You found "Ab. Nr." in 431 entries!
... 1; ባሕርየ፡ ሥላሴ፡ ፩ውእቱ፡ ዘውእቱ፡ ፩መለኮት፡ Haim. Ab. ; አርአያ፡ አካለ፡ ባሕርይሁ፡ χαρακτὴρ τῆς ὑπ...
...atura ab Abyssinis accipi, demonstrat Lud. le...
...atem : ቦኑ፡ ትሰምዮ፡ ለክርስቶስ፡ መለኮተ፡ . p. 500 Nr. 29. vocare , pronuntiare nome...
... Cod. Mus. Brit. LIV Nr. 7; ግንዘተ፡ ሥጋ...
...ሆሙ፡ ዝሙት፡ ወኀጢአት፡ 2 Petr. 2,14 (vid. መልአ፡ Nr. completus , integer : አኮ፡ በምልእ...
...ar.; vel እመ፡ ይሤንየክሙ፡ hist. Ae. p. 506 Nr. 53; እመ፡ ይሤንዮሙ፡ ለሰማዕያን፡ si placueri...
... . p. 498 Nr. 18. ...
...tus , accidens M.M. f. 318 (vid. ረከበ፡ Nr. 2,c). vacare rei (vid. IV,1)...
... subst. (a rad. Nr. II) acinus ruber vel bacca rubr...
...δέον ዘህልው፡ 1 Tim. 5,13 Platt (vid. ሀለወ፡ Nr. 8). ...
... 358; ግበባት፡ ወሥጥቀታት፡ ዘሀሎ፡ በምድር፡ . p. 499 Nr. 26. cisterna , puteus : φρέαρ Je...
...ist. Aeth. p. 561, Nr. 18. ...
... subst. (a rad. Nr. I), fem. (rarius m. , ut 2 Par. ...
...8; Rom. 1,13; Phil. 1,5. እምይእዜ፡ inde ab hoc tempore , amodo Gen. 29,32; Ge...
... posterum Gal. 6,17 (τοῦ λοιποῦ); vel ab illo tempore 4 Esr. 6,49; 4 Esr. 6,...
... እንከ፡, sed levior est vi et emphasi, et ab illa differt sicut ἄρα ab οὖν; usurp...
...t emphasi, et ab illa differt sicut ἄρα ab οὖν; usurpatur, ubi quis aliquid e v...
...፡ ab al...
... ( ab al...
...፡ et መብዝኂ፡); ብዙኀ፡ ነገር፡ loquax p. 320 Nr. 62. confabulatio , colloquium ...
... 3; ትእምርተ፡ ነገር፡ Lud. Comm. hist. p. 484 Nr. 4; ወዘሰ፡ ነገረ፡ ሞት፡ quod autem mortem...
...spettivamente 33 l. 1, 38 l. 13, doc. nr. 31; 38 l. 16, 45 l. 12. doc. nr. ...
...doc. nr. 31; 38 l. 16, 45 l. 12. doc. nr. 42).’ 55 n. 22) head of an impor...
...r. 6,49; ምዕረ፡ ለለዓመት፡ Ex. 30,10 (vid. ለ፡ Nr. 6); Zach. 14,16; Ex. 5,19; Ex. 16,4...
...Appendice Codicis Cyrilli (Ethiopic Ms. Nr. 3 in the library of the Eastindia H...
.... 324; i.q. officium (episcopi) . 331 Nr. 93. praeceptum , mandatum , ed...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
አሠነየ፡ ʾaśannaya II,2 ያሤኒ፡ , ያሠኒ፡ «rendre bon ou beaufr (dans tous les sens), embellirfr, faire du bienfr, ornerfr» ― አሳመረ፡ Ms. BNFabb217, fol. 52v.
132
አሠነየ፡ (II,2) ልበ፡ ʾaśannaya lǝbba «déterminerfr, faire fléchirfr», faire prendre une décisionfr በውእቱ፡ ዘመን፡ ኮነ፡ ፍቁሩ፡ ለንጉሥ፡ ዘይኑን፡ አካክዮስ፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ዘቍስጥንጥንያ፡ ወአሠነየ፡ ልበ፡ ንጉሥ፡ ከመ፡ ይጽሐፉ፡ ባቡኒቆን፡ ዘበትርጓሜሁ፡ መጽሐፈ፡ ሃይማኖት፡ ፫፡ ጉባኤያት፡ ዘውእቶን፡ በኒቅያ፡ ወቍስጥንጥንያ፡ ወኤፌሶን። 251; አይልሉስሰ፡ ኮነ፡ ይልእክ፡ ኀበ፡ ንግሥት፡ ዋሪና፡ ሐሞቱ፡ እንዘ፡ ይብላ፡ ታሠኒ፡ ልበ፡ ንጉሥ፡ በእንቲአሁ፡ ወይእቲሰ፡ ኢክህለት፡ አሠንዮቶ፡ ልቡ፡ ለንጉሥ። 251; አሠነዩ፡ ልቦ፡ ከመ፡ ይኩን፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ህየንተ፡ ወይሉስ፡ ወአሰፈውዎ፡ ብዙኀ፡ ሀብታተ፡ ከመ፡ ያቅም፡ ሃይማኖተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን። 251; ወከላጂኒ፡ ወሀቦ፡ ለቴዎድሮስ፡ ብዙኀ፡ ንዋየ፡ ፈሪሆ፡ ከመ፡ ኢይቅትልዎሙ፡ (sic) ለእሙ፡ ወለብእሲቱ፡ ሀለዉ፡ ተኀቢኦሙ፡ በእለ፡ እስክንድርያ። ወቴዎድሮስ፡ መኰንን፡ አሠነየ፡ ልቦ፡ ለከላጂ። 251, videasvid. ልብ፡
32
አሠነየ ʾaśannaya beautifyen, adornen, decorateen, act wellen, behave rightlyen, do gooden, do wellen, do a favouren, treat wellen, be gratiousen, amenden, adjusten, improveen, make properen, make succeeden
አሠነየ፡ ገጾ፡ ʾaśannaya gaṣṣo he was friendlyen, videasvid. ገጽ፡
አሠነየ፡ ልቦ፡ ʾaśannaya lǝbbo he prevailed onen, he presuadeden, videasvid. ልብ፡
531b
information type | values |
---|---|
PoS | II,2II,2 |
transcription | ʾaśannaya ʾaśannaya ʾaśannaya lǝbba ʾaśannaya ʾaśannaya gaṣṣo ʾaśannaya lǝbbo |
translations | rendre bon ou beaufr embellirfr faire du bienfr ornerfr déterminerfr faire fléchirfr faire prendre une décisionfr beautifyen adornen decorateen act wellen behave rightlyen do gooden do wellen do a favouren treat wellen be gratiousen amenden adjusten improveen make properen make succeeden he was friendlyen he prevailed onen he presuadeden |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 132 251 251 251 251 32 531b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 15.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 15.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les 2 on 15.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 15.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 15.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 15.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 8.12.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016