You found "3 Reg." in 2817 entries!
...l aliud quam mensam ) Reg. Pach. ...
... Gen. 48,2; 2 Reg. 4,7; Prov. 26,14; Cant. 1,16; Judit...
... ሰኰና፡ እገሪሃ፡ (respondent እራኃተ፡ እደዊሃ፡) 4 Reg. 9,35; ኢይቀውሙ...
... 23,5; Num. 28,16; Num. 33,3 (ፋስካ፡); 4 Reg. 23,22 seq.; 2 Esr. 6,19; 1 Esr. 1,1...
...,3; Judith 13,7; Dan. 3,27; Dan. 7,9; 2 Reg. 14,26; Apoc. 1,14; ሥዕርተ፡ አንስት፡ Apoc...
... ሥዕርተከ፡ ኢታልህቅ፡ Exp. F. Nic.; animalia 2 Reg. 12,3; infantes, pueros, puellas Jes...
...ስ፡ ቅዱስ፡ ዘዲቤከ፡ 4 Reg. 2,9; ካዕበተክሙ፡ ...
...እረሩ፡ v. ትእርሩ፡); Ps. 125,6; ዝራዕ፡ ወእረር፡ 4 Reg. 19,29; ትዘርኡ፡ ወተአርሩ፡ Jes. 37,30; Mic...
... Hez. 40,23; Hez. 45,3; ሰፊሮሙ፡ በአሕባል፡ 2 Reg. 8,2; et mensura cubica Ex. 16,18; R...
... 1 Reg. 9,9; Kuf. 2...
... c. Acc. vestis, ut ለብሰ፡ ባዕደ፡ አልባሰ፡ 1 Reg. 28,8; Gen. 37,23; Apoc. 1,13; Jes. ...
...ap. 19,2; እንዘ፡ ይሜርዱ፡ ἁλλόμενοι μεγάλα 1 Reg. 10,2; Sx. Hed. 9 Enc.; ይሜርድ፡ ፍኖቶ፡ ...
...7; Jes. 43,17; Jes. 65,4; Prov. 4,16; 1 Reg. 26,12; ኖመ፡ ያዕቆብ፡ ንዋመ፡ Kuf. 27; ያፈቅሩ...
... ሀሎ፡ ዳዊት፡ 1 Reg. 22,6. Ubi relative usurpator, pro ...
...h 1,7; Ruth 2,9; 1 Reg. 23,22; Matth. 13,50; Ps. ...
... 2 Reg. 3,1. — De ቦኀበ፡ ...
.... 2,8; Ps. 138,7; Ps. 138,9; ንሖር፡ ህየ፡ 1 Reg. 9,6; Ps. 121,4; et ita sexcenties i...
... τόπος; Gen. 21,17; 2 Reg. 7,10; ቦ፡ ብሔር፡ እምኀበ፡ ይወፅእ፡ ብሩር፡ Job ...
...7,17; ኵሉ፡ ብሔር፡ ኢመስሐ፡ πᾶσα ἡ γῆ ἠρίστα 1 Reg. 14,24; ይጼንዑ፡ መፍቅዶሙ፡ ለብሔር፡ (αἰῶνος) ...
...die 4 Reg. 3,20; 1 Reg. 25,36; ጽልመት፡ ብሔር፡ ...
...በከ፡ ለሊነ፡ ተፈጠርነ፡ αὐτοσχεδίως Sap. 2,2; 1 Reg. 6,9. solum , tantummodo : ዐርክ፡...
... , exsectus , praecisus : Jud. 1,7; 1 Reg. 5,4; ምቱረ፡ እድ፡ κυλλός Marc. 9,43; ምቱ...
...፡ ልቦ፡ ዳዊት፡ ἐπάταξε καρδία Δαβὶδ αὐτόν 2 Reg. 24,10. sollicitum reddere alique...
...Jes. 66,24; σῶμα 1 Reg. 31,10; መዊቶሂ፡ ተነበየ፡ በድኑ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | pugnax la pugnator la bellator la miles bellicosus la pugnae aptus la strenuus la oppugnatores hostium domini la |
morphology | part. |
references | Jos. 6,3 Jos. 8,3 2 Reg. 17,8 3 Reg. 12,21 1 Par. 12,8 Sir. 26,28 Jes. 3,2 Jer. 20,11 Jer. 26,9 Jer. 27,9 Jer. 27,35 Jer. 28,56 Jer. 30,15 Jer. 48,16 Joel 4,9 Hez. 27,10 Jes. 13,4 Jes. 13,5 Jes. 16,4 Sap. 10,20 2 Reg. 8,10 Org. 3. |
labels | seq.var. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mastaqātǝl |
translations | front-line worriors en Ensuite, lorsque les guerriers du front se rencontrèrent avec les cavaliers musulmans (malasāy), ils s’arrêtèrent un peu fr Alors l’oint du Seigneur fut irrité et descendit avec les guerriers qui étaient avec lui; ceux qui s’étaient enfuis se tournèrent (contre les ennemis) fr |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 40 l. 31-34 (ed.) 47 l. 23-25 (tr.) 119 l. 1-3 (ed.) 135 l. 15-17 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 31.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 31.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016