Gospel of John
Work in Progress
CAe 1693Clavis Aethiopica, an ongoing repertory of all known Ethiopic Textual Units. Use this to refer univocally to a specific text in your publications. Please note that this shares only the
numeric part with the Textual Unit Record Identifier.- Citation URI: https://betamasaheft.eu/LIT1693John
- Collection API: https://betamasaheft.eu/api/dts/collections?id=https://betamasaheft.eu/LIT1693John
- Navigation API: https://betamasaheft.eu/api/dts/navigation?id=https://betamasaheft.eu/LIT1693John
- Document API: https://betamasaheft.eu/api/dts/document?id=https://betamasaheft.eu/LIT1693John
Secondary Bibliography
-
Dillmann, C. F. A. 1848. Catalogus codicum manuscriptorum Bibliothecae Bodleianae Oxoniensis, Pars VII: Codices Aethiopici (Oxonii: E Typographeo Academico, 1848). page 16
-
Nicoll, A. 1821. Bibliothecae Bodleianae codicum manuscriptorum orientalium catalogi partis secundae volumen primum arabicos complectens (Oxonii: E Typographeo Clarendoniano, 1821). page 18
በስመ፡
እግዚአብሔር፡ ዘይትዋሓድ፡ በመለኮት፡ ወይሤለስ፡ በኣካላት፡ መቅድመ፡ ወንጌሉ፡ ለዮሐንስ፡ ፈጻሜ፡ ብስራት።
Headline of the Gospel of John
ብስራተ፡ አብ፡ ቅዱስ፡ ትሩፍ፡ ረድእ፡ ተናገሪ፡ በመለኮት፡ ዮሓንስ፡ ወልደ፡
ዘብዴዎስ፡ ፍቁረ፡ እግዚእነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ። ጸሎቱ፡ ወበረከቱ፡ የሀሉ፡ ምስለ፡ ገብሩ፡ (…)ommission by ለዓመለ፡ ዓለም፡ አሜን፡
Stichometry to the Gospel of John
Editions Bibliography
-
Platt, T. P., ed., 1830. Novum testamentum domini nostri et servatoris Jesu Christi aethiopice (Londini: Impressit Ricardus Watts, 1830).
-
Petrus Ethyops 1548. Testamentum Novum: Cum Epistola Pauli Ad Hebreos tantum, cum concordantijs Evangelistarum Eusebii & numeratione omnium verborum eorundem. Missale cum benedictione incensi cerae et c. Alphabetum in lingua ግእዝ፡ gheez, idest libera quia a nulla alia originem duxit, & vulgo dicitur Chaldea, Quae omnia Fr. Petrus Ethyops auxilio piorum sedente Paulo. III. Pont. MAx. & Claudio illius regni Imperatore imprimi curavit (Romae: Impensis Petri Comos Ethiopis, Valerius Doricus, 1548). page 77-100
-
Anon. 1960–1961. ወንጌል ቅዱስ ዘእግዚእነ ወአምላክነ ወመድኃኒነ ኢየሱስ ክርስቶስ ግብረ ሐዋርያት ወመልእክታቲሆሙ ለሐዋርያቲሁ ቅዱሳን። (Wangel qǝddus za-ʾǝgziʾǝna wamadḫānina ʾIyasus Krǝstos gǝbra ḥawāryāt wamalʾǝktātihomu laḥawāryātihu qǝddusān) (ʾAśmarā: Bakokaba ṣǝbāḥ zamāḫbara ḥawāryāt fǝre hāymānot māttamiyā bet, 1960–1961). page 139-179
-
Wechsler, M. G. 2005. Evangelium Iohannis Aethiopicum, ed. M. G. Wechsler, Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 617, Scriptores Aethiopici, 109 (Lovanii: In aedibus Peeters, 2005).
Secondary Bibliography
-
Dillmann, C. F. A. 1848. Catalogus codicum manuscriptorum Bibliothecae Bodleianae Oxoniensis, Pars VII: Codices Aethiopici (Oxonii: E Typographeo Academico, 1848). page 16
-
Nicoll, A. 1821. Bibliothecae Bodleianae codicum manuscriptorum orientalium catalogi partis secundae volumen primum arabicos complectens (Oxonii: E Typographeo Clarendoniano, 1821). page 18
Hypothes.is public annotations pointing here
Use the tag BetMas:LIT1693John in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.
This file is licensed under the Creative Commons
Attribution-ShareAlike 4.0.