You found "Sir." in 1688 entries!
...55; Matth. 17,55; Jes. 9,6; Ex. 22,28; Sir. 30,1 seq., al. sexcenties; ወልደ፡ እጓለ...
...beri Gen. 30,1; Gen. 32,12; Jes. 57,5; Sir. 3,2; Sir. 7,23; ብዙኅ፡ ውሉድ፡ Sir. 16,1...
... 30,1; Gen. 32,12; Jes. 57,5; Sir. 3,2; Sir. 7,23; ብዙኅ፡ ውሉድ፡ Sir. 16,1; ይኄይስ፡ መዊ...
...egendum videtur); ጥዕመ፡ መዐዛየ፡ ከመ፡ ቀናንሞስ፡ Sir. 24,15; Sir. 32,8; Sir. 39,14; Jer....
...tur); ጥዕመ፡ መዐዛየ፡ ከመ፡ ቀናንሞስ፡ Sir. 24,15; Sir. 32,8; Sir. 39,14; Jer. 25,10; ዕፀወ፡...
...መዐዛየ፡ ከመ፡ ቀናንሞስ፡ Sir. 24,15; Sir. 32,8; Sir. 39,14; Jer. 25,10; ዕፀወ፡ መዐዛ፡ Hen. ...
...; 4 Esr. 10,24; Ruth 1,3; Deut. 25,5–7; Sir. 22,4; Sir. 40,23; ምትኪ፡ ዘንእስኪ፡ Jer. ...
...,24; Ruth 1,3; Deut. 25,5–7; Sir. 22,4; Sir. 40,23; ምትኪ፡ ዘንእስኪ፡ Jer. 3,4; እንተ፡ ባ...
...; Plur. Ruth 1,9; Esth. 1,18; Tob. 3,8; Sir. 24,15; Hez. 16,45; 1 Petr. 3,1; 1 P...
...5,27; መዐር፡ ቅድው፡ πρῶτον μέλι Hen. 27,17; Sir. 24,20; Sir. 39,26; Sir. 49,1; Apoc....
...ድው፡ πρῶτον μέλι Hen. 27,17; Sir. 24,20; Sir. 39,26; Sir. 49,1; Apoc. 10,9; Ex. 3...
...έλι Hen. 27,17; Sir. 24,20; Sir. 39,26; Sir. 49,1; Apoc. 10,9; Ex. 3,8; Ex. 3,17...
...ጐነዲ፡ ተገፍትኦ፡ ቤቱ፡ Sir. 27,3; Sir. 41,5; ἐφθάρη ...
... ቤቱ፡ Sir. 27,3; Sir. 41,5; ἐφθάρη ...
...; Job 15,21; Sir. 9,11; κλυδωνισθήσονται ...
...,4 seq.; Ruth 4,5; Ruth 4,6; Jer. 12,7; Sir. 9,6; Sir. 41,6; Tob. 6,12; Matth. 2...
...uth 4,5; Ruth 4,6; Jer. 12,7; Sir. 9,6; Sir. 41,6; Tob. 6,12; Matth. 21,38; Luc....
...λῆρος); Jes. 63,17; Joel 4,2; Kuf. 33; Sir. 24,12; እሁበክምዋ፡ በርስት፡ Ex. 6,8; Eph. ...
...tus : እምጣነ፡ ሕያው፡ አንተ፡ ወሀለወት፡ ነፍስከ፡ πνοή Sir. 30,29; Job 27,3; Jes. 38,16; ነፍሱሂ፡ ...
...ed. 3 Enc.; Luc. 23,46; መጠወ፡ ነፍሶ፡ በእንተ፡ Sir. 7,20 vel ህየንተ፡ Sir. 29,15; የኀሥሥዋ፡ ለ...
...46; መጠወ፡ ነፍሶ፡ በእንተ፡ Sir. 7,20 vel ህየንተ፡ Sir. 29,15; የኀሥሥዋ፡ ለነፍሶ፡ Matth. 2,20; ቀታ...
...Kuf. 39; አዕቢ፡ ቃለከ፡ Jes. 58,1; ያዐቢ፡ ቃሎ፡ Sir. 21,20; ጸርሐ፡ በቃል፡ Num. 14,1; በዐቢይ፡ ...
...ez. 23,42; Hez. 26,13; Hez. 33,32; ፀዓዕ፡ Sir. 43,17; መንፈስ፡ Job 3,8; tonitru Job 3...
... vel ratio: ወሀቦሙ፡ ቃለ፡ ወልሳነ፡ ወዐይነ፡ ወእዝነ፡ Sir. 17,5; ዘኢያአምር፡ ቃለ፡ Sir. 14,3; 1 Cor....
...ἀνέστη πρωΐ καὶ ἡ ψυχὴ αὐτοῦ μετʼ αὐτοῦ Sir. 34,20. ...
... ἀρρώστημα ἔμμονον Sir. 30,17; ደዌ፡ ሲሕ፡...
... ይጠይስ፡ ተነ፡ ጢሱ፡ Sir. 22,24; ዘእንበለ፡ ...
...Jes. 5,17; Jes. 23,16; ኢይትረሳዕ፡ ዝክሩ፡ ሎቱ፡ Sir. 32,9; Jer. 27,5; c.c. Dat. commod...
... 27,5; c.c. Dat. commodi: ኢትትረሳዕ፡ ለከ፡ Sir. 3,14; Sir. 44,10; c. በኀበ፡ vel እምነ፡ ...
... Dat. commodi: ኢትትረሳዕ፡ ለከ፡ Sir. 3,14; Sir. 44,10; c. በኀበ፡ vel እምነ፡ obliviscent...
... εὐλογία Sir. 3,9; መርገም፡ ወመድ...
... ἐμεγαλαύχησε Sir. 48,18; ተዘኀሩ፡ ...
... μὴ ἀνδρίζου Sir. 34,25; c. በ፡ r...
...ትዝኀር፡) በሥነ፡ አልባሲከ፡ Sir. 11,4; Sir. ...
...Koh. 4,17; ማእምራነ፡ ቃል፡ συνετοὶ ἐν λόγοις Sir. 18,29. eruditus , doctus Jsp. ...
...4,2 (ἐπιστάμενοι); Koh. 9,11 (συνετοί); Sir. 3,29; Sir. 9,15; Prov. 10,19 (νοήμ...
...μενοι); Koh. 9,11 (συνετοί); Sir. 3,29; Sir. 9,15; Prov. 10,19 (νοήμων); Prov. ...
.... 14,27; Jes. 58,9; አኅደግዎሙ፡ እኩየ፡ ነጐርጓረ፡ Sir. 46,7; Sap. 1,10; Sap. 1,11; Phil. 2...
...በቈጽልዐ፡ ሠርቆ፡ πέρδιξ θηρευτὴς ἐν καρτάλλῳ Sir. 11,30. Pro Infinitivis emendare lic...
... ለእሳት፡ ይበዝኅ፡ ፍሕሙ፡ Sir. 11,32. ...
... ἀνὴρ πολεμιστής Sir. 26,28; ጽኑዕ፡ ወተ...
... adj. dubiae auctoritatis: in loco Sir. 26,6 pro γυνὴ ἀνδρεία εὐφραίνει τὸν...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | IV,1 |
transcription | |
translations | applicare la vacare la operam dare la deditum la intentum esse la versari la opportunitatem la otium la habere la praebere la otium non habuerunt la opportunitatem praebens la |
morphology | Acc. |
references | Joh. 19,29 Nr. 3 Ps. 45,10 Theod. f. 11 1 Cor. 7,5 Kid. f. 21 Kedr f. 78 Kid. f. 20 Kedr f. 80 Clem. f. 322 Clem. f. 219 Subjunctivo Herm. p. 52. Marc. 6,31 Matth. 12,44 Luc. 11,25 |
labels | vid.c.c.c.c.seq. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
አስተርከበ፡ ʾastarkaba IV,1 ያስተረክብ፡ , ያስተርክብ፡ «attendrefr, rechercherfr (investigareit), vaquerfr (dans les deux sens de vacarela des Latins)»
አስተርከበ፡ ʾastarkaba IV,1 ያስተረክብ፡ «convenire fecitla, intente operam deditla, otium habuitla, être appliquéfr, être attentiffr» ― አስገኘ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 39.
155
አስተርከበ ʾastarkaba ( አስተርክበ ʾastarkǝba ) busy oneself eagerly (with)en, devote oneself (to)en, apply oneself (to)en, be at leisure (for)en, be involveden, pay attentionen, be attentiveen, be assiduousen, be readyen, be convenienten, be opportuneen, (, ) bringen (an offering), () uniteen, harmonizeen 469a
information type | values |
---|---|
PoS | IV,1IV,1 |
transcription | ʾastarkaba ʾastarkǝba ʾastarkaba ʾastarkaba ʾastarkaba ʾastarkǝba |
translations | attendrefr rechercherfr investigareit vaquerfr vacarela convenire fecitla intente operam deditla otium habuitla être appliquéfr être attentiffr busy oneself eagerly (with)en devote oneself (to)en apply oneself (to)en be at leisure (for)en be involveden pay attentionen be attentiveen be assiduousen be readyen be convenienten be opportuneen bringen uniteen harmonizeen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 155 469a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 24.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016