You found "Dei Job" in 1505 entries!
.... 38,1; Jes. 38,9; እመሂ፡ ደወየ፡ ኢይሴፎ፡ ሐይወ፡ Job 24,23; ደወይኩ፡ Dan. 8,27; 1 Reg. 30,13...
... var.: ይትከፈልዎ፡ Job 40,25 var.; ...
...em Gen. 34,5; Kuf. 30; አርኵሶ፡ ብእሲተ፡ ብእሲ፡ Job 31,11; አርኰሱ፡ ድንግለ፡ Judith 9,2. ...
...7; dentes Ps. 3,7; Ps. 57,6; Ex. 21,27; Job 29,17; Thren. 3,16; caput: ስብሮሙ፡ አርእ...
.... ); 1 Reg. 2,14; 4 Reg. 4,38; χαλκεῖον Job 41,22; ጸሀርት፡ Ex. 16,3; ጻህራት፡ Am. 4,2...
... አግዐዞ፡ ለሐለስትዮ፡ Job 39,5; servum Ex. 21,2; Ex. 21,26; ትፌ...
...ac. 3,14; adv. : እንዘ፡ ይጠወቅ፡ ነፍስየ፡ መሪረ፡ Job 10,1; መሪር፡ πικρία amaritudo i.e. ...
.... 9,6; የዋህ፡ የአምን፡ ኵሎ፡ ነገረ፡ Prov. 14,15; Job 4,12; omisso Acc. Kuf. 37; Kuf. 4...
.... ከመ፡ Thren. 4,12; Ex. 4,5; Jes. 43,10; Job 9,16; Jac. 2,19; 1 Joh. 5,1; Rom. 10...
.... 335, vel ከመ፡, ut: አአምነከ፡ ከመ፡ ኵሎ፡ ትክል፡ Job 40,9; c. Acc. rei et ለ፡ pers.: እንዘ...
...Sir. 30,24; Prov. 6,34; ζῆλος Koh. 9,6; Job 5,2; Sir. 40,5; Jes. 11,13; Rom. 13,...
...; 2 Reg. 7,10; ቦ፡ ብሔር፡ እምኀበ፡ ይወፅእ፡ ብሩር፡ Job 28,1; አይቴ፡ ብሔራ፡ ለጥበብ፡ Job 28,12; Bar...
...በ፡ ይወፅእ፡ ብሩር፡ Job 28,1; አይቴ፡ ብሔራ፡ ለጥበብ፡ Job 28,12; Bar. 3,15; Jer. 7,20; Jer. 1...
... Sir. 48,15; ብሔረ፡ አሕዛብ፡ ነኪር፡ Sir. 39,4; Job 10,21; Job 38,19; ὅρια በሓውርተ፡ አሕዛብ፡...
...ß ihn sehr) Gen. 4,5; ኢያሕዝንከ፡ ወኢትትሐዘበኒ፡ Job 33,7; etiam ኢያሐዝኖ፡ ለልብየ፡ በእንተ፡ 4 Esr...
...; Ex. 1,16; Ex. 23,17; Kuf. 2; Kuf. 3; Job 3,2; Sir. 36,26; ወለደት፡ ተባዕተ፡ Jes. 66...
...o (civilis, militaris, ecclesiastica): Job 24,24; Ps. 108,7; Ps. 109,5; Gen. 40...
...ος ἀνθρώπου σκώληξ Job 25,6; de diis mortuis vel idolis Kuf...
... , φυλακή Job 7,12. ...
...ap. 7,27; animam: ይሔድሳ፡ ለነፍሱ፡ ἀνανεώσει Job 33,24; Ps. 50,11; vires: ይሔድሱ፡ ኀይሎሙ፡...
...a vid. gramm. § 106) m. et fem. (ut Job 16,8; Sir. 7,12) mendacium [amh. ...
.... 7,34; c. ለ፡ pers.: ኣስተምሕር፡ ሎሙ፡ (var.) Job 19,17; c. Acc. Gen. 42,21; c. ኀበ፡ ...
...ኖት፡ መብእስ፡ ወጐፃጕፅ፡ Clem. f. 200; ሖረ፡ ፍኖተ፡ Job 16,22; Deut. 1,31; Jud. 18,26; Jud....
... (ex usu loquendi biblico), እኩይ፡ ፍኖትከ፡ Job 4,6; ፍናውየ፡ Job 29,6; Job 33,11; ዝፍናው...
...ndi biblico), እኩይ፡ ፍኖትከ፡ Job 4,6; ፍናውየ፡ Job 29,6; Job 33,11; ዝፍናው፡ Prov. 1,19; P...
... 1,27; ἐξαίφνης Job 1,19; Hab. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ዐቃቤ፡ ሥራይ፡ ʿaqqābe śǝrāy «médecinfr, pharmacienfr» ― ባለ፡ መድኃኒት፡ Ms. BNFabb217, fol. 51r., videasvid. ሥራይ፡
127
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | ʿāqqābi ʾǝqā bet ʿaqqābi ʿaqqābe ʿāqqābe ʿāqqābe marḫo ʿāqqābe saʿāt ʿāqqābe qamḥ ʿāqqābe nǝwāya gǝbar ʿāqqābe ʾaskāren ʿāqqābe gabaz ʿaqqābe ṣǝnṣǝnyā ʿāqqābe ṣǝnṣǝnyā ʿaqqābe ṣanṣan ʿāqqābe ṣanṣan ʿaqqābe śǝrāy ʿaqqābe śǝrāy ʿaqqābe saʿāt |
translations | le ʿeqābēt ʿĀqābi, le prêtre Walda Aragāyfr guardian of en keeper ofen key-beareren et le ʿāqābe marḫo, Tarbinosfr Le ʿāqābē saʿāt était Nagada Iyasusfr keeper of cropsen They have converted the church into ruins like the hut of yield keeperen l’économe des biens de la cathédrale, Ṣeneʿena Māryāmfr treasurer en lorsqu’il vit qu’il aimait les richesses, il lui avait donné (la charge de) aqābē askārēn, c’est-à- dire de (gardien de) la bourse des aumônes, où l’on réunissait l’or des oblations fr A son entrée aux portes de la ville, le roi avait à sa droite et à sa gauche le gouverneur du Tigré et l’administrateur d’Aksum qui portaient et agitaient, suivant l’usage, des rameaux d’olivier; c’est pour cela que l’on appelle le gouverneur du Tigré ʿAqâbê Ṣenṣenyâfr Que l’ʿaqqābē ṣanṣan n’entre pas, ni le kantibā, à l’exception de l’abbé de Maṭāʿfr le liqā{sic} ṣanṣan Bārā Ṣeyonfr médecinfr pharmacienfr physicianen whitch doctoren |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid.st.c.vid.vid.vid.vid.vid.vid.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 61 l. 27 (ed.) 74 l. 2 (tr.) 34 l. 10–11 (ed.) 40 l. 7 (tr.) 29 l. 18 (ed.) 33 l. 16–17 (tr.) 78 § 154 (ed.) 45–46 § 154 (tr.) 31 l. 13 (ed.) 36 l. 17–18 (tr.) 70 l. 29–31 (ed.) 81 l. 23–25 (tr.) 33 (145) n. 44 49 l. 8–10, 50 l. 1–2 (ed.), p. 49 l. 9–12, 50 l. 1 (tr.) 56, 57 57, 58 127 182–3 536a 66a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 2.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 2.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 18.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska removed part on 18.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 18.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added semi colon on 18.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added info on 18.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added info on 18.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska changed def on 18.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 18.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 18.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 10.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 10.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 1.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 1.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added a compound on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-refernce on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska restructuring on 24.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 24.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 24.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corection on 24.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 24.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 17.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 17.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 17.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added reference to Dil on 17.12.2019
- Pietro Maria Liuzzo reverted change made by Magda on 9.5.2019 just before crash on 10.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-ref on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added meaning on 12.2.2018
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, Referenzen, on 10.1.2018
- Andreas Ellwardt vertippt on 10.1.2018
- Andreas Ellwardt das wars jetzt on 10.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016