You found "Did. ed. Platt f." in 4391 entries!
... : ዐማፅያን፡ ወሰሓትያን፡ ወኃጥኣን፡ Did. ed. Platt p. 114;...
... : ዐማፅያን፡ ወሰሓትያን፡ ወኃጥኣን፡ Did. ed. Platt p. 114; እስመ...
...ሓትያን፡ ወኃጥኣን፡ Did. ed. Platt p. 114; እስመ፡ ሰሓ...
... (ጵራስፎራ፡ Did. ed. Platt p. 60; ጵሮስፎራ፡ Lud.) n. p...
... (ጵራስፎራ፡ Did. ed. Platt p. 60; ጵሮስፎራ፡ Lud.) n. pereg...
... (ጵራስፎራ፡ Did. ed. Platt p. 60; ጵሮስፎራ፡ Lud.) n. peregr. , sc...
... ካህናት፡ Clem. f. 259; ይቴክዝ፡ ...
... ἔφοδον Cyr. c. Pall. f. 87; አስተካበደ፡...
... አስተካበደ፡ ሐሚመ፡ Cyr. c. Pall. f. 87. ...
...in aliquem, μετανοῶν ἐπί Or. Man. 6 (in ed. psalmorum Lud. p. 327); item in Did...
...(in ed. psalmorum Lud. p. 327); item in Did. 7 et Kedr f. 45; at Platt in sua ed...
...um Lud. p. 327); item in Did. 7 et Kedr f. 45; at Platt in sua editione Did. p...
... et አቢቢሎሳውያን፡ Did., ed. Platt p. 90 ...
... et አቢቢሎሳውያን፡ Did., ed. Platt p. 90 (ἐπί...
...t አቢቢሎሳውያን፡ Did., ed. Platt p. 90 (ἐπίβουλοι, ἐπιβουλευταί?). ...
... , Pl. መጣዕዋን፡ Did. ed. Platt p. 103....
... , Pl. መጣዕዋን፡ Did. ed. Platt p. 103. ...
... መጣዕዋን፡ Did. ed. Platt p. 103. ...
...ri Did. 7 (Platt p. 48...
... Did. 7 (Platt p. 48); ዘይሴገል፡ ...
...ይሴገል፡ በበድን፡ ርኩስ፡ Kid. f. 24; ተሰግሎ፡ በተኣምረ፡ ...
... III,3 (ተቀረነ፡ Did. ed. Platt p. 47) oppositum , cont...
... III,3 (ተቀረነ፡ Did. ed. Platt p. 47) oppositum , contrari...
... III,3 (ተቀረነ፡ Did. ed. Platt p. 47) oppositum , contrarium esse...
... n. ag. , f. ሰካሪት፡, Pl. ሰካርያን፡...
...26,8; 1 Cor. 5,11; Did. 4; F.M. 34,1; ሰካርያን፡ ...
...ያን፡ Luc. 12,45; Macc. f. 9; ሰከርት፡ ...
... et ሞሠር፡ (Did. ed. Platt p. 79 l...
... et ሞሠር፡ (Did. ed. Platt p. 79 lin. ...
... (Did. ed. Platt p. 79 lin. ...
...ρ Marc. 6,27; etiam aliis in libris, ut Did. 21 et Did. 25 መስተራትዓነ፡ (Platt p. 1...
...7; etiam aliis in libris, ut Did. 21 et Did. 25 መስተራትዓነ፡ (Platt p. 126 መስተራትዓተ፡...
...ibris, ut Did. 21 et Did. 25 መስተራትዓነ፡ (Platt p. 126 መስተራትዓተ፡) ሐራሁ፡; Macc. f. 2. (...
... ἄγαμοι 1 Cor. 7,8 rom.; መዓስብ፡ ወመበለታት፡ Did. ed. Platt p. 124; Lit. 175,1; መበለታት...
...οι 1 Cor. 7,8 rom.; መዓስብ፡ ወመበለታት፡ Did. ed. Platt p. 124; Lit. 175,1; መበለታት፡ ወመ...
... Cor. 7,8 rom.; መዓስብ፡ ወመበለታት፡ Did. ed. Platt p. 124; Lit. 175,1; መበለታት፡ ወመዓስባት፡ K...
...milder Ernst ), Did. ed. Platt p. 44 (c. annot.). ...
...r Ernst ), Did. ed. Platt p. 44 (c. annot.). ...
...nst ), Did. ed. Platt p. 44 (c. annot.). ...
... , i.q. መምክር፡, ut: መምክሬ፡ ሠናይ፡ Did. ed. Platt p. 93. ...
... , i.q. መምክር፡, ut: መምክሬ፡ ሠናይ፡ Did. ed. Platt p. 93. ...
...: መምክሬ፡ ሠናይ፡ Did. ed. Platt p. 93. ...
...: ስሩሓን፡ ለገቢረ፡ ፈቃዱ፡ Did. 26. ...
...λμένοι Matth. 9,36 Platt; Clem. f. 246; ስሩሓን፡ ወክቡዳነ፡ ...
... Matth. 9,36 Platt; Clem. f. 246; ስሩሓን፡ ወክቡዳነ፡ ...
...G; Lev. 17,15 G); Hez. 4,14; Act. 15,20 Platt; ማውታ፡ ወደም፡ ወብትክ፡ Clem. f. 96; Clem. ...
...Act. 15,20 Platt; ማውታ፡ ወደም፡ ወብትክ፡ Clem. f. 96; Clem. f. 118; Clem. f. 141; ዘረ...
...att; ማውታ፡ ወደም፡ ወብትክ፡ Clem. f. 96; Clem. f. 118; Clem. f. 141; ዘረኵሰ፡ በበሊዐ፡ ማውታ...
... scabiosus ): Did. 6 (ed. Platt p. 38); እመርዔተ፡ አባግዕ፡ ቦ...
...abiosus ): Did. 6 (ed. Platt p. 38); እመርዔተ፡ አባግዕ፡ ቦ፡ ዘይከውን...
...sus ): Did. 6 (ed. Platt p. 38); እመርዔተ፡ አባግዕ፡ ቦ፡ ዘይከውን፡ ...
... (መዐስብ፡ Did. 13) part. ; in quibusdam locis sig...
...፡) ተውኔት፡ ወአምልኮ፡ ጣዖት፡ ወማርያን፡ ወመዓስባን፡ (in ed. Platt.: መዓንስባን፡) Did. 13; in aliis ...
...ውኔት፡ ወአምልኮ፡ ጣዖት፡ ወማርያን፡ ወመዓስባን፡ (in ed. Platt.: መዓንስባን፡) Did. 13; in aliis incant...
...κάπηλος Sir. 26,29; መያስያንኪ፡ Jes. 1,22; Did. ed Platt p. 125; ለብሰ፡ ልብሰ፡ መያስያን፡ ...
...ος Sir. 26,29; መያስያንኪ፡ Jes. 1,22; Did. ed Platt p. 125; ለብሰ፡ ልብሰ፡ መያስያን፡ Jsp....
...Sir. 26,29; መያስያንኪ፡ Jes. 1,22; Did. ed Platt p. 125; ለብሰ፡ ልብሰ፡ መያስያን፡ Jsp. p. 28...
...iosus : መምለኬ፡ እግዚአብሔር፡ (θεοσεβής) Kid. f. 6; መምለኪያነ፡ ሠናይ፡ (εὐσεβεῖς) Asc. Jes...
... መምለኪ፡ ማእከላዊ፡, መምለኪ፡ ወጣኒ፡ Phlx. 4. – In Did. ed. Platt p. 85 legitur pl. forma: ...
...፡ ማእከላዊ፡, መምለኪ፡ ወጣኒ፡ Phlx. 4. – In Did. ed. Platt p. 85 legitur pl. forma: መምላክ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | insatiabilis la inexplebilis la vorax la avidus la avarus la |
morphology | part. |
references | Sir. 34,20 Prov. 28,25 Ps. 100,7 Macc. f. 9. Sir. 14,9 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሥሡዕ፡ śǝśśuʿ , pluralisPl. ሥሡዓን፡ śǝśśuʿān «dévorateurfr, insatiableen» et fem. ሥሥዕት፡ śǝśśǝʿt , pluralisPl. ሥሡዓት፡ śǝśśuʿāt ― ስሱ፡ Ms. BNFabb217, fol. 50r.
ሡሡዕ፡ śuśśuʿ insatiablefr, gourmandfr, voracefr, manque dans le . Texte et référence: በእንተ፡ ሱሱዐ፡ ከርሥ፡ ወመታሂ። 174
125
ሥሡዐ፡ ከርሥ፡ śǝśśuʿa karś (expression reforçant le sens des deux adjectifs ሥሡዕ፡ et ሡሡዕ፡ ) «voracefr, gloutonfr, celui dont le ventre est insatiablefr» ይፈልስ፡ ጸጋ፡ እግዚአብሔር፡ እምስሱዓነ፡ ከርሥ፡ ኀበ፡ እለ፡ ያፈቅሩ፡ ጽሙና። 3, እሉ፡ ካዕበ፡ እለ፡ ይበውእዋ፡ ለአንቀጸ፡ ሐጕል፡ ምስለ፡ እለ፡ አቅደምነ፡ ነጊረ፡ ምስለ፡ ስሱዓን። 3, videasvid. ከርሥ፡
95–96
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śǝśśuʿ śuśśuʿ śǝśśǝʿt śǝśśuʿān śǝśśuʿāt śǝśśuʿ śǝśśuʿān śǝśśǝʿt śǝśśuʿāt śuśśuʿ śǝśśuʿa karś śǝśśuʿ śuśśuʿ |
translations | dévorateurfr insatiableen insatiablefr gourmandfr voracefr voracefr gloutonfr celui dont le ventre est insatiablefr greedyen insatiableen voraciousen gluttonousen covetousen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 174 125 3 3 95–96 95–96 537a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added fem on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 3 on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 24.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 24.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016