መርጡል፡ marṭul , pluralisPl. መርጡላት፡ marṭulāt «sallefr, chapellefr» ― አዳራሽ፡ Ms. BNFabb217, fol. 37v.
87
መርጡል፡ marṭul testimonyen, tabernacleen, churchen, cathedralen, sanctuaryen
መርጡር፡ marṭur testimonyen, tabernacleen, chapelen, churchen, sanctuaryen 361b
ሐጽ፡ ḥaṣ , pluralisPl. አሕጻ፡ ʾaḥṣā et አሕጻት፡ ʾaḥṣāt «flèchefr, dardfr, lancefr» ― ፍላጽ፡ , ጦር፡ Ms. BNFabb217, fol. 30v.
66
ሕስው፡ ḥǝssǝw , pluralisPl. ሕስዋን፡ ḥǝssǝwān «fauxfr» ― ሐሰተኛ፡ Ms. BNFabb217, fol. 23v.
ሕሱት፡ ḥǝssut fem. , pluralisPl. ሕስዋት፡ ḥǝssǝwāt «faussefr» ― ሐሰተኛይት፡ Ms. BNFabb217, fol. 23v.
ሕስውት፡ ḥǝssǝwt fem. «faussefr, mensongèrefr» ከማሁ፡ ለነፍስኒ፡ እመ፡ አዘዘተነ፡ ተዓድዎተ፡ ሥምረቱ፡ ለእግዚአብሔር፡ ይደሉ፡ ለዕሌነ፡ ከመ፡ ንግድፉ፡ ወንረስያ፡ ሕስውተ። Ms. BNFet110, fol. 21rb.
49
ሕስው ḥǝssǝw ( fem. ሕሱት፡ ḥǝssut , ሕስውት፡ ḥǝssǝwt ) given to deceivingen, deceitfulen, lyingen, liaren, falseen
ሕስወ፡ ስም ḥǝssǝwa sǝm cheateren, videasvid. ስም፡
በሕስወ ba-ḥǝssǝw falselyen 246a
ሥራይ፡ śǝrāy , pluralisPl. ሥራያት፡ śǝrāyāt «médicamentfr, poisonfr» ― መድኃኒት፡ Ms. BNFabb217, fol. 51r.
127
ሥራይ śǝrāy incantationen, magicen, charmen, witchcraften, sorceryen, enchantmenten, spellen, poisonen, healingen, medicineen, cureen, bandageen
ዘሥራይ፡ za-śǝrāy ( እለ፡ሥራይ፡ ʾǝlla śǝrāy , ሰብአ፡ ሥራይ፡ sabʾa śǝrāy ) sorcereren, magicianen, wizarden, enchanteren 536a
ሐዲስ፡ ḥaddis , pluralisPl. ሐዲሳን፡ ḥaddisān «neuffr, nouveaufr» ― { fem. } ሐዳስ፡ ḥaddās , pluralisPl. ሐዳሳት፡ ḥaddāsāt «neuvefr, nouvellefr» ― አዲስ፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
63
ሐዲስ ḥaddis ( fem. ḥaddās ) newen, recenten, junioren, the New Testamenten
ሐዲስ፡ ወብሉይ፡ ḥaddis wabǝluy Old and New Testamentsen, videasvid. ብሉይ፡ 225b
ሐዲሰ፡ ሃይማኖት፡ ḥāddisa hāymānot neophyteen, videasvid. ሃይማኖት፡ 221b