You found "2 Sam." in 2745 entries!
... : οὐκ οἶδα 2 Cor. 12,2; 2 Cor. 12,3; Job 9,21; እን...
... οἶδα 2 Cor. 12,2; 2 Cor. 12,3; Job 9,21; እንዳዒ፤ እግዚአብሔር፡ ...
.... p. 3; post verba metuendi: Gal. 4,11; 2 Cor. 11,3; እ...
...ፃአ፡ ማይ፡ Prov. 25,26; አስተርአየ፡ ሙፃኣተ፡ ማያት፡ 2 Reg. 22,16. ...
...ፍኖት፡ Sir. 21,10 var.; ἐξόδιον ገብረ፡ ሙፃአ፡ 2 Par. 7,9. ሙፃአ፡ ኵስሕ፡ ...
...vid. ፀአት፡): ገብሩ፡ ሎቱ፡ ሙፃአ፡ ቀበር፡ ዐቢይ፡ ጥቀ፡ 2 Par. 16,14. ...
...n. 24,3; Hen. 29,2; Hen. 30,3; Kuf. 21; 2 Cor. 2,14-16; መዐዛ፡ ሠናይ፡ Lev. 1,9; L...
...v. 1,13; Lev. 1,17; Lev. 2,9 seq.; Kuf. 2; Kuf. 6; Kuf. 7; Esther ኢተቀብአት፡ መዐ...
... genere: መዐዛ፡ ማይ፡ Job 14,9; Jer. 31,11; 2 Cor. 2,16; መዐዛ፡ እኩይ፡ M.M. f. 278. ...
... 32; እስመ፡ እሙንቱ፡ ኮንዎ፡ ሐፃንያተ፡ (σύμβουλοι) 2 Par. 22,4. fem. nutrix , nutr...
.... 24,61; Judith 8,10; τροφός Gen. 35,8; 2 Par. 22,11; 1 Thess. 2,7; Bar. 4,8; ...
... Kuf. 32; τιτθίς Chrys. Ta. 11; τιθηνός 2 Reg. 4,4; Ruth 4,16; ወልደ፡ ሐፃኒቱ፡ σύντ...
...Cor. 9,24; ኢይከውኖ፡ ምዝጋና፡ οὐ στεφανοῦται 2 Tim. 2,5; ὄνομα 2 Reg. 23,18; 2 Reg...
... ምዝጋና፡ οὐ στεφανοῦται 2 Tim. 2,5; ὄνομα 2 Reg. 23,18; 2 Reg. 23,22; καύχημα 1...
...νοῦται 2 Tim. 2,5; ὄνομα 2 Reg. 23,18; 2 Reg. 23,22; καύχημα 1 Cor. 9,15; 1 C...
... inaurare ); ብእሲ፡ ዘይክል፡ ለቢጠ፡ ወርቅ፡ ወብሩር፡ 2 Par. 2,7; ወለበጠ፡ እንተ፡ ውስጡ፡ በወርቅ፡ ጽሩይ፡...
... 2 Par. 2,7; ወለበጠ፡ እንተ፡ ውስጡ፡ በወርቅ፡ ጽሩይ፡ 2 Par. 3,4; 2 Par. 3,5; Gabra-Masqal ...
... ወለበጠ፡ እንተ፡ ውስጡ፡ በወርቅ፡ ጽሩይ፡ 2 Par. 3,4; 2 Par. 3,5; Gabra-Masqal ecclesiae le...
...s, ut Jes. 8,20 Cod. Laur.) vel ረዳኤት፡ (2 Reg. 10,11 var.) subst. , m. et ...
...47,15; Jer. 29,4; Judith 7,31; Kuf. 12; 2 Reg. 10,11; Hen. 90,13; Hen. 90,14; ...
... 3,2 Platt; Col. 4,11; 1 Cor. 3,9 rom.; 2 Cor. 1,24 rom.; βοηθός Gen. 2,20. ...
... , rarius ድኅና፡ (2 Reg. 11,7 in B), ...
... በእንተ፡ ዳኅናሁ፡ 2 Reg. 11,7; ይዜንዉከ፡ ...
... ዳኅና፡ ፀብእ፡ 2 Reg. 11,7. ...
... 27,1; Ex. 30,38; 1 Reg. 8,12; 2 Reg. 1,25; 3...
... 1,25; 3 Reg. 7,34; 1 Par. 18,8; 2 Par. 4,8; አግ...
...4,10. passim i.q. II,2 cogere ...
... ክህነት፡ 1 Par. 29,22; ተሠይመ፡ በመንግሥተ፡ ዚአሁ፡ 2 Par. 21,5; Col. 4,17 Platt; c. Nom. ...
... 2,6; Col. 1,33; እምአመ፡ ተሠየምኩ፡ ሎሙ፡ መልአከ፡ 2 Esr. 15,14; ተሠይመ፡ መኰንነ፡ ለቤተ፡ እግዚአብሔር...
...20,1; Jes. 11,10; Rom. 1,5; 1 Tim. 2,7; 2 Tim. 1,11; 1 Cor. 1,1; de muneribus ...
...en. 34,21; Jud. 18,10; ምድር፡ ርሒብ፡ ወስፉሕ፡ 2 Esr. 19,35; ምድር፡ ርሒብ፡ πεδία Jes. 40,...
...ም፡ ርሒብ፡ Hez. 32,4; ዐባይ፡ ሀገር፡ ይእቲ፡ ወረሓብ፡ 2 Esr. 17,4; ሙሐዘ፡ ማይ፡ ርሒብ፡ ወስፉሕ፡ Jes. ...
...ta Matth. 7,13; vestis Syn. f. 293; cor 2 Cor. 6,11; transl. ብእሲ፡ ነዋኅ፡ መንፈስ፡ ወ...
...; 1 Reg. 17,43; 1 Reg. 24,15; ርእሰ፡ ከልብ፡ 2 Reg. 3,8; 2 Reg. 9,8; ከልብ፡ ገብአ፡ ዲበ፡...
...3; 1 Reg. 24,15; ርእሰ፡ ከልብ፡ 2 Reg. 3,8; 2 Reg. 9,8; ከልብ፡ ገብአ፡ ዲበ፡ ቅያኡ፡ 2 Petr....
...g. 3,8; 2 Reg. 9,8; ከልብ፡ ገብአ፡ ዲበ፡ ቅያኡ፡ 2 Petr. 2,22; ከልብ፡ እቡድ፡ Did. 6; ከለባተ፡ ...
... 7 lampade su piedistallo, 2 lampade di v...
...መብራህተ፡ ቀዋሚ፡ ፫ ‘ 2 piedistalli per lampade, 3 ...
... 7 lampade su piedistallo, 2 lampade d...
...ቆሙ፡ ነገረ፡ አዛጦን፡ ይትናገሩ፡ ወኢያአምሩ፡ ነገረ፡ ይሁዳ፡ 2 Esr. 23,24; 1 Cor. 13,1; 1 Cor. 14,3...
... 1,1; 1 Reg. 17,29; ሶበ፡ ሰማዕኩ፡ ዘንተ፡ ነገረ፡ 2 Esr. 1 ,6; Jer. 7,23; አንብብ፡ ዘነገረ፡ J...
...nterpretatio : ጸሐፍ፡ ኵሎ፡ ነገረ፡ ፍጥረት፡ Kuf. 2; መጽሐፈ፡ ነገሩ፡ ለጦቢት፡ Tob. 1,1; Act. 11,...
...7,17; ዕለተ፡ ኢየሩሳሌም፡ Ps. 136,9; ዕለተ፡ በረድ፡ 2 Reg. 23,20; ዕለት፡ ዐባይ፡ Judae 6; Apoc...
...58,2; 1 Par. 16,23; ዕለት፡ v. ዕለተ፡ እምዕለት፡ 2 Petr. 2,8; Kuf. 49; እምዕለት፡ ለዕለት፡ Ex....
... 16,37. quotidianus : ሲሳይ፡ ዘለለዕለትነ፡ 2 Esr. 15,18; Matth. 6,11; Ex. 5,13. ...
... ዝብጦ፡ 2 Par. 9,15; 3 Reg. 10,16; 3 Reg. 10,1...
... inest] Subj. ይንአድ፡ (etiam ይንእድ፡ 2 Reg. 10,3 annot.) ...
..., c.c. Acc. pers. vel rei: Ps. 144,4; 2 Reg. 10,3; ይንእድዎኑ፡ ለጕድብ፡ Jes. 10,15;...
.... 27,7; Tit. 2,10 (κοσμεῖν); Luc. 16,8; 2 Cor. 9,2; ርቱዕሰ፡ ንንአዶሙ፡ ለእልክቱ፡ Chrys....
...: ወክነፊሆሙ፡ ስፉሓን፡ ወርኩባን፡ ወይትላከፉ፡ በበይናቲሆሙ፡ 2 Par. 3,13; እኁዛት፡ ወርኩባት፡ συγκλειομένα...
... መተረ I,2 i.q. I,1, sed intensive: Deut. 21,4;...
... 6b l.16; 7a l. 2; 7a l. 4; 86a l. 18 (ed.) ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | manduqe mandǝqe manduqe bunduqīya |
translations | parmi ses hommes, les uns avaient disposé en signe de révérence leurs vêtements de soie bleue, d’autres le manduqē, d’autres encore leurs velours, chacun de sa couleur fr Les ecclésiastiques, prêtres et diacres, le reçurent avec la croix d’or, l’encensoir d’argent et environ douze parasols, tandis qu’ils tiraient des rideaux de soie, composés d’étoffes bleu foncé, des manduqē et autres velours, chacun de sa couleur fr un mandeqē fr un manduqē fr rifle en |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 36 38 l. 14–16 (ed.) 44 l. 22–24 (tr.) 78 l. 9–13 (ed.) 89 l. 29–33 (tr.) 71 l. 3 (ed.) 85 l. 16 (tr.) 71 l. 8 (ed.) 85 l. 20–21 (tr.) 349a 627 271 90 268 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 13.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 13.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 6.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added refernces on 6.8.2019
- Pietro Maria Liuzzo restored change made by Magda before crash on 9.5.2019 on 10.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 6.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 3.5.2019