You found "1 Nr." in 4089 entries!
...ከሥተ III,1 ...
...c. 7,35; አዕይንት፡ 1 Reg. 14,27; 1 Reg. 14,29; ተከሢቶ፡ ...
...፡ 1 Reg. 14,27; 1 Reg. 14,29; ተከሢቶ፡ ...
...ier se dicit አመትከ፡ Ruth 2,13; Ruth 3,9; 1 Reg. 1,11; 1 Reg. 1,18; 1 Reg. 25,2...
...አመትከ፡ Ruth 2,13; Ruth 3,9; 1 Reg. 1,11; 1 Reg. 1,18; 1 Reg. 25,27; 1 Reg. 28,...
...13; Ruth 3,9; 1 Reg. 1,11; 1 Reg. 1,18; 1 Reg. 25,27; 1 Reg. 28,21; 1 Reg. 28...
...አእተወ II,1 de personis: domum (vel in pa...
...53; Ruth 2,18; ኵሎ፡ ታአትዉ፡ ለአንስት፡ ወትሁብዎን፡ 1 Esr. 4,22; 1 Esr. 4,24; lucrum e mer...
...; ኵሎ፡ ታአትዉ፡ ለአንስት፡ ወትሁብዎን፡ 1 Esr. 4,22; 1 Esr. 4,24; lucrum e mercatura 2 Par....
... I,1 [componendum videtur cum صَبَا ܨܒܳܐ ...
... aliquid, προθυμεῖσθαι, ወጠብዑ፡ መላእክት፡ 1 Par. 29,6; 1 Par. 29,9; 1 Par. 29,14...
...προθυμεῖσθαι, ወጠብዑ፡ መላእክት፡ 1 Par. 29,6; 1 Par. 29,9; 1 Par. 29,14; c. Acc. r...
...፡ ነቢየ፡ Sir. 49,7; 1 Reg. 21,5; 1...
...7; 1 Reg. 21,5; 1 Cor. 7,14; 1 Tim. 4,5; 1 ...
... Reg. 21,5; 1 Cor. 7,14; 1 Tim. 4,5; 1 ...
... absit a me! 1 Reg. 2,30; 1 Reg. 20,9; Act. 10,14; ...
... 1 Reg. 2,30; 1 Reg. 20,9; Act. 10,14; Gen. 44,7; Ma...
.... 23,17; ሐሰ፡ ሎቱ፡ ለእግዚእየ፡ እምነ፡ ዝንቱ፡ ርኩስ፡ 1 Reg. 25,31; vel conjunctione እስከ፡ se...
...stibus sacerdotalibus) M.M. f. 68; Org. 1. ጸናጽል፡ ...
...t. XIII p. 546), Ps. 150,5; 2 Reg. 6,5; 1 Par. 13,8; 1 Par. 15,16; 1 Par. 15,1...
...6), Ps. 150,5; 2 Reg. 6,5; 1 Par. 13,8; 1 Par. 15,16; 1 Par. 15,19; 1 Par. 25,...
...አክበደ II,1 gravem facere : አክበድኪ፡ አርዑቶሙ፡ ፈድፋደ...
...ebetare , indurare , cor suum Ps. 4,3; 1 Reg. 6,6; Ex. 8,28; aliorum Ex. 10,1...
... አክብዶ፡ ከመ፡ ሐዋርያተ፡ ክርስቶስ፡ ἐν βάρει εἶναι 1 Thess. 2,6; c. ላዕለ፡ pers. 1 Thess. 2...
..., archiepiscopus , ἐπίσκοπος Tit. 1,7; 1 Tim. 3,1 seq.; ጳጳሳት፡ τὸ πρεσβυτέριον...
... 1 Tim. 3,1 seq.; ጳጳሳት፡ τὸ πρεσβυτέριον 1 Tim. 4,14; ἐπίσκοποι Phil. 1,1 rom.;...
...bbā Iyosāb,’ 43 l. 21–23 (ed.), 52 l. 1–3 (tr.); መምሕሩም፡ ከልእ፡ ከመ፡ ኢይሠየም፡ አውገዝ...
... classis vel collegium sacerdotum 1 Reg. 2,36; 1 Par. 29,22 var. ...
...l collegium sacerdotum 1 Reg. 2,36; 1 Par. 29,22 var. ...
...e est de 44 ’ 54 l. 8–10 (ed.), 65 l. 1–4 (tr.); ወእንዘ፡ ንቡራን፡ ውስተ፡ ጸፍጻፍ፡ ካህናተ...
... I,1, [תָּלָה ܬܠܳܐ ...
...ቤሃ፡ ጥቀ፡ Tob. 6,18; ትተሉ፡ ነፍሶሙ፡ ኀቤየ፡ Kuf. 1; ተለወት፡ ነፍሶሙ፡ ኀበ፡ ጣዖት፡ Kuf. 12; { ...
...ዋ፡ ለዘማ፡ Sir. 19,2; Ps. 100,5: c. መንገለ፡ 1 Reg. 25,25. ...
...8,7; Hen. 14,24; Jud. 16,15; vel ወ – ሰ፡ 1 Reg. 16,1; 1 Reg. 24,12; 1 Reg. 26,5...
...24; Jud. 16,15; vel ወ – ሰ፡ 1 Reg. 16,1; 1 Reg. 24,12; 1 Reg. 26,5; Gen. 18,8; ...
...; vel ወ – ሰ፡ 1 Reg. 16,1; 1 Reg. 24,12; 1 Reg. 26,5; Gen. 18,8; Gen. 34,30 ( ...
...ሀከየ III,1 segnitiae vel desidiae deditum ess...
... tahakaya III,1; tahakkaya III,2 , ወይቤልዎ፡ ኢንትሀከይ፡...
...u will gain profit ተሀከየ፡ tahakaya III,1 «aspernatus est, piger fuit» ― ሰነፈ፡ ...
...አፍቀረ II,1 carum ...
... raro c. ለ፡ pers., ut 1 Petr. 2,17 ...
... 14,16; Jud. 16,4; 1 Reg. 1,5; 1 Reg. 18,20; 2 Reg. ...
...,21; ትሕዮ፡ ነፍስየ፡ Gen. 12,13; ሐይወት፡ ነፍስከ፡ 1 Reg. 1,26; 1 Reg. 17,55; ለትሙት፡ ነፍስየ፡...
...የ፡ Gen. 12,13; ሐይወት፡ ነፍስከ፡ 1 Reg. 1,26; 1 Reg. 17,55; ለትሙት፡ ነፍስየ፡ Jud. 16,30; ...
...malis (opp. rationalis et spiritualis) 1 Cor. 2,14; 1 Cor. 15,44. anima ...
...4,8; Lev. 4,19; cineres Lev. 6,3; idola 1 Reg. 7,3; 1 reg. 7,4; ornamenta Ex. ...
...19; cineres Lev. 6,3; idola 1 Reg. 7,3; 1 reg. 7,4; ornamenta Ex. 33,5; Ex. 33...
...ta Ex. 33,5; Ex. 33,6; vestes ab aliquo 1 Reg. 17,39; Deut. 21,13; vestes a s...
... et ጌሠ፡ I,1 [غَدَا] Subj. ይጊስ፡ ...
...6; ገይሶ፡ በጽባሕ፡ ሐነጸ፡ Ex. 24,4; Ex. 32, 6; 1 Reg. 5,3; 1 Reg. 5,4; 1 Reg. 15,12;...
...፡ ሐነጸ፡ Ex. 24,4; Ex. 32, 6; 1 Reg. 5,3; 1 Reg. 5,4; 1 Reg. 15,12; 1 Reg. 29,1...
...አልዐለ II,1 et አለዐለ፡ II,2 et አላዐለ፡ II,3. Forma አ...
...anum Gen. 3,22; Gen. 14,21; Gen. 22,10; 1 Reg. 14,26; 1 Reg. 22,17; Apoc. 10,5...
...; Gen. 14,21; Gen. 22,10; 1 Reg. 14,26; 1 Reg. 22,17; Apoc. 10,5; cum ለ Prov. ...
... : ምስለ፡ መሰንቆ፡ μετὰ μουσικῶν 1 Esr. 5,2; 1 Esr. 5,57. ...
... : ምስለ፡ መሰንቆ፡ μετὰ μουσικῶν 1 Esr. 5,2; 1 Esr. 5,57. ...
...5,2; Apoc. 18,22; κινύρα 2 Esr. 20,27; 1 Par. 15,27 var.; 1 Reg. 10,5; 1 Reg....
...አውደቀ II,1 ...
... Marc. 7,28; 1 Cor. 13,8. ...
... faciem 1 Reg. 1,19; animum: ኢታውድቁ፡ ልበክሙ፡ 2 Es...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | IV,1 |
transcription | |
translations | applicare la vacare la operam dare la deditum la intentum esse la versari la opportunitatem la otium la habere la praebere la otium non habuerunt la opportunitatem praebens la |
morphology | Acc. |
references | Joh. 19,29 Nr. 3 Ps. 45,10 Theod. f. 11 1 Cor. 7,5 Kid. f. 21 Kedr f. 78 Kid. f. 20 Kedr f. 80 Clem. f. 322 Clem. f. 219 Subjunctivo Herm. p. 52. Marc. 6,31 Matth. 12,44 Luc. 11,25 |
labels | vid.c.c.c.c.seq. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
አስተርከበ፡ ʾastarkaba IV,1 ያስተረክብ፡ , ያስተርክብ፡ «attendrefr, rechercherfr (investigareit), vaquerfr (dans les deux sens de vacarela des Latins)»
አስተርከበ፡ ʾastarkaba IV,1 ያስተረክብ፡ «convenire fecitla, intente operam deditla, otium habuitla, être appliquéfr, être attentiffr» ― አስገኘ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 39.
155
አስተርከበ ʾastarkaba ( አስተርክበ ʾastarkǝba ) busy oneself eagerly (with)en, devote oneself (to)en, apply oneself (to)en, be at leisure (for)en, be involveden, pay attentionen, be attentiveen, be assiduousen, be readyen, be convenienten, be opportuneen, (, ) bringen (an offering), () uniteen, harmonizeen 469a
information type | values |
---|---|
PoS | IV,1IV,1 |
transcription | ʾastarkaba ʾastarkǝba ʾastarkaba ʾastarkaba ʾastarkaba ʾastarkǝba |
translations | attendrefr rechercherfr investigareit vaquerfr vacarela convenire fecitla intente operam deditla otium habuitla être appliquéfr être attentiffr busy oneself eagerly (with)en devote oneself (to)en apply oneself (to)en be at leisure (for)en be involveden pay attentionen be attentiveen be assiduousen be readyen be convenienten be opportuneen bringen uniteen harmonizeen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 155 469a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 24.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016