You found "2 Sam." in 2745 entries!
... (Beichtbuch), Cod. Mus. Brit. IX,2, d; Cod. Mus. Brit. ...
.... Mus. Brit. XVIII,2; Cod. Mus. Brit. XLVIII,4; Cod. Mus....
... Daqenā [doit payer] à cette communauté 2 parties [de son impôt] ...
...(?) et un selso Debrārē. –– III. Adrab, 2 paries, et un selso Aguerā ...
... I,2 « considé...
... I,2 ይሔስብ፡, የሐስብ፡...
አሰለጠ ʾasallaṭa አሰለጠ፡ ʾasallaṭa II,2 ያሴልጥ፡, ያሰልጥ፡ profuit, être utile, servir ― ጠ...
...me verbale causative intensive አሰለጠ፡ II,2 n’est pas enregistrée dans le .) ...
...9,29; c. ላዕለ፡ Num. 14,16; χειροτονηθείς 2 Cor. 8,19. Substantive: βουλευτής Lu...
...κληρικοί ሥዩማን፡ I Can. Ap. 1; I Can. Ap. 2; II Can. Ap. 49-51; ሥዩማነ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን...
... (seyum) ou le vicaire (ḥedug) ’ 29 l. 2 (ed.), 33 l. 8–9 (tr.); ወአዘዝኩ፡ ከመ፡ ...
... I,2 [vicina sunt עִדָּן ܥܶܕܳܢ عِدَّانٌ ع...
...9,24 (Imperat.); ዐድሞሙ፡ ይእዜኒ፡ ከመ፡ ይስድዱ፡ 2 Esr. 10,3. ...
... : ወዐደመ፡ ሮብዓም፡ ኵሎ፡ መላህቅተ፡ συνήγαγε 2 Par. 10,6; 2 Par. 10,12; 2 Par. 18,5...
... 16,42; 1 Par. 23,5; 2 Par. 7,6; 2 Par. ...
... 16,42; 1 Par. 23,5; 2 Par. 7,6; 2 Par. 29,26; 2 P...
...7,6; 2 Par. 29,26; 2 Par. 30,21; Ps. 136,2; Ps. 150,4; 2 ...
...ሰብሐ III,2 refl. ...
... 24,23; Ps. 138,13; 2 Reg. 6,20; 2 ...
... 24,23; Ps. 138,13; 2 Reg. 6,20; 2 Thess. 3,1; ...
...uf. 32; Mal. 3,8; Am. 4,4; 1 Reg. 1,21; 2 Esr. 20,37; 2 Esr. 20,38; 2 Par. 31,...
...,8; Am. 4,4; 1 Reg. 1,21; 2 Esr. 20,37; 2 Esr. 20,38; 2 Par. 31,5; 2 Par. 31,6...
... Reg. 1,21; 2 Esr. 20,37; 2 Esr. 20,38; 2 Par. 31,5; 2 Par. 31,6; Sir. 32,11; ...
...εμος 1 Reg. 31,3; 2 Reg. 3,1; 2 ...
...,3; 2 Reg. 3,1; 2 Reg. 3,6; 2 Reg. 18,8; ገብሩ፡ ...
... Reg. 3,1; 2 Reg. 3,6; 2 Reg. 18,8; ገብሩ፡ ...
...δωνες Ex. 28,29; Ex. 28,30; Ex. 36,33; 2 Par. 4,13; Sir. 45,9; 2 Esr. 2,69 va...
...,30; Ex. 36,33; 2 Par. 4,13; Sir. 45,9; 2 Esr. 2,69 var. (ubi ἡ κοινή habet κό...
...te, ed. II, t. XIII p. 546), Ps. 150,5; 2 Reg. 6,5; 1 Par. 13,8; 1 Par. 15,16;...
...non pertinet] domus Deut. 20,5; moenium 2 Esr. 22,27; statuae Dan. 3,2; Org. 4...
...m. 7,84; Num. 7,88; templi 3 Reg. 8,63; 2 Esr. 6,16; 2 Esr. 6,17; 1 Esr. 7,7; ...
... 7,88; templi 3 Reg. 8,63; 2 Esr. 6,16; 2 Esr. 6,17; 1 Esr. 7,7; in specie መድቅ...
...7; Jud. 9,21; 1 Reg. 4,16; 1 Reg. 4,17; 2 Reg. 1,4; 2 Reg. 10,14; 2 Reg. 19,9;...
...; 1 Reg. 4,16; 1 Reg. 4,17; 2 Reg. 1,4; 2 Reg. 10,14; 2 Reg. 19,9; 2 Reg. 23,1...
... 1 Reg. 4,17; 2 Reg. 1,4; 2 Reg. 10,14; 2 Reg. 19,9; 2 Reg. 23,11; Ps. 113,3; ...
...6,8; Prov. 26,1; ወሐጋይ፡ ውእቱ፡ Jud. 3,20; 2 Reg. 23,11; ቤተ፡ ሐጋይ፡ ὁ οἶκος ὁ θεριν...
...ssine; commence le 25 du mois de ታኅሳስ፡, 2 janvier, (et va) jusqu’au 24 du mois...
... , εἰρηνεύειν Marc. 9,50; 2 Cor. 13,12; 2 Petr. 3,14; በተሰናእዎ፡ ἐ...
..., εἰρηνεύειν Marc. 9,50; 2 Cor. 13,12; 2 Petr. 3,14; በተሰናእዎ፡ ἐν ὁμονοίᾳ Sap. ...
... (allegoria est de Christo) Org. 2. ...
... ምስማክ፡ Herm. p. 2; 4 Reg. 18,1...
... θρόνος regnantium 2 Reg. 7,13; Jes. 9,7; Jes. 14,9; Jer....
... ’ 48 l. 2 (ed.), 57 l. 22–23 ...
...,15; Jud. 15,1; 1 Reg. 16,20; ሐራጊተ፡ ጠሊ፡ 2 Par. 17,11; ጠሊ፡ τράγοι Ps. 49,14; He...
...9; Pl. አጣሊ፡ αἶγες, αἰγίδια Judith 2,17; 2 Par. 31,6; 1 Reg. 10,3; 1 Reg. 25,2;...
...βατα (צֹאן) 1 Par. 12,40; 1 Par. 27,31; 2 Par. 5,6; 2 Par. 14,15; 2 Par. 15,1...
..., φόροι 3 Reg. 10,15; 2 Esr. 4,13; 2 Esr. 4,20; 2 Esr. 6,8; ...
... 3 Reg. 10,15; 2 Esr. 4,13; 2 Esr. 4,20; 2 Esr. 6,8; ጸባሕተ፡ ኢትነሥኡ፡ ...
...3 Reg. 10,15; 2 Esr. 4,13; 2 Esr. 4,20; 2 Esr. 6,8; ጸባሕተ፡ ኢትነሥኡ፡ ...
... ወአንስቶሙ፡ 1 Esr. 9,40; 2 Esr. 18,3; 1 Re...
... Prov. 29,2; Judith 10,4; 2 Esr. 8,13; 2 Esr. 8,14; ማኅበረ፡ ዕደው፡ ...
... Prov. 29,2; Judith 10,4; 2 Esr. 8,13; 2 Esr. 8,14; ማኅበረ፡ ዕደው፡ ...
... I,2, rarius I,1 [vic. ዐረቀ፡ et ዐረከ፡] Int...
...vic. ዐረቀ፡ et ዐረከ፡] Intransit. I,1 et I,2; Subj. I,1 ይዕሪ፡ aequum , planum...
... Kid. 3; ሶበ፡ ዘመሩ፡ ወሶበ፡ ዐረዩ፡ ኵሎሙ፡ በ፩ ቃል፡ 2 Par. 5,13; Ps. 82,4. Transit. I,2...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | manduqe mandǝqe manduqe bunduqīya |
translations | parmi ses hommes, les uns avaient disposé en signe de révérence leurs vêtements de soie bleue, d’autres le manduqē, d’autres encore leurs velours, chacun de sa couleur fr Les ecclésiastiques, prêtres et diacres, le reçurent avec la croix d’or, l’encensoir d’argent et environ douze parasols, tandis qu’ils tiraient des rideaux de soie, composés d’étoffes bleu foncé, des manduqē et autres velours, chacun de sa couleur fr un mandeqē fr un manduqē fr rifle en |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 36 38 l. 14–16 (ed.) 44 l. 22–24 (tr.) 78 l. 9–13 (ed.) 89 l. 29–33 (tr.) 71 l. 3 (ed.) 85 l. 16 (tr.) 71 l. 8 (ed.) 85 l. 20–21 (tr.) 349a 627 271 90 268 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 13.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 13.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 6.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added refernces on 6.8.2019
- Pietro Maria Liuzzo restored change made by Magda before crash on 9.5.2019 on 10.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 6.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 3.5.2019