Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

Do you want to notify us of an error, please do so by writing an issue in our GitHub repository (click the envelope for a precomiled one).
On small screens, will show a navigation bar on the leftOpen Item Navigation
Edit Not sure how to do this? Have a look at the Beta maṣāḥǝft Guidelines!
Hide pointersClick here to hide or show again the little arrows and small left pointing hands in this page.
Hide relatedClick here to hide or show again the right side of the content area, where related items and keywords are shown.
EntryMain Entry
TEI/XMLDownload an enriched TEI file with explicit URIs bibliography from Zotero API.
SyntaxeSee graphs of the information available. If the manuscript contains relevant information, then you will see visualizations based on La Syntaxe du Codex, by Andrist, Canart and Maniaci.
RelationsFurther visualization of relational information
TranscriptionTranscription (as available). Do you have a transcription you want to contribute? Contact us or click on EDIT and submit your contribution.
ImagesManuscript images in the Mirador viewer via IIIF

Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 362

Jonah Sandford, Ashlee Benson

EMIP

Work in Progress
https://betamasaheft.eu/EMIP02397
Weiner[view repository]

Collection: EMIP

General description

Weiner Codex 362

Number of Text units: 1

Number of Codicological units: 1

For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.

Origin

Fol. 145v mentions 1904 EC.

Summary

Funeral Rituals
  1. ms_i1 (Fols 1r–145v

    Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 362, (in ms_i1), from EMIP/Codices/2397/

    You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 145v

    Open with Mirador Viewer

    ), Maṣḥafa gǝnzat

Contents


Fols 1r–145v

Images relevant for Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 362, (in ms_i1), from EMIP/Codices/2397/

You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 145v

Open with Mirador Viewer

Maṣḥafa gǝnzat (CAe 1931)

Language of text:


Colophon

Fol. 145v

Colophon mentions the patron “Abba [erased text] and his baptismal name is Wäldä Mikaʾel.” The colophon dates the manuscript to 1904 E.C. (1911/1912)

Additions In this unit there are in total .

  1. f. 5v and passim the departed is referred to as እገሌ፡ ( ) ʿso-and-soʾ

  2. Fol. 29r mentions Peṭros IV (1881–1916), Matewos (1889–1926), and emperor Mǝnilǝk II (1889–1913)

  3. Fol. 113r mentions emperor Mǝnilǝk II (1889–1913)

  4. Fol. 113v mentions Matewos (1889–1926)

  5. Fol. 145v mentions the owner Wäldä Mikaʾel (ወልደ፡ ሚካኤል፡) and the scribe ʾAklog (አክሎግ፡)

Extras

  1. Strip of yellow paper inside with number 13 on it

  2. Fols. 148r, 148v blank

  3. Fols. 19, 73, 125, 127, 133 black thread stitched into top edge as navigation system

  4. Fol. 64 white thread stitched into top edge as navigation system

  5. Fol. 104 white thread stitched into fore edge as navigation system

  6. Fol. 114 red thread stitched into top edge as navigation system

  7. Numbered quires: quires 2–15

  8. words of text are written interlinearly (folss. 6r, 11r, 11v, 16r, 19r, 20v, , etc.); text has been removed (7r, 19v, 63v, 73v

Decoration In this unit there are in total 13 s, 1 .

Frame notes

  1. frame: Decorative designs: fol. 145v (ornamental band); multiple full stops are used as section dividers throughout

Miniatures notes

  1. miniature: f. ir(ecto), top

    Flagellation of Jesus

  2. miniature: f. ir(ecto), bottom left

    Holy Man Portrait Takla Hāymānot

  3. miniature: f. ir(ecto), bottom right

    Holy Man Portrait with lions and leopards

  4. miniature: f. iv(erso), top

    Flight into Egypt

  5. miniature: f. iv(erso), bottom

    Baptism of Jesus

  6. miniature: f. 146r, top

    Entombment of Jesus

  7. miniature: f. 146r, bottom

    Resurrection of Jesus, raising Adam and Eve from the dead

  8. miniature: f. 146v, top

    Crucifixion of Jesus, St Mary and John stand beside the

  9. miniature: f. 146v, bottom

    Removal of the body of JesusChrist from the

  10. miniature: f. 147r, top

    Virgin and Child with two s holding s

  11. miniature: f. 147r, bottom

    Holy Man Portrait,St George of Lydda and the

  12. miniature: f. 147v, top

    Annunciation

  13. miniature: f. 147v, bottom

    Nativity of Jesus

Physical Description

Form of support

Codex

Watermark

No

Extent

+NaN (leaf) .Entered as i + 148 +NaN (quire) .Entered as Protection sheet + 15 339 239 73
Outer dimensions
Height 339mm
Width 239mm
Depth 73mm

Quire Structure Collation

Quire descriptions: quires 1–10 and 12–13 balanced; protection sheet and quires 11 and 14–15 unbalanced. A folium stub appears before fol. i. A folium stub appears between fols. 107, 108. A folium stub appears between fols. 130, 131. A quire of two half-sheets is inserted between folss. 145, 148, . Folium stubs are visible between 146, 147, and between 147, 148.
Position Number Leaves Quires Description
1 a 1 Fol. i A folium stub appears before fol. i. Protection Sheet: 1, stub before 1
2 1 10 Fols 1–10 Quire 1
3 2 10 Fols 11–20 Quire 2
4 3 10 Fols 21–30 Quire 3
5 4 10 Fols 31–40 Quire 4
6 5 10 Fols 41–50 Quire 5
7 6 10 Fols 51–60 Quire 6
8 7 10 Fols 61–70 Quire 7
9 8 10 Fols 71–80 Quire 8
10 9 10 Fols 81–90 Quire 9
11 10 10 Fols 91–100 Quire 10
12 11 9 Fols 101–109 A folium stub appears between fols. 107, 108. Quire 11: 3, stub after 7
13 12 8 Fols 110–117 Quire 12
14 13 10 Fols 118–127 Quire 13
15 14 9 Fols 128–136 A folium stub appears between fols. 130, 131. Quire 14: 6, stub after 3
16 15 12 Fols 137–148 A quire of two half-sheets is inserted between folss. 145, 148, . Folium stubs are visible between 146, 147, and between 147, 148. Quire 15: 10 added 11 added

Collation diagrams


Protection Sheet: 1, stub before 1
Quire ID:q1, number:a
Notes: 1) A folium stub appears before fol. i.
Collation diagram Quire 1 1 Unit #1

Quire 1
Quire ID:q2, number:1
Collation diagram Quire 2 2 11 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 2
Quire ID:q3, number:2
Collation diagram Quire 3 12 21 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 3
Quire ID:q4, number:3
Collation diagram Quire 4 22 31 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 4
Quire ID:q5, number:4
Collation diagram Quire 5 32 41 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 5
Quire ID:q6, number:5
Collation diagram Quire 6 42 51 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 6
Quire ID:q7, number:6
Collation diagram Quire 7 52 61 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 7
Quire ID:q8, number:7
Collation diagram Quire 8 62 71 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 8
Quire ID:q9, number:8
Collation diagram Quire 9 72 81 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 9
Quire ID:q10, number:9
Collation diagram Quire 10 82 91 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 10
Quire ID:q11, number:10
Collation diagram Quire 11 92 101 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 11: 3, stub after 7
Quire ID:q12, number:11
Notes: 1) A folium stub appears between fols. 107, 108.
Collation diagram Quire 12 102 110 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 12
Quire ID:q13, number:12
Collation diagram Quire 13 111 118 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4

Quire 13
Quire ID:q14, number:13
Collation diagram Quire 14 119 128 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 14: 6, stub after 3
Quire ID:q15, number:14
Notes: 1) A folium stub appears between fols. 130, 131.
Collation diagram Quire 15 129 137 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 15: 10 added 11 added
Quire ID:q16, number:15
Notes: 1) A quire of two half-sheets is inserted between folss. 145, 148, . Folium stubs are visible between 146, 147, and between 147, 148.
Collation diagram Quire 16 138 149 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6 Unit #7

Ethio-SPaRe formula : a(0+1/s.l. 1, stub before 1/Fol. i) – I(10/Fols 1–10) – II(10/Fols 11–20) – III(10/Fols 21–30) – IV(10/Fols 31–40) – V(10/Fols 41–50) – VI(10/Fols 51–60) – VII(10/Fols 61–70) – VIII(10/Fols 71–80) – IX(10/Fols 81–90) – X(10/Fols 91–100) – XI(8+1/s.l. 3, stub after 7/Fols 101–109) – XII(8/Fols 110–117) – XIII(10/Fols 118–127) – XIV(8+1/s.l. 6, stub after 3/Fols 128–136) – XV(12/Fols 137–148) –

Formula: Fol. i Protection Sheet: 1, stub before 1 ; Fols 1–10 Quire 1 ; Fols 11–20 Quire 2 ; Fols 21–30 Quire 3 ; Fols 31–40 Quire 4 ; Fols 41–50 Quire 5 ; Fols 51–60 Quire 6 ; Fols 61–70 Quire 7 ; Fols 71–80 Quire 8 ; Fols 81–90 Quire 9 ; Fols 91–100 Quire 10 ; Fols 101–109 Quire 11: 3, stub after 7 ; Fols 110–117 Quire 12 ; Fols 118–127 Quire 13 ; Fols 128–136 Quire 14: 6, stub after 3 ; Fols 137–148 Quire 15: 10 added 11 added ;

Formula 1: 1 (1), 2 (10), 3 (10), 4 (10), 5 (10), 6 (10), 7 (10), 8 (10), 9 (10), 10 (10), 11 (10), 12 (9), 13 (8), 14 (10), 15 (9), 16 (12, +10, +11),

Formula 2: 1 (1), 2 (10), 3 (10), 4 (10), 5 (10), 6 (10), 7 (10), 8 (10), 9 (10), 10 (10), 11 (10), 12 (9), 13 (8), 14 (10), 15 (9), 16 (12, leaf added after fol. 146, leaf added after fol. 147),

Binding

Parchment, four Coptic chain stitches attached with bridle attachments to rough-hewn boards of the traditional wood.

Binding material

parchment

wood

Original binding

Yes

Layout

Layout note 1

H
W
Margins
top 33-36mm
bottom 55-61mm
right 27-34mm
left 18-20mm

Ms Portland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 362 main part

looks ok for measures computed width is: NaNmm, object width is: 239mm, computed height is: NaNmm and object height is: 339mm.

Layout note 1

Number of columns: 2

Number of lines: 27

Palaeography

  • Hand 1

    Script: Ethiopic

    Rubrication: ማርያም፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ሚካኤል፡ ገብርኤል፡

  • Publication Statement

    authority
    Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik
    publisher
    Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft
    pubPlace
    Hamburg
    availability

    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.

    date
    type=expanded
    2.4.2024 at 13:56:04
    date
    type=lastModified
    9.3.2021
    idno
    type=collection
    manuscripts
    idno
    type=url
    https://betamasaheft.eu/manuscripts/EMIP02397/main
    idno
    type=URI
    https://betamasaheft.eu/EMIP02397
    idno
    type=filename
    EMIP02397.xml
    idno
    type=ID
    EMIP02397

    Edition Statement

    The initial version of this file was created from data kindly provided by the Ethiopic Manuscript Imaging Project directed by Steve Delamarter.

    Encoding Description

    Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.

    Definitions of prefixes used.

    Select one of the keywords listed from the record to see related data

    No keyword selected.
    This page contains RDFa. RDF+XML graph of this resource. Alternate representations available via VoID.
    Hypothes.is public annotations pointing here

    Use the tag BetMas:EMIP02397 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.

    Suggested Citation of this record

    To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.

    Jonah Sandford, Ashlee Benson, Pietro Maria Liuzzo, ʻPortland, Ethiopic Manuscript Imaging Project, Weiner Codex 362ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 9.3.2021) https://betamasaheft.eu/manuscripts/EMIP02397 [Accessed: 2024-05-04+02:00]

    Revisions of the data

    • Ashlee Benson Added ms_i1, minis 1-13, a1-5, and e1-8 on 9.3.2021
    • Jonah Sandford Added ms dims, quire maps, margin dims, columns/lines, binding desc, dating info. on 16.2.2021
    • Pietro Maria Liuzzo Created XML record from EMIP Collection Metadata.xsls on 18.1.2018

    Attributions of the contents

    Jonah Sandford, editor

    Ashlee Benson, editor

    Pietro Maria Liuzzo, contributor

    The initial version of this file was created from data kindly provided by the Ethiopic Manuscript Imaging Project directed by Steve Delamarter.
    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.