Get involved
report issue

Search Help

Search

This app is built with exist-db, and uses Lucene as the standard search engine. This comes with several options available. A full list is here

Below very few examples.

sample result
* *custodir* add wildcards to unlimit your string search
? custodir? Will find any match for the position with the question mark.
~ ምሕረትከ~ Will make a fuzzy search. you can decide also how much fuzzy, by saying for example ምሕረትከ~0.9 which will match only 90% similar terms.
"" "ምሕረትከ፡ ይትኖለወኒ፡" Will find the exact string contained between quotes.
() (verbo OR notionem) AND ይትኖለወኒ Will find one of the two between brackets and the other string.

Input

If you want to transcribe some fidal into latin or update your transcription, you can have a go with our transcription tools.

If you are using the keyboard provided, please note that there are four layers, the normal one and those activated by Shift, Alt, Alt+Shift.

Normal and Shift contain mainly Fidal. Alt and Alt-Shift diacritics.

To enter letters in Fidal and the diacritics with this keyboard, which is independent of your local input selection, you can use two methods.

Orthographic variants of the Ethiopic language are searched as a standard if not otherwise specified. The following are the options considered by the search engine.

  • 's','s', 'ḍ'
  • 'e','ǝ','ə','ē'
  • 'w','ʷ'
  • 'ʾ', 'ʿ'
  • '`', 'ʾ', 'ʿ' (note that you can use the tick if you are not sure about the two, but none will be inferred for you)
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ'
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ'
  • 'ሁ', 'ሑ', 'ኁ'
  • 'ሂ', 'ሒ', 'ኂ'
  • 'ሄ', 'ሔ', 'ኄ'
  • 'ህ', 'ሕ', 'ኅ'
  • 'ሆ', 'ሖ', 'ኆ'
  • 'ሠ','ሰ'
  • 'ሡ','ሱ'
  • 'ሢ','ሲ'
  • 'ሣ','ሳ'
  • 'ሥ','ስ'
  • 'ሦ','ሶ'
  • 'ሤ','ሴ'
  • 'ጸ', 'ፀ'
  • 'ጹ', 'ፁ'
  • 'ጺ', 'ፂ'
  • 'ጻ', 'ፃ'
  • 'ጼ', 'ፄ'
  • 'ጽ', 'ፅ'
  • 'ጾ', 'ፆ'
  • 'አ', 'ዐ', 'ኣ', 'ዓ'
  • 'ኡ', 'ዑ'
  • 'ኢ', 'ዒ'
  • 'ኤ', 'ዔ'
  • 'እ', 'ዕ'
  • 'ኦ', 'ዖ'

Some examples

  • If you search Taammera, you will not find Taʾammǝra or Taʿammera but only Taammera. Try Ta`ammera instead or use the keyboard provided to enter aleph and ayn.
  • If you are searching for Yāʿǝqob, you will not have a lot of luck searching Yaqob, unless some kind cataloguer has actually added it into the data as simplified spelling form. Try instead entering Yaqob~0.5 which is a fuzzy search, this will return also Yāʿǝqob. Also Ya`eqob is fine for example.

Keys Combinations

With this method you use keys combinations to trigger specific characters. Click here for a list of the available combos. This can be expanded, do not hesitate to ask (click here to post a new issue).

Hold and choose

If you hold a key optional values will appear in a list. You can click on the desiderd value or use arrows and enter to select it. The options are the same as those activated by combinations.

With this method you do not have to remember or lookup combos, but it does take many more clicks...

particula suff. ( gramm.§ 160,a), quae motionem vel directionem in seu ad aliquem (aliquid) i.e. versuslasignificat, sed obsoleta est nec hucusque reperta est nisi his duabus vocibus annexa
a) እስከኔ፡ (i.q. እስከነ፡ ) praepositiopraep.et conjunctioconj.usque adla, usque dumla, Phlx. crebro, ut: እስከኔ፡ ጐየ፡ እምኔሁ፡ Philexius; numerus significat quaestiones.Phlx. 30 ; et cumc.suff. ሁ፡ , scilicetsc. እስከኔሁ፡ hucusquela, adhucla, usque ad illud tempusla, ut: Sx. Jacobi epistola.Jac. 16 ; እስመ፡ እስከኔሁ፡ ኢለአኩ፡ ኀቤሁ፡ Chrys; ኀይሉ፡ እስከኔሁ፡ ኢደክመ፡ Chrysostomi homiliae} in epistolam ad Hebraeos; citatur secundum numerous homiliarum vel Tagsâʃsorum.Chrys. ho. 4.
b)Accusativo አሐተ፡ (ab አሐቲ፡ ) crebro annectitur, scilicetsc. አሐተኔ፡
α)quopiamla, aliquolaRegum liber biblicum IV.4 Reg. 4,10 . ) in unum, unâla, εἰς ἕν Evangelium Joannis.Joh. 11,52 ; Jesaiae prophetia.Jes. 17,11 ; Jesaiae prophetia.Jes. 44,11 ἅμα ; ተጋቢአነ፡ አሐተኔ፡ Didascalia Apostolorum; numerus significat capita.Did. 1 ; not able to find explanation in abbreviation listClem. f. 210 ; ነበርነ፡ አሐተኔ፡ not able to find explanation in abbreviation listClem. f. 103 ; ዘአስተጋብአ፡ አሐተኔ፡ qui collegit unumla, Encomia Synaxarii, Actis singulorum dierum addita; citantur secundum menses et dies: TeqemtSx. Teq. 25 Enc. Etiam praepositiones sibi praemissas patitur, ut: ውስተ፡ አሐተኔ፡ ተአለዱ፡ Synaxaria; sequuntur nomina mensium GenbôtSx. Genb. 18 ; ሰላም፡ ለክሙ ውስተ፡ አሐተኔ፡ ጉቡኣን፡ Encomia Synaxarii, Actis singulorum dierum addita; citantur secundum menses et dies: MaggabitSx. Mag. 4 Enc.; በአሐተኔ፡ ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 11,20 vers. ant.
nelǝntǝyos nomen propriumn. pr. (personal name) 45a l. 19 (ed.) ; ሜልትዮስ፡ meltǝyos , ሜንትዮስ፡ mentǝyos 45 n. 40 (ed.)
Substantivumsubst.scilicetsc.नील nomenn., نِيلٌ indigofera tinctoriala, color indicusla: ብንተ፡ አዕይንቲሁ፡ አዝረቅ፡ ከመ፡ ኒል፡ Synaxaria; sequuntur nomina mensium HamlêSx. Haml. 8 ; Synaxaria; sequuntur nomina mensium HedarSx. Hed. 21 ( videasvid. sub ዐለለ፡ ). Vocla. Aela.: ኒል፡ (v. ኔል፡ ) ብ፡ ቀለም።
not foundn. peregr.plantae, sine dubio i.q. መሎኬ፡ malvala: ዕፀ፡ ሐዲስ፡ ኔሎቄ፡ Synaxaria; sequuntur nomina mensium HedarSx. Hed. 29 Enc.
Nehemias.
Nero; ኔሮን፡ ዘይንእስ፡ Nerva.
Nero; ኔሮን፡ ዘይንእስ፡ Nerva.
vel ኔስታሊ፡ νεεσθάν Regum liber biblicum IV.4 Reg. 18,4 . Voc. Ae.: ንስታሌ፡ ብ፡ ምስል፡
et ኔሳን፡ , nomen mensis primi Hebraeorum et Syrorum ( נִיסָן ܢܺܝܣܳܢ ), Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 13,4 ; Deuteronomium.Deut. 16,1 ; Regum liber biblicum III.3 Reg. 6,4 ; Ezrae et Nehemiae libri canonici.2 Esr. 12,1 ; Ezrae liber apocryphus (Graecus)1 Esr. 5,6 ; Esth. apocr. 1; Esther, liber biblicus.Esth. 8,9 ; ኒሳን፡ ዘውእቱ፡ ሚያዝያ፡ Rel. Bar.; Clem. f. 56; in quibusdam codicibus libri Esther etiam ኒስ፡ pro ኒሳን፡ occurrit.
, ኔስራ፡ νεεσσαρά Regum liber biblicum I.1 Reg. 21,7 .
, ኔስራ፡ νεεσσαρά Regum liber biblicum I.1 Reg. 21,7 .
vel ኔስታሊ፡ νεεσθάν Regum liber biblicum IV.4 Reg. 18,4 . Voc. Ae.: ንስታሌ፡ ብ፡ ምስል፡
velv. ኔቅጥሮ፡ velv. ኔቄጥሩ፡ not foundn. peregr.incertae significationis: an nectarla? Henochi liber, Aethiopice, ed. Dillmann 1851. 4°.Hen. 31, 1. Vocabularium Aethiopicum, -a -aVoc. Ae.: ኒቄጥራ፡ ዘ፡ አደይ።
velv. ኔቅጥሮ፡ velv. ኔቄጥሩ፡ not foundn. peregr.incertae significationis: an nectarla? Henochi liber, Aethiopice, ed. Dillmann 1851. 4°.Hen. 31, 1. Vocabularium Aethiopicum, -a -aVoc. Ae.: ኒቄጥራ፡ ዘ፡ አደይ።
velv. ኔቅጥሮ፡ velv. ኔቄጥሩ፡ not foundn. peregr.incertae significationis: an nectarla? Henochi liber, Aethiopice, ed. Dillmann 1851. 4°.Hen. 31, 1. Vocabularium Aethiopicum, -a -aVoc. Ae.: ኒቄጥራ፡ ዘ፡ አደይ።
et ኔቤል፡ not foundn. peregr., scilicetsc. νέβελ i.e. נֶבֶל uterla; Aethiopes nomen mensurae liquidorum intelligunt et መስፈርተ፡ praemittere solent, scilicetsc. መስፈርተ፡ ኔባል፡ Hosea.Hos. 3,2 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 1,24 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 16,1 ; not able to find explanation in abbreviation listGad. T.H. Vocabularium Aethiopicum, -a -aVoc. Ae.: ኔባል፡ ዘ፡ ሐብሻት፡ velv. አፍሻት።
et ኔቤል፡ not foundn. peregr., scilicetsc. νέβελ i.e. נֶבֶל uterla; Aethiopes nomen mensurae liquidorum intelligunt et መስፈርተ፡ praemittere solent, scilicetsc. መስፈርተ፡ ኔባል፡ Hosea.Hos. 3,2 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 1,24 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 16,1 ; not able to find explanation in abbreviation listGad. T.H. Vocabularium Aethiopicum, -a -aVoc. Ae.: ኔባል፡ ዘ፡ ሐብሻት፡ velv. አፍሻት።
et ኔቤል፡ not foundn. peregr., scilicetsc. νέβελ i.e. נֶבֶל uterla; Aethiopes nomen mensurae liquidorum intelligunt et መስፈርተ፡ praemittere solent, scilicetsc. መስፈርተ፡ ኔባል፡ Hosea.Hos. 3,2 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 1,24 ; Regum liber biblicum II.2 Reg. 16,1 ; not able to find explanation in abbreviation listGad. T.H. Vocabularium Aethiopicum, -a -aVoc. Ae.: ኔባል፡ ዘ፡ ሐብሻት፡ velv. አፍሻት።
nedros nomen propriumn. pr. (personal name) 45a l. 12 (ed.) ; ኔብሮድስ፡ nebrodǝs , ኔብድሮስ፡ nebdǝros 45 n. 24 (ed.)
nedros nomen propriumn. pr. (personal name) 45a l. 12 (ed.) ; ኔብሮድስ፡ nebrodǝs , ኔብድሮስ፡ nebdǝros 45 n. 24 (ed.)