You found "2 Sam." in 2746 entries!
...; ἀδύνατοι ባሕታውያን፡ Job 24,7; προςήλυτοι 2 Par. 2,17 (v. ፈላስያን፡). 2 Par. 15,9; ...
...,7; προςήλυτοι 2 Par. 2,17 (v. ፈላስያን፡). 2 Par. 15,9; ἀνυπονόητος Sir. 11,5. ...
...ሰ፡ ሢራይ፡ Hez. 23,12; Hez. 27,16; byssus 2 Par. 3,14; 2 Par. 5,12; ሢራየ፡ ሜላት፡ βύ...
...23,12; Hez. 27,16; byssus 2 Par. 3,14; 2 Par. 5,12; ሢራየ፡ ሜላት፡ βύσσινον πορφυρ...
... τῆς προθέσεως 1 Par. 23,29; ዕጣነ፡ ምሥያም፡ 2 Par. 13,11; ማእዳት፡ ዘምሥያም፡ 1 Par. 28,1...
...11; ማእዳት፡ ዘምሥያም፡ 1 Par. 28,16; πρόθεσις 2 Par. 2,4. ...
...24; 1 Reg. 2,8; 2 Reg. 7,1; 2 Par. 6,25; ያወርሶ፡ እግዚአብሔር...
... 1 Reg. 2,8; 2 Reg. 7,1; 2 Par. 6,25; ያወርሶ፡ እግዚአብሔር፡ ለይሁዳ፡ መክፈል...
... 1 Petr. 4,19; Ps. 58,10; F.N. 29; Org. 2; c. ውስተ፡ እደ፡ pers., ut: Ps. 30,6; Lu...
...0,12; Ex. 22,7; Lev. 5,21; 1 Tim. 1,18; 2 Tim. 1,12; Luc. 12,48; Rom. 16,1; He...
... IV,3 (fere idem, quod, IV,2). aliis vel si...
...d. exemplum sub IV,2 allatum); አስተሓወዘ፡ ጳውሎስ፡ ብዙኀ፡ ...
...ve et abstracte usurpatur (sicut ረድኤት፡) 2 Reg. 18,3; 2 Reg. 10,11 var. ...
...te usurpatur (sicut ረድኤት፡) 2 Reg. 18,3; 2 Reg. 10,11 var. ...
...Platt p. 59; ለዝላፉ፡ 2 Reg. 3,1; Job ...
... rom.; Org. 2; Org. 3. ...
.... f. 97; c. እምነ፡, ut: አልብክሙ፡ ንሂክ፡ እምኔነ፡ 2 Cor. 6,12 Platt; c. ለ፡, ut: ኢትንሀኩ፡ ...
...ut: ኢትንሀኩ፡ ለነ፤ ነሀኩ፡ (Imperat.) ለአማዑትክሙ፡ 2 Cor. 6,12; ከርሥየ፡ ንህከት፡ ለትካዘ፡ ዝዓለም፡ M...
... 4 Esr. 1,20; 4 Esr. 4,32; 4 Esr. 8,24; 2 Petr. 2,19 rom., c. ለ፡ pers.; ተመውኦትክ...
...መውአ፡ ቀትል፡ በይእቲ፡ ዕለት፡ ἐτροπώθη ὁ πόλεμος 2 Par. 18,34. Ubi de judicio agitur, ...
... 23,32; 1 Esr. 1,55; 2 Par. 36,21; Chrys. ho. 8; seq. ...
... እምነ፡ ግብር፡ Kuf. 2; Kuf. 50; c....
... , de fluidis: Ps. 71,6; 2 Reg. 21,10; ዘያንጠበጥብ፡ እምላዕሉ፡ ይሰቍራ፡ ለእ...
... ኢየሩሳሌም፡ 2 Par. 12,7. transi...
...ወሰነ III,2, rarius ተወስነ፡ III,1 ...
... 29; Dei bonitas ዘኢይትወሰን፡ Lud. ex Org. 2; ተወሰነ፡ ወተፈትሐ፡ ላዕለ፡ ...
...አደመነ II,2 obnubilare ...
...መ፡ ጸለሎ፡ መቅጹት፡ Org. 2. ...
...σετε εἰρήνην αὐτῶν 2 Esr. 9,12. ...
...በይናቲሆሙ፡ Chrys. ho. 2; እለ፡ ያስተሰናእዉ...
...e recueil. Voir infra ሰላም፡ et ሰላምታ፡. 2 ሃሌታ hālletā the chanting of hallel...
...ሌታ hālletā the chanting of hallelujah, 2 collection of various modes of singi...
... ገቦሁ፡ Hez. 41,7; 2 Esr. 13,25; ሀገር...
... ወላዕላይት፡ 1 Par. 7,24; 2 Par. 8,5; ሐነጸ፡ ...
...ንገፆሙ፡ ሜስ፡ Jes. 28,7; 2 Reg. 22,5; Ps. ...
...0,45; 4 Esr. 4,28; 2 Thess. 2,2; Hen. 69,1. ...
... well exemplify meaning 2).) ...
... vid. also ሰበን፡ 2) decoration, com...
...elli da chiesa, 2 recipienti kʷeskʷest, 2 recipienti g...
... chiesa, 2 recipienti kʷeskʷest, 2 recipienti gayb di argento, ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
from Amharic ግምጃ gǝmǧā , Tigrinya ግምጃ gǝmǧā 822; the meaning of ‘gǝmǧā’ has undergone change over time: originally the word referred to precious fabric whereas nowadays it is used for ordinary cotton. 1918a defines it as ‘cloth of silk and gold thread’. According to 272 it is coloured cloth made of cotton or silk. In contemporary Amharic it refers to cotton cloth, white or coloured (p.c. Wondwosen Adane).
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | gǝmǧā gǝmzā gǝmza gǝmžā gǝmǧā gǝmǧā |
translations | 20 stoffe colorate integre, 2 stoffe colorate da tenda per le festività, it 21 stoffe colorate integre, it 43 stole di stoffa colorata, it 6 cappucci di stoffa colorata, it 70 stoffe colorate, 18 stoffe colorate integre, it 9 stole di filo di tessuto colorato, it parmi ses hommes, les uns avaient disposé en signe de révérence leurs vêtements de soie bleue, d’autres le manduqē, d’autres encore leurs velours, chacun de sa couleur fr L’un donna une tunique avec une pièce de soie et un turban fr e quebrou a mesma amba, e matou muita gente, e retirou d’ella nagarit e gemja. pt beaucoup d’étoffes de soie rouge et de draps rouges fr une ombrelle en soie fr cinq aubes en soie fr deux aubes en soie fr un voile en soie fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 1918a 41 IV l. 2 (ed.), 30 IV l. 3–4 (tr.) 30 IV 10–11 (ed.), 41 IV 7–8 (tr.) 43 VI l. 20 (ed.), 36 l. 17 (tr.) 43 VI l. 24 (ed.), 36 l. 21 (tr.) 44 IX l. 3 (ed.), 39 IX 4–5 (tr.) 64 l. 15 (ed.), 53 l. 22–23 (tr.) 38 l. 14–16 (ed.) 44 l. 22–24 (tr.) 122 l. 18–20 (ed.) 139 l. 11 (tr.) 274 l. 1–3 (ed.) 211 l. 16–18 (tr.) 210 l. 14–15 (ed.) 220 l. 19 (tr.) 50 l. 5 (ed.) 60 l. 5–6 (tr.) 50 l. 7 (ed.) 60 l. 7 (tr.) 65 l. 18 (ed.) 79 l. 4 (tr.) 71 l. 13 (ed.) 85 l. 27 (tr.) 822 1918a 272 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 13.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 13.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added note on Tigrinya on 13.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 14.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 11.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 11.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 11.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 12.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 11.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 4.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 8.5.2019