You found "1 Par." in 4236 entries!
... I,1 et I,2, raro ወጥነ፡ I,1 (Sx. Mag. 13,...
... I,1 et I,2, raro ወጥነ፡ I,1 (Sx. Mag. 13,si quidem lectio sana ...
...tio sana est) [بَدَأَ بَدَا], Subj. I,1 ይውጥን፡ (ut F.M. 2,11; Chrys. ho. 4; J...
... I,1 [עָדָה עֲדָא ܥܕܳܐ عَدَا] Subj. ይዕዱ...
... c. ውስተ፡ fluminis 2 Reg. 17,24; c. እንተ፡ 1 Reg. 14,4 (1 Reg. 14,6); c. ማዕዶተ፡ Ge...
...inis 2 Reg. 17,24; c. እንተ፡ 1 Reg. 14,4 (1 Reg. 14,6); c. ማዕዶተ፡ Gen. 32,23; c....
... ኅሩይ፡ Prov. 8,19; 1 Petr. 2,4; ሀ...
...is et justis Matth. 24,22; Marc. 13,20; 1 Petr. 1,1; Hen. 1,1; Hen. ...
... 17,29; de angelis 1 Tim. 5,21; de ...
... I,1 [amh. id.; de etymo conjecturam habe...
...2,25; Jud. 3,12; Jud. 8,28; Jud. 9,37; 1 Reg. 3,6; 1 Reg. 7,13; 1 Reg. 15,35;...
...,12; Jud. 8,28; Jud. 9,37; 1 Reg. 3,6; 1 Reg. 7,13; 1 Reg. 15,35; 1 Reg. 27,4...
... , rarius ጠዐመ፡ (ut. Hebr. 6,5 rom.) I,1 [טָעַם ܛܥܶܡ طَعِمَ] Subj. ይጥዐም፡, r...
... , c. Acc. : 1 Reg. 14,24; 1 Reg. 14,29; 1 Reg. 14,...
... , c. Acc. : 1 Reg. 14,24; 1 Reg. 14,29; 1 Reg. 14,43; 2 Reg. 3,3...
...አውረደ II,1 descen...
... : አውረደቶሙ፡ በሐብል፡ እንተ፡ መስኮት፡ Jos. 2,15; 1 Reg. 19,12; Jer. 45,6; Marc. 2,4; mo...
...cere : 1 Reg. 2,6; አውረዶሙ፡ ለነገሥት፡ ውስተ፡ ሞት፡ ወለክ...
...አኅደገ II,1 causative c. dupl. Acc. , ...
... : አኅደግዎ፡ ጥበ፡ እሙ፡ Ps. 130,4; Gen. 21,8; 1 Reg. 1,23, vel አኅደግዎሙ፡ ጠቢወ፡ ጥብ፡ Jes....
... a munere: አኅደግዎ፡ክህነቶ፡ 1 Esr. 5,39. ...
...c. Acc. pers. Gen. 18,8; Gen. 40,11; 1 Reg. 14,13; διακονεῖν Luc. 12,37 rom...
...16; Tob. 9,5; Jes. 25,7; Asc. Jes. 1,5; 1 Thess. 2,8; in specie: in potestatem...
...; Hez. 30,12; Job 1,12; Job 16,11; Kuf. 1, vel c. simpl. Acc. : መጠዎ፡ እግዚአብሔር፡...
... I,1 [יָבֵשׁ ܝܺܒܶܫ يَبِسَ] Subj. ይይበስ፡,...
...፡ Rel. Bar.; Matth. 13,6; Matth. 21,20; 1 Petr. 1,24; የብሰ፡ ማእረረ፡ ምድር፡ Apoc. 14...
...culso et moribundo: ወውእቱ፡ የብሰ፡ ከመ፡ እብን፡ 1 Reg. 25,37. ...
...(4 Reg. 25,7 var.) II,1 Subj. ...
...jus ): Gen. 19,11; 1 Joh. 2,11; አዑሮሙ፡ አዕይንቲሆሙ፡ ...
...ዖሮ፡ ሰይጣን፡ Macc. f. 1; ሕልያን፡ ያዔውር፡ ...
...ጠምቀ III,1 ...
... Sx. Teq. 13; Sx. Masc. 1; ovis ተጠምቀ፡ ህየ፡ በማየ፡ ...
...; Matth. 23,15; Marc. 16,16; Luc. 3,21; 1 Cor. 1,13; እ...
...mhāw glass ፫ ዐይግ፡ ዘማህው፡ ፪ ወጽዋዕ፡ ዘማህው፡ ‘1 2 recipienti ʿayg di vetro, 5 calici...
...ማህው፡ ፫። ፩ኵስኵስት፡ ዘማህው። ፬ንዋየ፡ ማህው፡ ካልኣን፡ ‘1 recipiente ‘ayg di vetro, 3 calici d...
...iente ‘ayg di vetro, 3 calici di vetro, 1 recipiente kʷeskʷest di vetro, 4 alt...
...rsa , φυλή 1 Reg. 10,21; Gen. 24,38; Kuf. 41; Num...
...h 3,11; Ruth 4,10; Jos. 15,1; በትረ፡ ነገድ፡ 1 Reg. 9,21; Org. 2; Sir. 45,25; በበአን...
...g. 9,21; Org. 2; Sir. 45,25; በበአንጋዲክሙ፡ 1 Esr. 1,4; Ex. 36,21; Act. 26,7 rom.;...
... et ዐረቀ፡ I,1 [vicina sunt עָרָה עוּר עָרַר, quibu...
... , Matth. 25,36; Did. 25; 1 Cor. 4,11 rom.; ዕረቃ፡ (v. ዕርቃ፡) γυμνα...
...c. Christi) በጽርሐ፡ አርያም፡ M.M. f. 3; Org. 1.
... Thren. 1,6; ἀσθενής Job 4,3; Job 5,15; 1 Reg. 2,4; Prov. 24,73; Matth. 26,41;...
...; Matth. 26,41; Rom. 6,19; 4 Esr. 7,11; 1 Petr. 2,11 (gloss.); ላእከ፡ ዚአሁ፡ ድኩም፡ ...
... Enc.; ልደትኪ፡ እማሕፀነ፡ ድክምት፡ ሥጋ፡ Sx. Genb. 1 Enc.; መንግሥት፡ ድኩም፡ Hez. 17,14; de fi...
... 33,11; ኵነኔ፡ ሞት፡ Kuf. 33; ወልደ፡ ሞት፡ ውእቱ፡ 1 Reg. 20,31; 1 Reg. 26,16; 2 Reg. 19,...
...ት፡ Kuf. 33; ወልደ፡ ሞት፡ ውእቱ፡ 1 Reg. 20,31; 1 Reg. 26,16; 2 Reg. 19,28; አበሳ፡ ዘኢኮነ፡...
...g. 26,16; 2 Reg. 19,28; አበሳ፡ ዘኢኮነ፡ ለሞት፡ 1 Joh. 5,16; ዝንቱ፡ ውእቱ፡ ዳግም፡ ሞት፡ Apoc. ...
... I,1 [שׁמץ] Subj. ይድምፅ፡ et ይድመፅ፡, ...
..., ፍሥሓ፡ Ps. 29,6; hymnus ደምፀ፡ እምአፍ፡ Org. 1; etiam de hominibus: ዘኢይደምፅ፡ strepit...
...ኢይደምፅ፡ strepitum non edens i.e. ἡσύχιος 1 Petr. 3,4; መጽአ፡ እንዘ፡ ኢይደምፅ፡ Lit. Ep...
...ሴሰየ III,1 refl. ...
...ኢይሴሰይ፡ 2 Thess. 3,10; 1 Tim. 4,3; እለ፡ ይሴሰዩ፡ ውስተ፡ ማእድየ፡ ...
.... 43,2; Gen. 6,21; 1 Tim. 4,6; c. በ፡ ...
... τις γάμον μέμφεται habet) Can. Gangr. 1. III,1 et III,2: sacra colere , ...
... μέμφεται habet) Can. Gangr. 1. III,1 et III,2: sacra colere , religione...
...c. 1,26; ዘከመ፡ መሀርኩክሙ፡ ትትሐረሙ፡ ከማሁ፡ ተዐቀቡ፡ 1 Cor. 11,2; Christiani ሶበ፡ ይትሐረሙ፡ እ...
...2,21; Num. 14,4; Jud. 6,29; Jud. 10,18; 1 Reg. 10,11; 1 Esr. 3,4; Jon. 1,7; Ju...
...4; Jud. 6,29; Jud. 10,18; 1 Reg. 10,11; 1 Esr. 3,4; Jon. 1,7; Judith 7,4; Judi...
... : ወተባሀሉ፡ ኵሉ፡ ሕዝብ፡ ἐφώνησε 1 Esr. 4,41. ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | n. pr. |
transcription | gāśā gāsā Gāla Gāśā |
translations | |
morphology | |
references | Chron. Am. 57 Chron. Am. 95 Chron. Am. 155 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 68:20 (ed.); 82:5 (ed.) 100:1 (ed.) 68 n. 53 (app.); 82 n. 15 (app.) 100 n. 1 (app.) 139 341 n. 1 202 |
column |
- Vitagrazia Pisani new entry on 10.4.2019
- Vitagrazia Pisani small correction in the Reference: 57 instead of 56 on 10.4.2019
- Vitagrazia Pisani correction in the Bibliography on 10.4.2019
- Vitagrazia Pisani Orthographic correction on 10.4.2019
- Vitagrazia Pisani correction on 10.4.2019
- Pietro Maria Liuzzo test correction on 10.4.2019
- Pietro Maria Liuzzo test correction on 10.4.2019
- Pietro Maria Liuzzo correction on 10.4.2019
- Pietro Maria Liuzzo entered again the abbreviations in Marrassini on 10.4.2019
- Pietro Maria Liuzzo test on 10.4.2019
- Pietro Maria Liuzzo test on 10.4.2019
- Pietro Maria Liuzzo added back abbreviations on 10.4.2019
- Pietro Maria Liuzzo test on 10.4.2019
- Pietro Maria Liuzzo test on 10.4.2019
- Pietro Maria Liuzzo test on 10.4.2019
- Vitagrazia Pisani bm:Perruchon1889guerresAmda added on 10.4.2019
- Vitagrazia Pisani [page, 202]bm:Marrassini1993AmdaSeyon moved on 10.4.2019
- Vitagrazia Pisani small correction: "of" insted of "in" on 10.4.2019
- Vitagrazia Pisani "(ed.)" and "(app.)" in the Bibliography on 10.4.2019