You found "1 Nr." in 4087 entries!
... , rarius ሐመመ፡, I,1 [amh. ሐመ፡ et { አመመ፡}] Subj. ይሕመም፡ ...
...ሐምመኒ፡ (i.e. ዘየሐምም፡ ሊተ፡) πονῶν περὶ ἐμοῦ 1 Reg. 22,8; Hen. 48,4. de passione...
...que, innumeris in locis, ut Phil. 1,29; 1 Petr. 4,15; 1 Petr. 4,19; ego ( Ch...
...corum aliorumve unguendo consecratorum: 1 Reg. 2,10; 1 Reg. 2,35; 1 Reg. 12,5;...
...ve unguendo consecratorum: 1 Reg. 2,10; 1 Reg. 2,35; 1 Reg. 12,5; 1 Reg. 24,7 ...
...onsecratorum: 1 Reg. 2,10; 1 Reg. 2,35; 1 Reg. 12,5; 1 Reg. 24,7 al.; 2 Par. 6...
... I,1 [respondent: בָּחַר elegit, examina...
... Ex. 18,19 var.; Job 26,3 var. (vid. II,1). consultare , deliberare : መከሩ፡...
... makara መከረ፡ makara I,1 ይመክር፡, ይምክር፡ «prendre conseil, prend...
... I,1 [i.q. רָחַק ܪܚܶܩ; amh. ራቀ፡] Subj. ...
...abstinere , desistere a consuetudine: 1 Thess. 4,3; Hen. 104,6; ረሐቂ፡ እምዐመፃ፡ ...
... rǝḥqa ርሕቀ፡ rǝḥqa I,1 ይርሕቅ፡, ይርሐቅ፡ «s’éloigner» ― ራቀ፡ Ms. ...
...በ፡ ስብክ፡ Prov. 8,1; c. ለ፡ pers. alicui 1 Reg. 23,8 (παρήγγειλε); ትሰብክ፡ ሎሙ፡ ἀπ...
...27; Marc. 1,7; Marc. 1,38; Marc. 1,39; 1 Petr. 3,19; Phil. 1,15; Rom. 10,14; ...
... sabaka ሰበከ፡ sabaka I,1 ይሰብክ፡, ይስብክ፡ praedicavit, docuit, pr...
... et ምሕረ፡ I,1 [transpositis literis i.q. רָחַם, ܪܚ...
...; sed plerumque c. Acc. pers.: መሐረክሙ፡ 1 Petr. 2,10; መሐረተከ፡ Kuf. 47; 4 Esr. 7...
... maḥara, mǝḥra መሐረ፡ maḥara I,1 ይምሕር፡, ይምሐር፡ «avoir pitié, faire l’a...
...is gentium recensitarum saepius in Num. 1 seq. De plurali cfr. Num. 1,21 ann....
...nn.; Deut. 33,6; Deut. 33,14; Jos. 4,5; 1 Par. 27,23. Titulus libri ...
... xxviib; 13a l.20; 17a l.1; 36a l.21; 78a l.20; 110b l.4; 111b ...
...ሀውከ III,1 (ተሀወከ፡ Num. 22,3): moveri , agita...
... Matth. 21,10; Marc. 14,2; Jud. 3,26; 1 Reg. 14,16; Sap. 16,6; Esth. 3,15; 4...
... tahawka, tahawaka ተሀውከ፡ III,1 se révolter, se rebeller. ከማሁ፡ መርገ...
... Num. 7,2; σατραπεία 1 Reg. 6,4; 1 Reg. ...
... 1 Reg. 6,4; 1 Reg. 6,18; 1 Es...
...g. 6,4; 1 Reg. 6,18; 1 Esr. 3,2; μεριδ...
...5,14; Jes. 53,9; Prov. 10,15; Ps. 48,2; 1 Tim. 6,17; Jac. 2,5; Luc. 6,24; c. በ...
.... በ፡ rei, ut: ባዕል፡ በወርቅ፡ ወበብሩር፡ Sx. Ter 1. ...
... 33 l. 28 - 34 l. 1 (tr.) (‘Per...
...ምዕዐ III,1 irasci , ira ardere , succensere ...
...mmǝʿa, ተምአ፡ tammǝʾa ተምዕዐ፡ tamǝʿǝʿa III,1 ይትመዓዕ፡ «être irrité, être provoqué à...
...BNFabb217, fol. 44v. ተምዐ፡ tammǝʿa III,1 ይትምዕ፡ ((sic) mêmes sens) 107 m...
...6,22. Passim idem est quod አስተርከበ፡ Nr. 2 et 3, ut: እንዘ፡ ያስተራክብ፡ ለጸሎት፡ Kid...
... Lud. Comm. hist. p. 320 Nr. 62; ረድኡ፡ ወተአዛዚሁ፡ ...
...sse censet] aes Ex. 25,3; Deut. 8,9; 1 Reg. 17,5; 1 Reg. 17,6; 2 Reg. 8,8; ...
... aes Ex. 25,3; Deut. 8,9; 1 Reg. 17,5; 1 Reg. 17,6; 2 Reg. 8,8; Job 28,2; Job...
... ወጽዋዕ፡ ዘብርተ፡ ፩[፡] ‘3 vassoi di metallo, 1 calice di metallo,’ 64 l. 10 (ed.),...
...አሕጸጸ II,1 minuere , mminuere , deminuere ,...
...; c. Acc. : ዘአንትሙ፡ ዘአሕጸጽክሙ፡ እሙንቱ፡ ፈጸሙ፡ 1 Cor. 16,17; ፸ ዓመተ፡ አሕጸጸ፡ እምዘ፡ ፲፪ ዓመት...
... ʾaḥṣaṣa አሕጸጸ፡ ʾaḥṣaṣa II,1 ያሐጽጽ፡, ያሕጽጽ፡ «faire diminuer, rendre...
... I,1 [i.q. رَكَضَ motitavit pedes, in ...
...ገጠ፡ et ረገጸ፡; contigua sunt רָקַד ܪܰܩܶܕ] 1) pedes motitare , de infante ex ute...
... ragaḍa, ረገጸ፡ ragaṣa ረገፀ፡ ragaḍa I,1 ይረግፅ፡, ይርግፅ፡ calcitravit, regimber, ...
...አስሐተ II,1 errare vel oberrare facere (a r...
...16; Sir. 41,10; Prov. 7,21; Jac. 1,16; 1 Joh. 3,7; Apoc. 13,14; 2 Thess. 2,11...
... ʾasḥata አስሐተ፡ ʾasḥata II,1 in errorem induxit, scandalisavit, i...
.... 128; Joh. 13,34; 1 Joh. 3,11; 1 Joh. 3,23; 1 Joh. ...
... 13,34; 1 Joh. 3,11; 1 Joh. 3,23; 1 Joh. ...
... 13,34; 1 Joh. 3,11; 1 Joh. 3,23; 1 Joh. 4,7; ተፋቅሮ፡...
... I,1 pinguescere , pinguem , opimum , ...
... śabḥa, ሰብሐ፡ sabḥa ሠብሐ፡ śabḥa I,1 ይሠብሕ፡, ይሥባሕ፡ «être gras» ― ሰባ፡ Ms. B...
...acc. f. 21; ከመ፡ ሳሕወ፡ ጊሜ፡ በገጸ፡ ምድር፡ Org. 1. ut videtur: subductio navis (a...
... saḥawa ሰሐወ፡ saḥawa I,1 ይስሑ፡, ይስሐው፡ expansus fuit, distentus...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | manduqe mandǝqe manduqe bunduqīya |
translations | parmi ses hommes, les uns avaient disposé en signe de révérence leurs vêtements de soie bleue, d’autres le manduqē, d’autres encore leurs velours, chacun de sa couleur fr Les ecclésiastiques, prêtres et diacres, le reçurent avec la croix d’or, l’encensoir d’argent et environ douze parasols, tandis qu’ils tiraient des rideaux de soie, composés d’étoffes bleu foncé, des manduqē et autres velours, chacun de sa couleur fr un mandeqē fr un manduqē fr rifle en |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 36 38 l. 14–16 (ed.) 44 l. 22–24 (tr.) 78 l. 9–13 (ed.) 89 l. 29–33 (tr.) 71 l. 3 (ed.) 85 l. 16 (tr.) 71 l. 8 (ed.) 85 l. 20–21 (tr.) 349a 627 271 90 268 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 13.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 13.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 6.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added refernces on 6.8.2019
- Pietro Maria Liuzzo restored change made by Magda before crash on 9.5.2019 on 10.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 6.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 3.5.2019