You found "3 Joh." in 2222 entries!
...በስለ III,3 coqui ...
... ፫፡ መግፍያ፡ ‘ 3 magfeyā ’ 13 ...
...ቃሐወ ʾastaqāḥawa አስተቃሐወ፡ ʾastaqāḥawa IV,3 172 አስተቃሐወ ʾastaqāḥawa ( 172) c...
...፡ 4 Reg. 2,10; Marc. 10,24; Hebr. 5,11; Joh. 6,60; ዕጹብ፡ ለተናግሮ፡ Sap. 17,1; ግብር፡ ...
...ተናግሮ፡ Sap. 17,1; ግብር፡ ዕጽብት፡ ለገቢር፡ Phlx. 3; ዕጹብ፡ ቀሊል፡ ለከ፡ Deg.; አእምሮታ፡ ለዛቲ፡ ዕጽብ...
...; Jos. 24,22; Ruth 4,4; ይኅረዩ፡ ሎሙ፡ አሐደ፡ 3 Reg. 18,23; አንተ፡ ተኀሪ፡ ወአኮ፡ አነ፡ Job 3...
...4 Esr. 3,34; 4 Esr. 3,35; Marc. 13,20; Joh. 13,18; ኀሪይክሙ፡ ἡ ἐκλογὴ ὑμῶν 1 Thess...
...፡ ክርሡ፡ Job 40,11; Cant. 7,3; Ps. 43,27; Joh. 7,38. venter cum intestinis Lev....
... Kuf. 28; ብፁዓት፡ ከርሣት፡ እለ፡ ጾራሆሙ፡ Sx. Ter 3. interiora hominis, imum pectu...
...ብን፡ ዐበይት፡ Deut. 27,2; ዐበይት፡ እብን፡ ወሠናያት፡ 3 Reg. 6,2; እብን፡ ዐቢይ፡ 1 Reg. 6,14; እብን...
... 11,19; ጽላት፡ ዘእብን፡ Ex. 32,15; Jos. 5,2; Joh. 2,6; Apoc. 9,20. lapis pretiosu...
...e , ἐῤῥάγη 3 Reg. 1,40; ᾔχησε 1 Reg. 4,5; Hen. 1,...
...n. 2,11; ኢትደንግፁ፡ Jes. 8,12; Jes. 24,19; Joh. 14,27; κατενύχθη Lev. 10,3; Jes. 6,...
...; ከመ፡ ትቅትለነ፡ በጽምእ፡ Ex. 17,3; ይቀትል፡ ርእሶ፡ Joh. 8,22; ቀተለ፡ ርእሶ፡ ለሊሁ፡ Jsp. p. 295. I...
...gnare 3 Reg. 15,20; 4 Reg. 3,19 (vid. nr. 1,...
...uf. 47; Dan. 1,4; Job 33,33; Sir. 45,5; Joh. 14,26; Hebr. 5,12. verba si subj...
...eut. 28,56; Deut. 20,18; Hen. 8,1; Kuf. 3, vel ለ፡ c. Infin., ut: ምህረኒ፡ ለገቢር፡ P...
...mitandum propositum (παράδειγμα, τύπος) Joh. 13,15; ኮነ፡ አርአያ፡ ለዓለም፡ ከመ፡ ይነስሑ፡ S...
.... f. 102; ኩኖሙ፡ አርአያ፡ Clem. f. 118; Kid. 3. ad terrendos et admonendos alios...
.... affert ex Sx. Jac. 2 Enc. et Sx. Jac. 3 Enc. (at Cod. Tubing. habet ጐየ፡); ይጐ...
...Prov. 28,1; Tob. 1,18; Jac. 4,7; ይጐይያ፡ Joh. 10,5; ይጐዩ፡ et ይጐይዩ፡ Jes. 22,5; Judi...
...ረ፡ እብን፡ Ex. 31,5; Ex. 38,28; ግብረ፡ ብርት፡ 3 Reg. 7,2; ግብረ፡ ኬንያ፡ Sir. 9,17; Sir. ...
... ἔργα Jac. 1,4; Apoc. 2,2; Apoc. 14,13; Joh. 5,36; Joh. 10,25; Joh. 17,4; Phil....
...1,4; Apoc. 2,2; Apoc. 14,13; Joh. 5,36; Joh. 10,25; Joh. 17,4; Phil. 2,30; ሠናየ፡...
...፡ Jos. 22,16; Ps. 38,6; ምንትኑ፡ እላ፡ አህጉር፡ 3 Reg. 9,13; Hen. 52,3; ...
...poc. 2,29; ምንተ፡ ይመስል፡ ብእሲሁ፡ 4 Reg. 1,7; Joh. 6,9; statui constr. subjunctum: አሰረ...
...1,27; Marc. 6,2; Luc. 7,39; Luc. 24,17; Joh. 7,36; Eph. 1,18; Eph. 1,19 (vid. et...
...one sua recedunt , Phlx. 5; ኀደገ፡ ምክሮሙ፡ 3 Reg. 12,8. committere alicui al...
...bat: አኀዛ፡ ወኢትኅድጋ፡ Sir. 6,27; Job 10,20; Joh. 18,8; Matth, 4,11; etiam ኀደገት፡ እዴሃ...
... Sir. 28,2; Matth. 6,12; Matth. 6,14; 1 Joh. 1,9; raro expiare , ut Lev. 10,17;...
...Petr. 3,10; Koh. 7,15; ይትፌሥሑ፡ በሠናይ፡ ልብ፡ 3 Reg. 8,66; Deut. 28,47. Nota phrasin...
...rius dicunt: ከመ፡ ሠናይ፡ ይኩንክሙ፡ vid. sub B,3,b,A. – sensu ethico bonus , pr...
...; ምግባር፡ ሠናይ፡ Matth. 5,16; Matth. 26,10; Joh. 10,32; ኢኮነ፡ ሠናየ፡ ዝነገር፡ 1 Reg. 2,24...
...14,1 seq.; Hez. 20,1 seq.; 2 Esr. 10,8; 3 Reg. 20,7; 3 Reg. 20,8; Matth. 16,21...
...z. 20,1 seq.; 2 Esr. 10,8; 3 Reg. 20,7; 3 Reg. 20,8; Matth. 16,21; Matth. 27,6...
... 3 § 8 (tr.) (...
...el siccandi causa Luc. 7,38; Luc. 7,44; Joh. 11,2; Joh. 12,3; Joh. 13,5; 4 Reg. ...
... causa Luc. 7,38; Luc. 7,44; Joh. 11,2; Joh. 12,3; Joh. 13,5; 4 Reg. 21,13; ይመዘም...
... 7,38; Luc. 7,44; Joh. 11,2; Joh. 12,3; Joh. 13,5; 4 Reg. 21,13; ይመዘምዝዎሙ፡ እምጸበለ፡...
...ar.; Dan. apocr. 1,7; ዘጊዜ፡ 1 Reg. 9,16; 3 Reg. 20,6; Ex. 9,18; Ex. 10,4; በጊዜ፡ ...
...ጽባሕ፡ ἐν φυλακῇ τῇ ἑωθινῇ 1 Reg. 11,11; Joh. 4,52 rom.; መጽሐፈ፡ ጊዜያት፡ horarium C...
...ዜ፡ ይዕረብ፡ ፀሓይ፡ Gen. 15,17; አይ፡ ጊዜ፡ ሐይወ፡ Joh. 4,52 rom. (vid. etiam Nr. 2, f). – ...
...pitius mihi esto “ dices? Sir. 28, 3; Sir. 22,8; Jes. 58,9; 1 Esr. 4,7; ...
... 15,26; 4 Reg. 5,6; ከመዝ፡ ይብል፡ ቃለ፡ መጽሐፍ፡ 3 Reg. 21(20),9; ኢታስምዖ፡ ቃለ፡ ዘይብል፡ ረሐቁ...
...ብሂል፡ አመ፡ ኰነኖ፡ ውስተ፡ ዓለም፡ ብሂል፡ Chrys. ho. 3; ኬፋ፡ ብሂል፡ በነገረ፡ዕብራዊያን፡ ኰኵሕ፡ ብሂል፡ „C...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | IV,1 |
transcription | |
translations | applicare la vacare la operam dare la deditum la intentum esse la versari la opportunitatem la otium la habere la praebere la otium non habuerunt la opportunitatem praebens la |
morphology | Acc. |
references | Joh. 19,29 Nr. 3 Ps. 45,10 Theod. f. 11 1 Cor. 7,5 Kid. f. 21 Kedr f. 78 Kid. f. 20 Kedr f. 80 Clem. f. 322 Clem. f. 219 Subjunctivo Herm. p. 52. Marc. 6,31 Matth. 12,44 Luc. 11,25 |
labels | vid.c.c.c.c.seq. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
አስተርከበ፡ ʾastarkaba IV,1 ያስተረክብ፡ , ያስተርክብ፡ «attendrefr, rechercherfr (investigareit), vaquerfr (dans les deux sens de vacarela des Latins)»
አስተርከበ፡ ʾastarkaba IV,1 ያስተረክብ፡ «convenire fecitla, intente operam deditla, otium habuitla, être appliquéfr, être attentiffr» ― አስገኘ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 39.
155
አስተርከበ ʾastarkaba ( አስተርክበ ʾastarkǝba ) busy oneself eagerly (with)en, devote oneself (to)en, apply oneself (to)en, be at leisure (for)en, be involveden, pay attentionen, be attentiveen, be assiduousen, be readyen, be convenienten, be opportuneen, (, ) bringen (an offering), () uniteen, harmonizeen 469a
information type | values |
---|---|
PoS | IV,1IV,1 |
transcription | ʾastarkaba ʾastarkǝba ʾastarkaba ʾastarkaba ʾastarkaba ʾastarkǝba |
translations | attendrefr rechercherfr investigareit vaquerfr vacarela convenire fecitla intente operam deditla otium habuitla être appliquéfr être attentiffr busy oneself eagerly (with)en devote oneself (to)en apply oneself (to)en be at leisure (for)en be involveden pay attentionen be attentiveen be assiduousen be readyen be convenienten be opportuneen bringen uniteen harmonizeen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 155 469a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 24.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016