King Naʾakkwǝto Laʾab, the 13th c. Ethiopian monarch, and how the Virgin Mary informs him about his future at Dabra Zamaddo
Wendy Laura Belcher
Work in Progress
CAe 0040Clavis Aethiopica, an ongoing repertory of all known Ethiopic Textual Units. Use this to refer univocally to a specific text in your publications. Please note that this shares only the
numeric part with the Textual Unit Record Identifier.
Clavis (list of identifiable texts) | ID | |
---|---|---|
PEMMThe Princeton Ethiopian, Eritrean, and Egyptian Miracles of Mary (PEMM) project | 1041 | [external link] |
- Citation URI: https://betamasaheft.eu/LIT0040MMDZ
- Collection API: https://betamasaheft.eu/api/dts/collections?id=https://betamasaheft.eu/LIT0040MMDZ
- Navigation API: https://betamasaheft.eu/api/dts/navigation?id=https://betamasaheft.eu/LIT0040MMDZ
- Document API: https://betamasaheft.eu/api/dts/document?id=https://betamasaheft.eu/LIT0040MMDZ
Taken from EMML (HMML) 6835, f. 148r.
ተአምር፡ ዘከሠተት፡ ለንጉሥነ፡ ነአኵቶ፡ ለአብ፡ አመ፡ ኀበ፡ ውርዙቱ፡ ወተነበየት፡ ላዕሌሁ፡ ወአለበወቶ፡ ነገረ፡ ዘይከውን፡ ድኅረ፡ በላዕሌሁ። ወትቤሎ፡ ኦሕ ፃን፡ ፍቁረ፡ ወልድየ፡ ወሊተኒ፡ ፍቁርየ፡ ጽናዕ፡ ወተጋደል፡ በዝንቱ፡ ገድልከ፡ ወፈጽም፡ ዘወጠንከ፡ ወኢትግባእ፡ ለድኅር፡ እምዝንቱ፡ ፃማከ። ወአነኒ፡ አዐቅበከ፡ ወኢይትፈለጥ፡ እምኔከ፡ መዓልተ፡ ወሌሊተ። ወአለበወቶ፡ ለ፩ዱ፡ ነገረ፡ ትንቢት፡ ወትቤሎ፡ ዝንቱ፡ አቡከ፡ ላሊበላ፡ ይሁበከ፡ መንግሥቶ፡ እንዘ፡ ሀሎ፡ በሕ ይወቱ። ካዕበኒ፡ ይነሥአከ። አሜሃ፡ ኢትሕዝን፡ ተዐገሥ፡ ወኢይትቈጣዕ፡ ልብከ።
Translation Bibliography
-
Getatchew Haile 2013. Voices from Däbrä Zämäddo: Acts of Abba Bärtälomewos and Abba Yoḥannǝs, 45 Miracles of Mary, ed., tr. Getatchew Haile, Aethiopistische Forschungen, 79 (Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2013).page 253-254
Clavis Bibliography
-
Belcher, W. L. and J. R. Brown 2018. ‘The Princeton Ethiopian, Eritrean, and Egyptian Miracles of Mary’,.item 1041
Hypothes.is public annotations pointing here
Use the tag BetMas:LIT0040MMDZ in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.
The record uses data provided by the project https://pemm.princeton.edu/
This file is
licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.