 ...
... አብዐደ II,1 mutationem f...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | manduqe mandǝqe manduqe bunduqīya |
translations | parmi ses hommes, les uns avaient disposé en signe de révérence leurs vêtements de soie bleue, d’autres le manduqē, d’autres encore leurs velours, chacun de sa couleur fr Les ecclésiastiques, prêtres et diacres, le reçurent avec la croix d’or, l’encensoir d’argent et environ douze parasols, tandis qu’ils tiraient des rideaux de soie, composés d’étoffes bleu foncé, des manduqē et autres velours, chacun de sa couleur fr un mandeqē fr un manduqē fr rifle en |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 36 38 l. 14–16 (ed.) 44 l. 22–24 (tr.) 78 l. 9–13 (ed.) 89 l. 29–33 (tr.) 71 l. 3 (ed.) 85 l. 16 (tr.) 71 l. 8 (ed.) 85 l. 20–21 (tr.) 349a 627 271 90 268 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 13.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 13.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 6.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added refernces on 6.8.2019
- Pietro Maria Liuzzo restored change made by Magda before crash on 9.5.2019 on 10.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 6.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 3.5.2019