You found "1 Sam." in 4041 entries!
...አምልአ II,1 implendum curare : አምልእ፡ ሎሙ፡ አሕስሊሆሙ...
...ብለየ III,1 refl. sibi praedari vel expilar...
... taḥablaya ተሐብለየ፡ taḥablaya III,1 ይትሐበለይ፡ «être pillé» ― ተበዘበዘ፡ Ms. BN...
... , Cod. Mus. Brit. LXXX, 1. ...
... Zach. 12,3 var.; 1 Cor. 4,9 ...
... n. ag. (III,1) serviens, fam...
... ጸብረ I,1 limosa facta e...
...ወስደ III,1 abduci ...
... c. varr. מַעְגָּלָה 1 Reg. 17,20 vers. nov. ...
... ሰቅል፡ Hez. 4,10; 1 Par. 24,17; 1 P...
...,10; 1 Par. 24,17; 1 Par. 25,29; 1 Par. 25,30; 1 ...
... 24,17; 1 Par. 25,29; 1 Par. 25,30; 1 P...
...አምሐረ II,1 misericordiam commovere alicui, m...
... ʾamḥara አምሐረ፡ ʾamḥara II,1 ያምሕር፡ «apitoyer, inspirer pitié, fai...
... (an ተዐለ፡?) III,1 anathematizari...
... n. ag. (II,1): sedator , tranquillator Lud. e M...
...ሐጽረ III,1 pass. et refl. consepiri , sep...
... taḥaṣra ተሐጽረ፡ taḥaṣra III,1 ይትሐጸር፡ «être entouré d’enceinte» ― ታ...
...አግሰሰ II,1 palpare ...
...ሞቅሐ III,1 vinciri , vinculis vel catenis ...
... tamoqǝḥa ተሞቅሐ፡ tamoqǝḥa III,1 ይትሞቃሕ፡ «être lié, enchaîné» ― ታሰረ፡ M...
...upl. Acc. : አሠይጠኒ፡ v. አሣይጠኒ፡ ኪያሁ፡ በሤጥ፡ 1 Par. 21,22; (qui simoniae indulget) ...
..., ʾaśāyaṭa, አሤጠ፡ ʾaśeṭa አሤጠ፡ ʾaśeṭa II,1 ያሠይጥ፡, ያሢጥ፡ «faire vendre» ― አሸጠ፡ Ms...
...አምሠጠ II,1 proprie: avulsionem vel abruptionem ...
...ጦን፡ (ἀφέξεται αὐτῶν) Prov. 22,5; አምሠጠኒ፡ 1 Reg. 19,17; እመቦ፡ ዘአምሠጠክሙ፡ 4 Reg. 10...
... καὶ σωζόμενος Jes. 31,19; ተኀጥአ፡ ወአምሠጠ፡ 1 Reg. 19,18; አምሠጠ፡ በፈረስ፡ ረዋጺ፡ 3 Reg. ...
...አቍለፈ II,1 var. pro አቅፈለ፡ ...
...um 1 Esr. 8,24; 2 Es...
... n. ag. (III,1) destructus ...
TraCES* TraCES (ERC Advanced Grant, Grant Agreement 338756) and follow-up projects at HLCEES and follow-up projects, English
ራይስ፡ rāyǝs prieurfr (survivance de l’ancienne forme du participe actif ou nom d’agent), manque dans le . L’arabophonie ራይስ፡ se recontre fréquemment dans les colophons et les mémoriaux des manuscrits de l’ancienne Bibliothèque du monastère éthiopien Santo-Stefano-dei-Mori (manuscrits appartenant à la Bibliothèque Vaticane). Textes et références: በቅድመ፡... ራይስ፡ ዮሐንስ፡ Ms. BAVet5, fol. 69v; በመዋዕለ፡ አቡነ፡ ኢሳይያስ፡ ራይስ፡ Ms. BAVet12, fol. 33v; በራይስ፡ ዮሐንስ፡ Ms. BAVet25, fol. 1; እንዘ፡ ራይስ፡ ጽጌ፡ ድንግል፡ Ms. BAVet25, fol. 260v. Autres exemples tirés de : ሱቱፋን፡ ኵልነ፡ ነጋድያን፡ ሐቢረነ፡ ሠራዕነ፡ በመዋዕሊሁ፡ ለራይስ፡ ሠምረ፡ አብ። 382; ወለዘአጽሐፈሂ፡ ለራይስ፡ ቴዎድሮስ፡ ይጽሐፍ፡ ስሞ፡ እግዚአብሔር፡ ውስተ፡ መጽሐፈ፡ ሕይወት፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን። 383; ሠሚረነ፡ ሠራዕናሃ፡ ለማኅበረ፡ ቍስቋም፡ በራይስ፡ ተሰብከ፡ መድኅን። 384.
158
እረይስ፡ ʾǝrayǝs prieurfr, supérieurfr. Ce mot que ne mentionne pas Dillmann {} est un arabisme provenant de ‘rāyis’. Texte et référence: ...ዘመነ፡ እረይስ፡ መቃርስ፡ በሰላመ፡ እግዚአብሔር። …Au temps du prieur (rāyis) Macaire, dans la paix du Seigenurfr 404
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 29.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 29.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 13.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 13.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska cerulli checked on 13.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska corrected Cerulli on 13.8.2024
- Eugenia Sokolinski fixed bm:Cerulli19431947Etiopi on 13.8.2024