You found "1 Nr." in 4089 entries!
... (etiam ነጽኀ፡) I,1 [significatu, fortasse etiam etymo c...
...; ጕሕሉት፡ ቃለ፡ አፉሆሙ፡ Jer. 9,8; Prov. 12,6; 1 Petr. 3,10 rom.; ጕሕሉት፡ ወጽልሑት፡ Marc. ...
...2,14; Joh. 4,16; ነዓ፡ ኀቤየ፡ δεῦρο πρὸς μέ 1 Reg. 17,44; 4 Esr. 3,26; Sir. 24,19;...
... I,1 [amh. id., hujus verbi vestigia quae...
...21,24; Gen. 37,13; Ex. 8,6; Ex. 10,29; 1 Esr. 9,10 (οὕτως); ወይቤሉ፡ ኦሆ፡ ናገብእ፡ ሎ...
...ከልአ III,1 Pass. ...
... 26 l. 32–27 l. 1 (ed.), 30 l. 22 ...
... 10–12 (ed.) 3 l. 1–3 (tr.); ወአቤ...
... ’ 37 I 6–9 (ed.), 33 I l. 8–10, 34 l. 1–3 (tr.); ወአንትሙሂ...
... I,1 [יָדָה et יָדַד ...
...; ወደየ፡ ጌራ፡ መድኀኒት፡ ውስተ፡ ርእሱ፡ Jes. 59,17; 1 Reg. 17,38; ደዩ፡ ሰበነ፡ ንጹሐ፡ ዲበ፡ ርእሱ፡ Z...
... ’ 31 l. 32, 32 l. 1 (ed.), 37 l. 7 ...
... ’ 23 l. 9–24 l. 4 (ed.), 24 l. 1–5 (tr.); ...
...tth. 5,2; Apoc. 13,6; Act. 10,34 Platt; 1 Tim. 5,18), አፋሃ፡ (Apoc. 12,16 Platt)...
...አፈ፡ ኀጺን፡ Judith 2,27; Jos. 10,28 seq.; 1 Reg. 15,8; አፈ፡ ኲናት፡ Hebr. 11,34; አፈ፡...
... መለያልዩ፡ ዘዘዚአሆሙ፡ Hez. 37,7; ቃሎሙ፡ ዘዘዚአሆሙ፡ 1 Esr. 3,8; 4 Esr. 4,48; 4 Esr. 4,49; ...
...ποικίλος Tit. 3,3; Hebr. 2,4; Jac. 1,2; 1 Petr. 1,6; Ex. 35,35; ዘዘዚአሁ፡ ትምህርት፡...
...ሁ፡ Sir. 38,26; Matth. 27,14; Marc. 4,1; 1 Cor. 13,2 Platt; in specie post ጥቀ፡,...
...10; 2 Reg. 13,2; c. Subj. Gen. 16,10; 1 Cor. 13,2 var. post ሓሰ፡ ሊተ፡ ...
...ልእ፡ ገቦሁ፡ (in vel ab altero ejus latere) 1 Reg. 23,26; Ex. 32,15; እንተ፡ ዐውዱ፡ (in...
...ሳክዊሃ፡ Sir. 14,23; Cant. 2,9; Gen. 26,8; 1 Reg. 19,12; ሮጸ፡ እንተ፡ መርሕበ፡ ሀገር፡ Est...
...ተ፡ ሐዳሰ፡ እምሥርናይ፡ ሐዲስ፡ Kuf. 22; plaustrum 1 Reg. 6,7; vestis 3 Reg. 11,29; 3 Reg...
... ነዋኀ፡ Clem. f. 236; ጸለየ፡ ነዋኀ፡ Sx. Masc. 1; Kuf. p. 82. ...
.... 11,1; ፍሬ፡ ሣዕር፡ Jes. 40,6; Jes. 40,7; 1 Petr. 1,24; Jac. 1,10; Jac. 1,11; ፍሬ...
...በ፫ ጾታ፡ ኑዛዜ፡ ἀπὸ τριῶν τρόπων Chrys. ho. 1, al.; እለ፡ ኀብሩ፡ ምስሌሁ፡ በምንትኒ፡ ጾታ፡ ( ...
... I,1 [amh. id.; potestas radicis prima in...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | manduqe mandǝqe manduqe bunduqīya |
translations | parmi ses hommes, les uns avaient disposé en signe de révérence leurs vêtements de soie bleue, d’autres le manduqē, d’autres encore leurs velours, chacun de sa couleur fr Les ecclésiastiques, prêtres et diacres, le reçurent avec la croix d’or, l’encensoir d’argent et environ douze parasols, tandis qu’ils tiraient des rideaux de soie, composés d’étoffes bleu foncé, des manduqē et autres velours, chacun de sa couleur fr un mandeqē fr un manduqē fr rifle en |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 36 38 l. 14–16 (ed.) 44 l. 22–24 (tr.) 78 l. 9–13 (ed.) 89 l. 29–33 (tr.) 71 l. 3 (ed.) 85 l. 16 (tr.) 71 l. 8 (ed.) 85 l. 20–21 (tr.) 349a 627 271 90 268 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 2.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 13.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 13.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 6.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added refernces on 6.8.2019
- Pietro Maria Liuzzo restored change made by Magda before crash on 9.5.2019 on 10.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 6.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 3.5.2019