You found "ሥጋ" in 140 entries!
...28 vers. nov.; ለብእሲት፡ ይትመተር፡ እምኔሃ፡ ዘርአ፡ ሥጋ፡ እምድኅረ፡ ፷ ዓመት፡ F.M. 5,7; ሊተ፡ ፴ ዓመት፡ ...
... , Lud. ex Sx. Enc. ዐፅመ፡ ሥጋ፡ s...
.... 45. abstinentia : በእንተ፡ ሕርመተ፡ በሊዐ፡ ሥጋ፡ Can. Gangr. 2 (vid.: ትሕርምት፡). op...
...ኢይሣለቅ፡ ሰብአ፡ ወኢያንውር፡ መነሂ፡ ዘቦ፡ ላዕሌሁ፡ ነውረ፡ ሥጋ፡ እንዘ፡ ይብል፡ አንተ፡ ዕዉር፡ አው፡ ጽሙም፡ F.M. 3...
... vel ὁ λόγος ለብሰ፡ ነፍስትነ፡ Rom. 8,3 rom.; ሥጋ፡ እምድንግል፡ Clem. f. 7; Clem. f. 13; Cy...
...rare aliquem: አክበደ፡ ብረኪየ፡ Thren. 3,7; (ሥጋ፡) ያከብዳ፡ ለነፍስ፡ Sap. 9,15; ኢታክብዱ፡ ልበክሙ...
...eratione ዘ፬ጠባይዓት። ሶበ፡ ያንስሐስሕ፡ ደም፡ በውስተ፡ ሥጋ፡ ዘውእቱ፡ ጠባይዕ፡ ማያዊ፡ ይሬኢ፡ ሰብእ፡ በንዋሙ፡ ግብ...
...፡ ለከልብ፡ ያንስሐስሕ፡ ዘነቦ፡ ወእዘኒሁ፡ Fal. f. 74; ሥጋ፡ ያንስሐስሕ፡ ኀበ፡ ፍትወቱ፡ ወያስተጥዕም፡ ለነፍስ፡ ምግ...
... Joh. 2,17; morte Hen. 69,11. በሊዐ፡ ሥጋ፡ ሰብእ፡ non tantum sensu proprio ut Je...
...t ܐܶܟܰܠ ܩܰܪܨܳܐ et أَكَلَ لَحْماً): በሊዐ፡ ሥጋ፡ ቢጽ፡ በሐሜት፡ Clem. f. 118; Gad. Lal. ...
... sententiam: እለሰ፡ ይብሉ፡ አኮ፡ ቃል፡ ዘኮነ፡ ሥጋ፡ ወኢተወልደ፡ በሥጋ፡ እምብእሲት፡ ይኰስይዋ፡ ለአሚን፡ ἀ...
...hs. 6; bestiarum: ዘባሒ፡ ይዝሕቅ፡ አነዳ፡ እምዲበ፡ ሥጋ፡ Chrys. ho. 7; አነዳ፡ ላህም፡ ርጡብ፡ Gad. T...
...89,42; ደመ፡ ሐራውያ፡ αἶμα υἵειον Jes. 66,3; ሥጋ፡ ሐራውያ፡ κρέας υἵειον 65,4; Jsp. p. 28...
... Jud. 20,38. de corpore humano ማኅፈደ፡ ሥጋ፡ quatenus est animae receptaculum M....
... seq.; transl.: እስመ፡ ጾም፡ ጸባሕተ፡ ሥጋ፡ ውእቱ፡ ወጸሎትኒ፡ ጸባሕተ፡ ነፍስ፡ በከመ፡ ምጽዋት፡ ጸ...
...364; in sepulchro post triennium ይትኀጣእ፡ ሥጋ፡ ወአምትንት፡ እምነ፡ ምውት፡ Phlx. 121. ...
... 29,3; Lit. 161,2; Lit. 161,4; Christi ሥጋ፡ ማሕየዊ፡ et ደም፡ ነባቢ፡ Lit. Epiph. ; ነፍስ...
...ቅድመ፡ ዓለም፡ Did. 36; አምጣነ፡ ነፍስ፡ ህሉት፡ ውስተ፡ ሥጋ፡ Jsp. p. 381; 1 Petr. 3,4; ዘህልው፡ ἃ ε...
.... 42,2. alienus a re: ርሑቅ፡ እምፍትወተ፡ ሥጋ፡ Sx. Mij. 28 Enc.; ርሑቀ፡ መዐት፡ alien...
... : ወሐነጸ፡ ሥጋ፡ ህየንቴሃ፡ Kuf. 3; ለዓለም፡ አሐንጽ፡ ምሕረተ፡ Ps...
...οὐ σαρκίνη Prov. 24,23; ገመዱ፡ መሌሊቶሙ፡ ከመ፡ ሥጋ፡ ውስተ፡ ጽህርት፡ ወከመ፡ አባል፡ ውስተ፡ መቅፁት፡ (κρ...
...undum naturam , ut: እመ፡ ውሕዘ፡ እምኔሁ፡ ዘርአ፡ ሥጋ፡ እምጠባይዒሁ፡ F.M. 14,8. usurpatur de ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾanśʾa |
translations | bear en tolerate en sopportare it il suo corpo non sopportò la fame un solo giorno! it chiese del pane per il suo corpo, a non sopportò la fame; più di tutte (quelle) lance e (quel) fuoco, sopportò la sete! it |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 389 (ed.) 134 (tr.) 389-390 (ed.) 134 (tr.) 636-637 404 134 n. 34 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 15.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 15.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 12.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added dots on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 21.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning, to be peer-reviewed on 21.8.2018
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 6.7.2018
- Andreas Ellwardt Tippfehler korrigiert, on 6.7.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016