You found "1 Nr." in 4089 entries!
... I,1 « dévorer ...
...1,17; Job 41,18; Sir. 43,20; Jer. 26,4; 1 Thess. 5,8 [Voc. Ae.: ልብሰ፡ ሐፂን፡ ዘ፡ ...
...albāsāt clothes, garment ልብሰ፡ አርዋ፡ ፩ ‘1 veste di tessuto di seta’ 43 VI l. ...
... 2 tende di stoffa colorata, 2 di doti, 1 dipinta, 3 paramenti per il tābot,’ ...
... 8,24; Eph. 4,4; 1 Thess. 1,3; እለ፡ ቀብጹ፡ ተስፋሆሙ፡ ...
...αγγελία Rom. 15,8; 1 Tim. 4,8; He...
...; Hebr. 6,15; Hebr. 11,13 (Hebr. 12,1); 1 Joh. 2,25; Act. 1,4; Act. ...
... ወይን፡ Sx. Tachs. 1 Enc.; appetitus cibi, Lud. ...
...,18; Rom. 10,1; 1 Thess. 5,18; Eph. 1,11; በፈቃደ፡ እግዚአብሔ...
... Deo volente Rom. 15,32; 1 Cor. 1,1; በሥምረተ፡ ...
... ዮናታን፡ ወዳዊት፡ ኪዳነ፡ 1 Reg. 18,3; Deut. 7,2; ይትካየደከ፡ ምስሌከ፡ ...
... 6; Hez. 17,13; Deut. 7,2; 1 Par. 11,3; creb...
... Sx. Sen. 29; Sx. Haml. 1; vel c. ለ፡ pers...
... I,2 (ይዘምዉ፡ I,1 Sx. Mij. 25 lapsu calami scriptum vi...
...ύειν, ἐκπορνεύειν Gen. 38,24; Jer. 3,6; 1 Cor. 6,18; 1 Cor. 10,8; μοιχεύειν, μ...
...ύειν Gen. 38,24; Jer. 3,6; 1 Cor. 6,18; 1 Cor. 10,8; μοιχεύειν, μοιχᾶσθαι Ex. ...
... I,1 [vicinum videtur قَمَطَ ...
... 27,31; ቀነተት፡ ሠቀ፡ ውስተ፡ ሐቌሃ፡ Judith 8,5; 1 Reg. 2,18; ይቀንት፡ ጽድቀ፡ ውስተ፡ ሐቌሁ፡ Jes....
...,5; ቀነታ፡ (ለመጥባሕት፡) ውስተ፡ ሐቌሁ፡ Jud. 3,16; 1 Reg. 25,13; Ps. 44,4. c. Acc. mem...
... I,1 et I,2 [amh. ወገረ፡ ...
... lapidum] Subj. I,1 ይውግር፡ et ይገር፡, Imperat. ውግር፡ et ግር፡ ...
...liquem bestiis: ወወገርዎ፡ ለዐናብስት፡ Sx. Pag. 1. ...
... (etiam አሠረ፡) I,1 [amh. id.; אָסַר ܐܶܣܰܪ أَسَرَ; vicin...
... ጾረ፡ ዐቢየ፡ Matth. 23,4. currui jumenta: 1 Reg. 6,10; Jes. 5,18. ...
...urare 1 Petr. 2,15; አአስር፡ ልሳነከ፡ Hez. 3,26. ...
...tur: ትምህርተ፡ ወንጌል፡ Phil. 2,22 vel ትምህርት፡ 1 Cor. 15,14; Gal. 1,6; Rom. 1,1; Rom....
...,1; Rom. 15,16; Phil. 1,27; Phil. 4,15; 1 Thess. 1,5; τὸ λόγιον (revelatio) Je...
...minavit totum mundum በትምህርታቲሁ፡ Cyr. f. 1. Etiam experientia : ብዙኀ፡ ትምህርት፡ πο...
... 10,6; Jes. 44,22; 1 Joh. 5,17; ἁαμαρτίαι ...
...8; ἀδίκημα, ἀδικία 1 Reg. 26,18; ምንት፡ ...
...m. 5,15; ἐπιθυμίαι 1 Petr. 1,14; ጌጋያት፡ ...
... 4,11; Act. 7,43; አምሳል፡ ለንስሓ፡ ዚአኪ፡ Org. 1; ዮሴፍ፡ አምሳሉ፡ ለጦቢት፡ Josephus Tobiae t...
...ጠቢብ፡ ይፌክር፡ አምሳለ፡ Sir. 3,29; Sir. 20,20; 1 Reg. 10,12; 1 Reg. 24,14; Ps. 43,16;...
...ለ፡ Sir. 3,29; Sir. 20,20; 1 Reg. 10,12; 1 Reg. 24,14; Ps. 43,16; Jud. 14,12; ...
...አዕረገ II,1 ascendere ( conscendere , escend...
...ndere , escendere ) facere , aliquem: 1 Reg. 28,15; Jos. 2,6; ይፈቅዱ፡ ያዕርግዎ፡ ው...
... 2 Par. 29,29; 2 Par. 29,32; Jac. 2,21; 1 Petr. 2,5; transfertur in preces et ...
...አብዝኀ II,1 multum facere ...
...5,20; Rom. 15,13; Ps. 70,23; Hen. 16,4; 1 Thess. 3,12; አብዛኅኪ፡ ...
... ያበዝኁ፡ አዋልደ፡ ወደቂቀ፡ 1 Par. 8,40; በአብዝኆ፡ ...
...Ps. 6,1; Ps. 37,1; Rom. 1,18; Rom. 3,5; 1 Thess. 2,16; κόλασις መቅሠፍተ፡ ኀጢአቶሙ፡ H...
... 2,16; κόλασις መቅሠፍተ፡ ኀጢአቶሙ፡ Hez. 14,3; 1 Joh. 4,18; τιμωρία 1 Esr. 8,24; ἐκδί...
... ኀጢአቶሙ፡ Hez. 14,3; 1 Joh. 4,18; τιμωρία 1 Esr. 8,24; ἐκδίκησις ፬መቅሠፍት፡ Hez. 14...
... ለሥጋ፡ vel ለዐይን፡ 1 Joh. 2,16; 1 Petr. 2,11; Rom. 6,12; ...
...ዐይን፡ 1 Joh. 2,16; 1 Petr. 2,11; Rom. 6,12; Rom. 7,7 ...
... voluntas Dei, 1 Joh. 2,17. ...
... I,1 et I,2 [نَقَّ ...
... , de rebus inanimatis: ደወል፡ ዘይነቁ፡ 1 Cor. 13,1 rom.; ዘአልቦ፡ ነፍሰ፡ ይነቁ፡ τὰ ἄ...
... ዘአልቦ፡ ነፍሰ፡ ይነቁ፡ τὰ ἄψυχα φωνὴν διδόντα 1 Cor. 14,7 rom.; ትነቁ፡ (v. ትኔቁ፡) ከርሥየ፡...
... (magis frequentatur quam I,1): c. ...
...,5; Deut. 9,27; 1 Reg. 1,11; 1 Reg. 1,19; Ps. ...
... 9,27; 1 Reg. 1,11; 1 Reg. 1,19; Ps. ...
... transit. et ስዕረ፡ intransit. I,1 [potestas verbi prima est in ...
... : περιεῖλεν 1 Reg. 28,3; እስዕር፡ ትዕቢቶሙ፡ ለኃጥኣን፡ ἀπολῶ...
... : ስዕረኑ፡ ቃለ፡ ወንጌል፡ ቅዱስ፡ Sx. Jac. 1; ኢይስዐር፡ እምኔክሙ፡ ገብር፡ Jos. 9,21; ይስዐር፡...
.... 38,40. እብነ፡ ማእዘንት፡ lapis angularis 1 Petr. 2,6; Jes. 28,16 gl.; Hen. 18,...
...apis ) extremus angularis Ps. 117,21; 1 Petr. 2,7; ኢይነሥኡ፡ እምኔከ፡ እብነ፡ ለማእዘንት፡...
... (פִּנּוֹת, Eckmänner): መኣዝኒሆሙ፡ ለእስራኤል፡ 1 Reg. 14,38. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | insatiabilis la inexplebilis la vorax la avidus la avarus la |
morphology | part. |
references | Sir. 34,20 Prov. 28,25 Ps. 100,7 Macc. f. 9. Sir. 14,9 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሥሡዕ፡ śǝśśuʿ , pluralisPl. ሥሡዓን፡ śǝśśuʿān «dévorateurfr, insatiableen» et fem. ሥሥዕት፡ śǝśśǝʿt , pluralisPl. ሥሡዓት፡ śǝśśuʿāt ― ስሱ፡ Ms. BNFabb217, fol. 50r.
ሡሡዕ፡ śuśśuʿ insatiablefr, gourmandfr, voracefr, manque dans le . Texte et référence: በእንተ፡ ሱሱዐ፡ ከርሥ፡ ወመታሂ። 174
125
ሥሡዐ፡ ከርሥ፡ śǝśśuʿa karś (expression reforçant le sens des deux adjectifs ሥሡዕ፡ et ሡሡዕ፡ ) «voracefr, gloutonfr, celui dont le ventre est insatiablefr» ይፈልስ፡ ጸጋ፡ እግዚአብሔር፡ እምስሱዓነ፡ ከርሥ፡ ኀበ፡ እለ፡ ያፈቅሩ፡ ጽሙና። 3, እሉ፡ ካዕበ፡ እለ፡ ይበውእዋ፡ ለአንቀጸ፡ ሐጕል፡ ምስለ፡ እለ፡ አቅደምነ፡ ነጊረ፡ ምስለ፡ ስሱዓን። 3, videasvid. ከርሥ፡
95–96
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śǝśśuʿ śuśśuʿ śǝśśǝʿt śǝśśuʿān śǝśśuʿāt śǝśśuʿ śǝśśuʿān śǝśśǝʿt śǝśśuʿāt śuśśuʿ śǝśśuʿa karś śǝśśuʿ śuśśuʿ |
translations | dévorateurfr insatiableen insatiablefr gourmandfr voracefr voracefr gloutonfr celui dont le ventre est insatiablefr greedyen insatiableen voraciousen gluttonousen covetousen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 174 125 3 3 95–96 95–96 537a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added fem on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 3 on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 24.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 24.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016