Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

You can run a simple search which will look in all text indexes. This is the simplest search that we can offer. Check the options below the input box if you want to change the default settings.

Note that you can click on and/or symbols under the search field for additional filters/facets and on to activate the virtual keyboard.

When the results appear you can use facets to narrow your selection. For that, first select the facet (Item type, Author of changes, Keywords, etc.) and then press "refine search results ".
Here you can get a list of items given some parameters, like the entity type, without searching for a string. You can play with the filters to restrict the search and you can certainly combine these with a text search. If you know the identifier (ID) of an item (LIT1234name, MS123abc, PRS12345name, etc.) you can paste it here, and you will get it in the results. if you know only a part, eg. LIT20... it will give you all those which match. To reach a given item with its ID, you can also append that to the base URL of the website, https://betamasaheft.eu/LIT1234name and you will be redirected to the correct landing page. If you have at hand the Clavis Aethiopica number of a Textual Unit, e.g. CAe 1234, you can enter it here and the search will point you to that record. We record (unsystematically) corresponding identifiers from other Claves, like CAVT or CANT, here you can select which one you want to look for and search for records pointing to that. We record for each repository information on settlement, region and country. By searching for the identifier of a place the query will look at related places and check for other repositories which may be associated. If you know how to write your XPath, and know the source TEI (available for each file, by appending .xml to the identifier of the record) you will be able to run that query against the db here. Not all possible paths are optimized. Parallel to the XML, also an RDF triple store is maintained by the project. Here you get an interface to the SPARQL endpoint. You can add your SPARQL query and see the results available.
In the search mask above, you can search for text, below there are options and you can add filters ( ). You can then use facets to narrow your selection.
But text is not all you can search for. In the top menu you can switch to other types of queries and searches which rely on different indexes and data formats.
You can check this box to use 'smart' ranking, where a higher score is assigned to hits in placeName, persName, title or to records with text or an occupation element. This will make you wait a bit more. If running a text search, you can select the type of text search. This determines how the single words which you enter are matched in the indexes here By default the search will use OR as an operator, which means that if you search two words you will get hits which contain one OR the other. You may wish to use AND to get the matches which contain your first word AND your second word. If you want them in that particular order, consider using phrase mode from the search type. Click on this plus button to see a series of additional options for your search. If you wish to search for a given word in the hands descriptions and another word in the decorations, here you can do that, using fields. This may help you enter characters which are not immediately present on your keyboard. Keep a letter pressed for additional forms. Use Shift and Alt for alternative keyboards. Instead of the pointer you can use your own keyboard with these values when active. Homophones are mechanically replaced for you, so that for example, if you search for one of 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ' we will search for all of them. If you deselect this checkbox the list of homophones will not be considered and only the exact string you searched will be passed on. Homophones are not replaced for search strings longer than 10 characters and is not applied in all modes. If you entered a search string for a Gǝʿǝz string, either typing it in Fidal or in a transliteration format, we can try to convert it and search also the other form. If you entered ወልደ the search engine will look also for walda. If you entered walda also for ወልደ. This depends on the availability of the alternate form.

You can enter above your SPARQL query to the RDF representation of the data stored in Apache Jena Fuseki. Please use single quotes ' not double.

PREFIXes are already there (see below), so you can start with SELECT. If you prefer to use your prefixes, do so, no problem. A super tutorial on how to build SPARQL queries is here at Apache Jena.

Results do not have facets and are presented as they are requested in the query from the SPARQL response.



PREFIX rdf: <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#>
PREFIX rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#>
PREFIX lawd: <http://lawd.info/ontology/>
PREFIX oa: <http://www.w3.org/ns/oa#>
PREFIX ecrm: <http://erlangen-crm.org/current/>
PREFIX crm: <http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/>
PREFIX gn: <http://www.geonames.org/ontology#>
PREFIX agrelon: <http://d-nb.info/standards/elementset/agrelon.owl#>
PREFIX rel: <http://purl.org/vocab/relationship/>
PREFIX dcterms: <http://purl.org/dc/terms/>
PREFIX bm: <https://betamasaheft.eu/>
PREFIX pelagios: <http://pelagios.github.io/vocab/terms#>
PREFIX syriaca: <http://syriaca.org/documentation/relations.html#>
PREFIX saws: <http://purl.org/saws/ontology#>
PREFIX snap: <http://data.snapdrgn.net/ontology/snap#>
PREFIX pleiades: <https://pleiades.stoa.org/>
PREFIX wd: <https://www.wikidata.org/>
PREFIX dc: <http://purl.org/dc/elements/1.1/>
PREFIX skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#>
PREFIX xsd: <http://www.w3.org/2001/XMLSchema#>
PREFIX t: <http://www.tei-c.org/ns/1.0>
PREFIX sdc: <https://w3id.org/sdc/ontology#>
PREFIX foaf: <http://xmlns.com/foaf/0.1/>

You can also use the API to query the SPARQL endpoint, using https://betamasaheft.eu/api/SPARQL with the query in a parameter q. The results are SPARQL Query Results XML Format, as the one visualized below.

In the Beta maṣāḥǝft Guidelines you can find the OWLDoc Documentation and a visualization thanks to webVOWL of the current ontology developed with Protégé.

Some examples of the data you are querying

Documentation on Linked Open Data can be found here.

Examples:
Search for female donors: "SELECT ?ms ?person WHERE { ?annotation a bm:donor ; oa:hasBody ?person ; oa:hasTarget ?ms . ?ms a bm:mss . ?person foaf:gender 'female' . } "
Manuscripts with a patron of the imperial family: "SELECT DISTINCT ?manuscript ?patron ?relation ?ruler WHERE{ ?annotation a bm:patron ; oa:hasTarget ?manuscript ; oa:hasBody ?patron . ?manuscript a bm:mss . ?patron snap:hasBond ?bondName . ?bondName rdf:type ?relation ; snap:bond-with ?ruler . ?ruler snap:occupation 'Emperor' . }"
Mountains mentioned in Liturgy manuscripts: "SELECT DISTINCT ?mountain ?manuscript WHERE { ?att oa:hasBody ?mountain ; oa:hasTarget ?manuscript . ?manuscript a bm:mss ; a bm:Liturgy . ?mountain a bm:place ; pleiades:hasFeatureType in <https://betamasaheft.eu/authority-files/mountain> . } LIMIT 50"

The results presented here are visualized with d3sparql

Enter above your XPath 3.0 query to the data. (You can alternatively use the old XPath search page here) Please, use t: namespace for TEI elements. The starting point of any Xpath should be $config:collection-root if you are searching the entire dataset.

NB: if you are a member of the BM GitHub organization and work with Oxygen you may run your XPath Queries directly in your Oxygen project; in this case start the string directly with //TEI.

You can also use, as a cached and short form to point to collections the following variables: $config:collection-rootMS for manuscripts; $config:collection-rootW for Textual Units $config:collection-rootPl for places; $config:collection-rootPr for persons; $config:collection-rootIn for repositories; $config:collection-rootA for authority files.

Examples:
Persons marked up in colophons: $config:collection-rootMS//t:colophon[t:persName]
Manuscripts with at least 26 additions: $config:collection-rootMS//t:additions/t:list/t:item[@xml:id='a26']
Manuscripts with a text marked up as Amharic: $config:collection-rootMS//t:TEI[descendant::t:textLang[@mainLang='am' or @otherLangs='am']]
Manuscripts with additions that contain something tagged Amharic: $config:collection-rootMS//t:TEI[not(contains(@xml:id, 'IHA'))]//t:additions[descendant::t:*[@xml:lang='am']]
Records with the title with the subtype inscriptio: $config:collection-root//t:title[contains(@subtype,'inscriptio')]
Manuscripts that have at least 31 quires: $config:collection-rootMS//t:collation/t:list[count(t:item) ge 31]
Manuscripts where a roleName appears: $config:collection-rootMS//t:roleName
Additons of the type OwnershipNote: $config:collection-rootMS//t:additions/t:list/t:item[t:desc[@type='OwnershipNote']]
Place records revised in 2022: $config:collection-rootPl//t:revisionDesc/t:change[contains(concat(' ', @when, ' '), '2022')]
Work records that contain "Senodos" inside title: $config:collection-rootW//t:titleStmt/t:title[contains(.,'Senodos')]
Works that contain the string "Senodos" somewhere: $config:collection-rootW//*[contains(.,'Senodos')]
Person record which have at least some attribute for birth and death (can be when, notBefore, notAfter) elements and occupation type ruler: $config:collection-rootPr//t:person[t:birth[@*]][t:death[@*]][t:occupation[@type='ruler']]
Manuscripts with miniatures in them: $config:collection-rootMS//t:decoDesc[t:decoNote[@type='miniature']]
Manuscripts with an addition element typed Ownership Note followed by another one with type Supplication: $config:collection-rootMS//t:additions/t:list/t:item[t:desc[@type='OwnershipNote']][following-sibling::t:item[t:desc[@type='Supplication']]]

Here you can differentiate your search by looking at the text of constructed strings from specific portions of the data. You can search for records which have a word occurring in the decoration and another in the content description, for example.















Resource type
manuscript10
General
Denis Nosnitsin4
Dorothea Reule5
Eugenia Sokolinski3
Guesh Solomon2
Jonah Sandford1
Pietro Maria Liuzzo5
Ralph Lee1
Stéphane Ancel2
2022-02-231
2022-04-011
2022-05-211
2022-06-131
2022-08-091
2022-08-101
2022-08-111
2022-08-121
2022-08-151
2022-08-161
2022-08-181
2022-08-251
2022-08-261
2022-09-061
2022-09-201
2022-09-211
2022-09-271
2022-12-081
2021-02-161
2021-04-291
2021-05-041
2021-05-131
2020-02-171
2020-05-061
2020-05-111
2020-08-111
2020-08-131
2019-03-221
2019-04-111
2019-05-131
2019-06-041
2018-01-181
2018-08-031
2018-08-221
2017-01-251
2016-05-104
2016-08-161
2016-08-171
2016-08-291
2016-08-312
2016-09-051
2015-01-101
2015-03-091
2015-06-011
2015-06-051
2012-11-151
2010-05-102
2010-06-161
2010-09-222
2007-12-101
1
1
Covenant of Mercy1
Miracle of Mary: ʾAbbās, bishop of Rome2
Miracle of Mary: Bārok of Finǝqi whom his enemies could not kill until he had confessed himself to a priest2
Miracle of Mary: Bishop Mercurius, whom the patriarch wanted to remove because of leprosy2
Miracle of Mary: Daqsǝyos2
Miracle of Mary: Dǝmyanos who wrote Mary's name in golden ink2
Miracle of Mary: Elizabeth, the blind daughter of Abraham and Gerā ʾAnǝśt of Badǝrmān2
Miracle of Mary: Giyorgis Ḥaddis, who was delivered from prison2
Miracle of Mary: Kaṭir, the old priest at ʾƎlkǝsus2
Miracle of Mary: Māryām of Dafrā2
Miracle of Mary: Mary carries a sick man to Jerusalem2
Miracle of Mary: Mary gives a thirsty dog water to drink from her shoe2
Miracle of Mary: Mary speaks to a worker2
Miracle of Mary: Sophia, abbess of Mount Carmel, who became pregnant2
Miracle of Mary: The blind priest, Yoḥannǝs Bakansi2
Miracle of Mary: The cannibal of Qǝmǝr2
Miracle of Mary: The church of ʿƎqonā, which was removed to the edge of the sea2
Miracle of Mary: The deacon ʾAnǝsṭāsyos who recited the prayer tafaśśǝḥi and was healed by Mary2
Miracle of Mary: The French artist who fell from the scaffolding while painting frescoes2
Miracle of Mary: The Jew of ʾAkmim2
Miracle of Mary: The monk, Yǝsḥaq, who prayed for seven years that St Mary would appear to him2
Miracle of Mary: The monk of Dabra Qalǝmon who did not fast1
Miracle of Mary: The pregnant woman who was caught by the tide while going to the church of St Michael2
Miracle of Mary: The rich man from Qʷalāsis who fought the Qʷǝz and whose eye was pierced by an arrow2
Miracle of Mary: The son of a widow, who became a thief, is saved by Mary2
Miracle of Mary: The stone-footed man from France2
Miracle of Mary: The three Arabs journeying to Rif and Salomon, the abbot of Qalamon2
Miracle of Mary: The two brothers Tāg and Nazib from Dalgā who were dyers2
Miracle of Mary: The two brothers who copied the Miracles of Mary2
Miracle of Mary: The widow who could not find husbands for her three daughters2
Miracle of Mary: The woman with a broken foot from Hartarom2
Miracle of Mary: Yolyānā and Barbārā from Bethlehem2
Miracle of Mary: Zakāryās, who used to bring roses to the icon of St Mary2
Virgin and Child2
First Gondarine Style1
Second Gondarine Style2
textile inlay1
Gondarine1
Modern Period1
Zamana Masāfǝnt2
angel1
Apocrypha7
Christian Literature7
Hagiography3
Liturgy1
Miracle7
Poetry1
Prayers1
Translation2
Amharic1
English8
Gǝʿǝz 8
Tigrinya 1
Manuscripts
textile inlays1
Covenant of Mercy1
Miracle of Mary: ʾAbbās, bishop of Rome2
Miracle of Mary: Bārok of Finǝqi whom his enemies could not kill until he had confessed himself to a priest2
Miracle of Mary: Bishop Mercurius, whom the patriarch wanted to remove because of leprosy2
Miracle of Mary: Daqsǝyos2
Miracle of Mary: Dǝmyanos who wrote Mary's name in golden ink2
Miracle of Mary: Elizabeth, the blind daughter of Abraham and Gerā ʾAnǝśt of Badǝrmān2
Miracle of Mary: Giyorgis Ḥaddis, who was delivered from prison2
Miracle of Mary: Kaṭir, the old priest at ʾƎlkǝsus2
Miracle of Mary: Māryām of Dafrā2
Miracle of Mary: Mary carries a sick man to Jerusalem2
Miracle of Mary: Mary gives a thirsty dog water to drink from her shoe2
Miracle of Mary: Mary speaks to a worker2
Miracle of Mary: Miracle of the poor monk to whom Mary gave a garment1
Miracle of Mary: Sophia, abbess of Mount Carmel, who became pregnant2
Miracle of Mary: The blind priest, Yoḥannǝs Bakansi2
Miracle of Mary: The cannibal of Qǝmǝr2
Miracle of Mary: The church of ʿƎqonā, which was removed to the edge of the sea2
Miracle of Mary: The deacon ʾAnǝsṭāsyos who recited the prayer tafaśśǝḥi and was healed by Mary2
Miracle of Mary: The French artist who fell from the scaffolding while painting frescoes2
Miracle of Mary: The Jew of ʾAkmim2
Miracle of Mary: The monk, Yǝsḥaq, who prayed for seven years that St Mary would appear to him2
Miracle of Mary: The monk of Dabra Qalǝmon who did not fast1
Miracle of Mary: The pregnant woman who was caught by the tide while going to the church of St Michael2
Miracle of Mary: The rich man from Qʷalāsis who fought the Qʷǝz and whose eye was pierced by an arrow2
Miracle of Mary: The son of a widow, who became a thief, is saved by Mary2
Miracle of Mary: The stone-footed man from France2
Miracle of Mary: The three Arabs journeying to Rif and Salomon, the abbot of Qalamon2
Miracle of Mary: The two brothers Tāg and Nazib from Dalgā who were dyers2
Miracle of Mary: The two brothers who copied the Miracles of Mary2
Miracle of Mary: The widow who could not find husbands for her three daughters2
Miracle of Mary: The woman with a broken foot from Hartarom2
Miracle of Mary: Yolyānā and Barbārā from Bethlehem2
Miracle of Mary: Zakāryās, who used to bring roses to the icon of St Mary2
No item: AAT1135MMSalusi1
Virgin and Child1
Virgin and Child2
leather6
parchment1
textile4
wood8
d'Abbadie1
EMIP1
Ethio-SPaRe4
Fonds éthiopien3
Manuscrits orientaux3
Oriental1
29
31
complete10
incomplete4
good6
2 Miracles of Jesus (Taʾammǝra ʾIyasus)1
Baʾǝnta qǝddǝsāt1
Beginning of the Gospel of John1
ʾƎgziʾabǝḥer za-bǝrhānāt ʾǝgziʾabǝḥer za-śǝlṭānāt1
Excerpt from Śǝrʿāta mǝnkʷǝsǝnnā "The Order of the Monastic Profession"1
Fǝtḥat za-wald1
Hymns to Virgin Mary1
Hymn to Jesus Christ1
Invocation against evil spirits1
Kidān za-nagh1
Malkǝʾa ʾAbuna Takla Hāymānot1
Mǝnbāb za-fǝlsatā1
Miracle of Jesus: Healing of the blind man by Jesus1
Miracle of Mary: Five Pains of the Virgin, Conversation of the Virgin and Jesus Christ; promise of salvation to those who recite the Paternoster and Ave Maria1
Miracle of Mary: Miracle of a picture of Mary speaking to a worker1
Miracle of Mary: Miracle of a poor monk whom Mary gave a garment1
Miracle of Mary: The beginning of the history of the Ark of Zion in the giving of the Ten Commandments1
Office for the consecration of an image or statue of the Virgin1
Prayer to Jesus1
Prayer to Jesus brought by angels to a European prince1
Prayer to Mary1
Rāʾǝya taʾammǝr, 1
Taʾammǝra Gabra Manfas Qǝddus1
Taʾammǝra Giyorgis1
Taʾammǝra ʾIyasus2
Taʾāmmǝra Māryām "Miracles of Mary" (a collection of 153 stories)1
Taʾāmmǝra Māryām "Miracles of Mary"1
Taʾammǝra Māryām8
Tǝmhǝrta ḫǝbuʾāt1
Täʾammǝrä Maryam wäʾiyäsus1
እመጽሐፈ፡ ኪዳን፡ ዘነገሮሙ፡ እግዚእነ፡ ለሐዋርያቲሁ።1
ኦእግዚእየ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ዕቀበኒ፡1
14991
17111
17992
18002
18771
19121
19701
19991
14001
16961
17003
18001
18921
19001
19491
421
551
651
701
801
1
Tasfā Māryām1
Codex10
1101
1551
1931
1951
2171
2451
2501
3601
8.881
unit="mm" 3661
no5
yes5
textile inlays1
paper2
parchment8
03
13
31
41
71
81
07
21
31
61
01
12
22
33
61
71
15
23
31
71
07
131
151
71
010
1041
1121
1391
1501
1591
1641
1741
211
481
521
1+198+11
1001
1111
1121
1131
114.01
1841
21
2151
41
62
81
881
92.01
941
ii + 571
no9
yes1
ʾAsir Matirā1
Bāḥǝrā Qǝddǝst Māryām1
Bibliothèque nationale de France3
British Library1
Dabra Māʿṣo Qǝddus Yoḥannǝs2
Ethiopic Manuscript Imaging Project1
Gunda Gunde1
1A-1A-1A1A-1A1A/0-0/0-0/C2
1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C1
1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C1
1A-1A-1A1A/0-0/0-0/J 1
3r-9v: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C.1
Ruling pattern:1
Ruling pattern: 107r-112v: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C.1
Ruling pattern: 10r-15v: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/A.1
Ruling pattern: 16r-19v: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C.1
Ruling pattern: 20r-106v: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C.1
ʾErāqlis1
Gabra ʾƎgzi1
Ethiopic10
only metadata8
some text present2
bindingMaterial8
Boards1
Cover1
drawing1
Endbands3
frame4
miniature6
ornamentation1
Other3
Condemnation1
DonationNote3
Excommunication1
GuestText3
MagicText1
OwnershipNote3
ScribalSignature1
Unclear1
Correction1
findingAid2
Unclear1
1101
1411
1651
1701
1951
2001
2101
2851
6.51
unit="mm" 3081
13 151
173
181
19 221
20 211
203
221
291
301
Textual and Narrative Units
only metadata8
some text present2
Places and Repositories
Persons and Groups
14501
14991
17991
18001
18131
18771
19701
14001
14251
17002
17502
17881
18001
19491
ethnic5
n/a10
individual10

There are 10 entities matching your text query for "" with the parameters shown at the right. (searched: )

Search time: 1.09 seconds.
mode: anytitletext: https://betamasaheft.eu/LIT3587MiraclesearchType: textwork-types: mss
    title
    hits count
    first three keywords in context
    item-type specific options
    Signatures
    AM-003, C3-IV-363
    Short Description
    This parchment codex is composed of 114.0 2 8 6 4 88 6 leaves. It has 64 main content units in 6 codicological units. Available dates of origin in the description: 18th cent. (?). Quires A-III and B are of more recent time (19th cent.?).. There are The description includes a collation of the quires.
    Signatures
    BHM-002
    Short Description
    This parchment codex is composed of 92.0 leaves. It has 43 main content units in 2 codicological units. Available dates of origin in the description: 1700-1800. There are The description does not include a collation of the quires.
    Signatures
    MY-005
    Short Description
    This parchment codex is composed of 112 leaves. It has 157 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 1949-1970. There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description includes a collation of the quires.
    placespersonsrelations

    List of related persons

    No persons related to this manuscripts are known.

    Signatures
    MY-009
    Short Description
    This parchment codex is composed of 113 leaves. It has 110 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 1892-1912, or slightly before 1892. There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description includes a collation of the quires.
    placespersonsrelations

    List of related persons

    Signatures
    BL Oriental 652, Wright cat. LXXVII, Wright 77
    Short Description
    This parchment codex is composed of 1+198+1 leaves. It has 162 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 1400-1499 (dating on palaeographic grounds) according to . There are The description does not include a collation of the quires.
    placespersonsrelations

    List of related persons

    No persons related to this manuscripts are known.

    Signatures
    BnF Éthiopien 60, Éth. 144
    Short Description
    This parchment codex is composed of 184 leaves. It has 140 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 1700-1799 (dating on palaeographic grounds). There are The description does not include a collation of the quires.
    Signatures
    BnF Éthiopien 70, Éth. 132
    Short Description
    This paper codex is composed of 100 leaves. It has 21 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 1800-1877 (dating on palaeographic grounds). There are The description does not include a collation of the quires.
    Signatures
    BnF Éthiopien d'Abbadie 114
    Short Description
    This parchment codex is composed of 111 leaves. It has 105 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: 1696-1711 (reign). There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description does not include a collation of the quires.
    placespersonsrelations

    List of related persons

    No persons related to this manuscripts are known.

    Signatures
    Weiner Codex 364
    Short Description
    This parchment codex is composed of ii + 57 leaves. It has 47 main content units in 1 codicological unit. Available dates of origin in the description: Twentieth century. There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description includes a collation of the quires.
    placespersonsrelations

    List of related persons

    No persons related to this manuscripts are known.

    Signatures
    MS GG no. 00044
    Short Description
    This parchment codex is composed of 215 94 6 6 leaves. It has 113 main content units in 3 codicological units. Available dates of origin in the description: Before 1799. There is 1 hand described with Ethiopic script attested. The description does not include a collation of the quires.