You found "3 Jer." in 2774 entries!
... gladio: እስከ፡ ማእዜኑ፡ ትገምዲ፡ መጥባሕት፡ κόψεις Jer. 29,6. ...
...58; 4 Esr. 12,21; እለ፡ መንግሥት፡ Ex. 19,6; Jer. 10,25 (γενεαί); ለኵሉ፡ መንግሥቱ፡ πᾶσι το...
...r. 6,32; ለኵሉ፡ መንግሥታተ፡ ምድር፡ Deut. 28,25; Jer. 24,9; መንግሥታት፡ ዐበይት፡ Jer. 35,8; 2 Pa...
...፡ Deut. 28,25; Jer. 24,9; መንግሥታት፡ ዐበይት፡ Jer. 35,8; 2 Par. 17,10; Matth. 4,8; Apo...
...: ወሀብክዎ፡ ፲ወ፯ ጠፋልሐ፡ ሰቅለ፡ (v. ሰቅል፡) ዘብሩር፡ Jer. 39,9; በ፲ ወ፭ ጠፋልሐ፡ ብሩር፡ Hos. 3,2; Ge...
... ἀπολωλότα Jer. 27,6; Matth. 9,36; ግዱፋን፡ ...
... 1,10; Cant. 2,12; Jer. 8,7; Luc. 2,24; መዓንቅ፡ ...
...nudis pedibus Mich. 1,8; 2 Reg. 15,30; Jer. 2,24. – Voc. Ae.: አሣእን፡ ዘ፡ ጫማ፡ ...
...ኢይበቍዕ፡ ወኢይትፈቀድ፡ Jer. 22,28. ...
...፡ καταδολεσχήσει Thren. 3,20; μαιμάσσει Jer. 4,19; የዐነብዝ፡ አብድ፡ እስከ፡ ይነግር፡ ቃለ፡ ዘሰ...
... : ταλαιπορεῖν ሐርተመ፡ ተዓይን፡ Jer. 4,20; ኀሰርነ፡ ወሐርተምነ፡ Mich. 2,4; Ps. ...
... ኪያየኑ፡ የኀሥሡ፡ Jes. 58,2; ቦኑ፡ ኪያየ፡ ኢትፈርሁ፡ Jer. 5,22; ኪያከ፡ Ps. 21,5; ኪያክሙ፡ Hen. 5,...
... ይወስዱ፡ ባቢሎን፡ Jer. 34,18; Ruth 4,5; ኪያሁኒ፡ ዘቦ፡ ...
... 29,21; እፎ፡ እንከ፡ ኪያነ፡ ያድኅኑነ፡ Jes. 20,6; Jer. 2,13; Jer. 7,19; Asc. Jes. 10,28; ...
...suff. pro Dat. : ይመርረኪ፡ ኀዲገ፡ እግዚአብሔር፡ Jer. 2,19; ( malis dulcia sunt opera pec...
...g. 14,27; 4 Reg. 8,15; ኢትጥምዖ፡ ውስተ፡ ማይ፡ Jer. 13,1; ውስተ፡ ኵሉ፡ ዘርኢከ፡ ኢትጥማዕ፡ እዴከ፡ Si...
...scens , Pl. መሐዛት፡, νεώτεροι Jes. 40,30; Jer. 14,3; νεανίσκοι Thren. 5,13; Judit...
...ነፍስየ፡ Sx. Mag. 12 Enc.; ዕድዋን፡ ἀντίδικοι Jer. 27,34; 4 Esr. 3,36; ዕድዋኒነ፡ (in disp...
...5–7; Sir. 22,4; Sir. 40,23; ምትኪ፡ ዘንእስኪ፡ Jer. 3,4; እንተ፡ ባቲ፡ ምተ፡ Jes. 54,1; Kuf. 3...
... ዝእብ፡] λύκος Gen. 49,27; Jes; 11,6; Jer. 5,6; Prov. 28,15; Sir. 13,17; Kuf. ...
...፡ ግዕዛነ፡ (in libertatem, var. pro ግዑዛነ፡) Jer. 41,16; 4 Esr. ...
... ὁ παρενοχλῶν αὐτόν Jer. 26,27; ኢታንጥዮሙ፡ ...
... ኀጣውአ፡ Sir. 47,11; Jer. 18,23; Ps. 50,2. ...
... ὑποστηρίγματα Jer. 5,10; ምስማከ፡ ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | manduqe mandǝqe manduqe bunduqīya |
translations | parmi ses hommes, les uns avaient disposé en signe de révérence leurs vêtements de soie bleue, d’autres le manduqē, d’autres encore leurs velours, chacun de sa couleur fr Les ecclésiastiques, prêtres et diacres, le reçurent avec la croix d’or, l’encensoir d’argent et environ douze parasols, tandis qu’ils tiraient des rideaux de soie, composés d’étoffes bleu foncé, des manduqē et autres velours, chacun de sa couleur fr un mandeqē fr un manduqē fr rifle en |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 36 38 l. 14–16 (ed.) 44 l. 22–24 (tr.) 78 l. 9–13 (ed.) 89 l. 29–33 (tr.) 71 l. 3 (ed.) 85 l. 16 (tr.) 71 l. 8 (ed.) 85 l. 20–21 (tr.) 349a 627 271 90 268 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 13.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 13.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 6.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added refernces on 6.8.2019
- Pietro Maria Liuzzo restored change made by Magda before crash on 9.5.2019 on 10.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 6.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 3.5.2019