You found "De Jes." in 3160 entries!
...; 1 Esr. 5,2; Judith 3,7; Judith 16,1; Jes. 5,12; Jes. 24,8; Jes. 30,32; ንሥኢ፡ ከ...
...2; Judith 3,7; Judith 16,1; Jes. 5,12; Jes. 24,8; Jes. 30,32; ንሥኢ፡ ከበሮኪ፡ Jer. 3...
...3,7; Judith 16,1; Jes. 5,12; Jes. 24,8; Jes. 30,32; ንሥኢ፡ ከበሮኪ፡ Jer. 38,4; Dan. 3...
...ιον, ἔνδυμα) Hebr. 1,11; ልብስ፡ ዘምሉእ፡ ደመ፡ Jes. 14,19; Jes. 50,9; Jes. 51,6; Ps. 10...
... Hebr. 1,11; ልብስ፡ ዘምሉእ፡ ደመ፡ Jes. 14,19; Jes. 50,9; Jes. 51,6; Ps. 101,27; Dan. ...
...; ልብስ፡ ዘምሉእ፡ ደመ፡ Jes. 14,19; Jes. 50,9; Jes. 51,6; Ps. 101,27; Dan. 7,9; ልብስ፡ ዘ...
... : ሶበ፡ ይዘንም፡ Sir. 40,13; Jes. 30,23; Matth. 16,3; Jac. 5,18; ዝናም፡...
.... p. 330; ኢዘንመ፡ ላዕሌሆሙ፡ ዝናም፡ Macc. 5 b. de rore: ለእመ፡ ኢዘነመ፡ ላዕሌሆሙ፡ ጠለ፡ አርሞንኤም፡ ...
...ነመ፡ ላዕሌሆሙ፡ ጠለ፡ አርሞንኤም፡ Macc. f. 5 a, et de aliis rebus, quae pluviae instar cad...
...ieri , liquescere , dilabi Job 6,17 (de glacie); Ps. 21,15 (de cera); Jer. 6...
...ilabi Job 6,17 (de glacie); Ps. 21,15 (de cera); Jer. 6,29 et Hez. 24,11 (de m...
...,15 (de cera); Jer. 6,29 et Hez. 24,11 (de metallo); ከመ፡ ይትመሰው፡ መዓረ፡ ግራ፡ እምገጸ፡ ...
...[אֶשְׁכֹּל ܣܓܽܘܠܳܐ إِثْكَالٌ عُثْكُولٌ; de etymo vid. Ges. thes. p. 1406] uva...
... 7,9; Hos. 9,10; Mich. 7,1; ይፍረይ፡ አስካለ፡ Jes. 5,2; Jes. 65,8; አልቦ፡ አስካል፡ ውስተ፡ ወይን...
... 9,10; Mich. 7,1; ይፍረይ፡ አስካለ፡ Jes. 5,2; Jes. 65,8; አልቦ፡ አስካል፡ ውስተ፡ ወይን፡ Jer. 8,1...
... temperare , de rebus fluidis, c. Acc. et ውስተ፡ vel...
...l ላዕለ፡, ut: መያስያንኪ፡ ይቶስሑ፡ ማየ፡ ውስተ፡ ወይን፡ Jes. 1,22; ቶስሐ፡ ሐሊበ፡ ወንጌል፡ ምስለ፡ ጸቃውዐ፡ ኦሪ...
... temperare: እለ፡ ይቶስሕዎ፡ ለሜስ፡ κεραννύντες Jes. 5,22; Prov. 9,2; ሊተ፡ ቶስሐ፡ እግዚአብሔር፡ ...
...e , peperisse , in puerperio cubare , de mulieribus: (Maria non polluta est) ...
...፡ Org.; አመ፡ ዕለተ፡ ኀሪሳ፡ ለእምከ፡ M.M. f. 31; de animalibus: አባግዕ፡ ወእጕላት፡ የኀርሳ፡ λοχεύ...
...፡ ሆነች፡ Ms. BNFabb217, fol. 22r (au lieu de 22v). 47 ኀረሰ ḫarasa, ኀረሠ ḫaraś...
...,17; Gen. 44,10; Ex. 21; ገብር፡ ከመ፡ እግዚኡ፡ Jes. 24,2; Sir. 30,33 seq.; Matth. 14,2;...
...g. 9,12; አግብርት፡ ብዙኅ፡ Job 1,3; Job 29,5; Jes. 14,2; Jes. 56,6 al.; Did. 23; F.N....
...ብርት፡ ብዙኅ፡ Job 1,3; Job 29,5; Jes. 14,2; Jes. 56,6 al.; Did. 23; F.N. 42,12. Sic...
...cere : proprie de plantis, ut herbis Gen. 2,5; ሣዕር፡ ይበ...
...atth. 13,26 rom.; ይበቍል፡ ውስቴቱ፡ ሣዕር፡ ወሦክ፡ Jes. 5,6; spinis et tribulis Gen. 3,18;...
... በቈለ፡ ላዕሌሁ፡ ሦክ፡ Prov. 24,46; Job 31,40; Jes. 32,13; radicibus plantarum ( ...
...ָׁמַיִם ܫ̈ܡܰܝܳܐ سَمَآءٌ] coelum , m. Jes. 13,13; Jes. 42,5; Jes. 48,13; Job 9...
...ܝܳܐ سَمَآءٌ] coelum , m. Jes. 13,13; Jes. 42,5; Jes. 48,13; Job 9,8; ልዑል፡ ሰማይ...
...] coelum , m. Jes. 13,13; Jes. 42,5; Jes. 48,13; Job 9,8; ልዑል፡ ሰማይ፡ Job 11,8;...
...imago , figura , typus , character ; de imagine numi Matth. 22,20 et Cyr. a...
...ልክአ፡ ዲናር፡ ይዌልጡ፡ νόμισμα κιβδηλεύοντες); de forma et figura hominis vivi: እግዚአብሔ...
... σου Sap. 16,21; ገጽ፡ ወመልክዕ፡ persona (de Dei personis) Haim. Ab. 7; እሙንቱ፡ ፫ አ...
... : በከመ፡ ሰርሐ፡ በሥራያቲሁ፡ ወበብዝኀ፡ ጕዕትያሁ፡ (de mago quodam) Clem. f. 252. ...
...é, la fatigue, la sécheresse, la manque de nourriture, et dans toute détresse e...
...et difficulté qui arrive aux serviteurs dede Dieu ’ ...
...; Hez. 18,9. reviviscere , i.e. de animo: refici , recreari : ሐይወት፡ መ...
... Kuf. 43; ሐይዎ፡ ልቡ፡ ወነፍሱ፡ Gen. 45,26. de plantis: germinare 4 Esr. 8,47. ...
...de plantis: germinare 4 Esr. 8,47. de mortuis: in vitam revocari , resur...
... oriri de luce, ...
...ሕ፡ ሶቤሃ፡ ብርሃንከ፡ ῥαγήσεται πρώϊμον τό φῶς Jes. 58,8; de diluculo vel prima luce: ሶ...
...ንከ፡ ῥαγήσεται πρώϊμον τό φῶς Jes. 58,8; de diluculo vel prima luce: ሶበ፡ ጎሐ፡ ጽባሕ...
... Esr. 12,21; Clem. f. 96; Clem. f. 108; de ebriis: ትተነትን፡ (ተንትኖ፡) ከመ፡ ስኩር፡ Jes....
...108; de ebriis: ትተነትን፡ (ተንትኖ፡) ከመ፡ ስኩር፡ Jes. 24,20; Jer. 28,7; Jes. 32,13; Job 1...
...(ተንትኖ፡) ከመ፡ ስኩር፡ Jes. 24,20; Jer. 28,7; Jes. 32,13; Job 12,25; de iis qui animo ...
... Sir. 41,5; ትውልደ፡ ሕርቱማን፡ τέκνα ἀπωλείας Jes. 57,4; ἀπολλύμενοι 1 Cor. 1,18 rom.;...
...Cor. 1,18 rom.; 2 Cor. 4,3: ወልድ፡ ሕርቱም፡ (de filio illo prodigo Evangelii) Did. 1...
...atana, vocatur ብእሲ፡ ሕርቱም፡ Clem. f. 221; de homine mente capto: ልቡ፡ ሕርቱም፡ ወዕንቡዝ፡...
... Petr. 2,2; Judae 4; transl. de idololatria: Jes. 47,10; Jes. 57,9; ...
.... 2,2; Judae 4; transl. de idololatria: Jes. 47,10; Jes. 57,9; Jer. 2,20; Jer. ...
... 4; transl. de idololatria: Jes. 47,10; Jes. 57,9; Jer. 2,20; Jer. ...
...13,4; Ex. 20,24; Num. 23,1; Deut. 12,3; Jes. 19,19; Jes. 60,7; Jer. 7,31; Hos. 1...
...,24; Num. 23,1; Deut. 12,3; Jes. 19,19; Jes. 60,7; Jer. 7,31; Hos. 10,2; Hez. 6,...
... Ex. 30,27; 1 Par. 21,22; 1 Par. 21,26. De altaribus ecclesiarum Christianarum ...
...እግዚእነ፡ Judith 14,13; Jes. 50,4 var.; አንቅሆ፡ ...
...um. 24,9. transl. de animo: Ps. 7...
... አንቅሀ፡ በድነ፡ Sx. Enc. de necromantia: ...
... , reverti , redire , revenire (tam de motu revertendi coepto quam finito) ...
...Ex. 24,14; እሠወጥ፡ ወአሐውር፡ ቤትየ፡ Hos. 5,15; Jes. 22,9; Jes. 35,10; ይሠወጥ፡ ብሔሮ፡ Jes. ...
...ሠወጥ፡ ወአሐውር፡ ቤትየ፡ Hos. 5,15; Jes. 22,9; Jes. 35,10; ይሠወጥ፡ ብሔሮ፡ Jes. 37,7-9; Jes....
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
from Amharic ግምጃ gǝmǧā , Tigrinya ግምጃ gǝmǧā 822; the meaning of ‘gǝmǧā’ has undergone change over time: originally the word referred to precious fabric whereas nowadays it is used for ordinary cotton. 1918a defines it as ‘cloth of silk and gold thread’. According to 272 it is coloured cloth made of cotton or silk. In contemporary Amharic it refers to cotton cloth, white or coloured (p.c. Wondwosen Adane).
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | gǝmǧā gǝmzā gǝmza gǝmžā gǝmǧā gǝmǧā |
translations | 20 stoffe colorate integre, 2 stoffe colorate da tenda per le festività, it 21 stoffe colorate integre, it 43 stole di stoffa colorata, it 6 cappucci di stoffa colorata, it 70 stoffe colorate, 18 stoffe colorate integre, it 9 stole di filo di tessuto colorato, it parmi ses hommes, les uns avaient disposé en signe de révérence leurs vêtements de soie bleue, d’autres le manduqē, d’autres encore leurs velours, chacun de sa couleur fr L’un donna une tunique avec une pièce de soie et un turban fr e quebrou a mesma amba, e matou muita gente, e retirou d’ella nagarit e gemja. pt beaucoup d’étoffes de soie rouge et de draps rouges fr une ombrelle en soie fr cinq aubes en soie fr deux aubes en soie fr un voile en soie fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 1918a 41 IV l. 2 (ed.), 30 IV l. 3–4 (tr.) 30 IV 10–11 (ed.), 41 IV 7–8 (tr.) 43 VI l. 20 (ed.), 36 l. 17 (tr.) 43 VI l. 24 (ed.), 36 l. 21 (tr.) 44 IX l. 3 (ed.), 39 IX 4–5 (tr.) 64 l. 15 (ed.), 53 l. 22–23 (tr.) 38 l. 14–16 (ed.) 44 l. 22–24 (tr.) 122 l. 18–20 (ed.) 139 l. 11 (tr.) 274 l. 1–3 (ed.) 211 l. 16–18 (tr.) 210 l. 14–15 (ed.) 220 l. 19 (tr.) 50 l. 5 (ed.) 60 l. 5–6 (tr.) 50 l. 7 (ed.) 60 l. 7 (tr.) 65 l. 18 (ed.) 79 l. 4 (tr.) 71 l. 13 (ed.) 85 l. 27 (tr.) 822 1918a 272 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 13.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 13.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added note on Tigrinya on 13.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 14.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 11.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 11.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 11.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 12.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 11.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 4.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 8.5.2019