Dabra Zamaddo's Abbot Abuna tsama Iyyasus averts a raid by the Oromo people with prayers to the Virgin Mary
Wendy Laura Belcher
Work in Progress
CAe 0019Clavis Aethiopica, an ongoing repertory of all known Ethiopic Textual Units. Use this to refer univocally to a specific text in your publications. Please note that this shares only the
numeric part with the Textual Unit Record Identifier.
Clavis (list of identifiable texts) | ID | |
---|---|---|
PEMMThe Princeton Ethiopian, Eritrean, and Egyptian Miracles of Mary (PEMM) project | 1020 | [external link] |
- Citation URI: https://betamasaheft.eu/LIT0019MMDZ
- Collection API: https://betamasaheft.eu/api/dts/collections?id=https://betamasaheft.eu/LIT0019MMDZ
- Navigation API: https://betamasaheft.eu/api/dts/navigation?id=https://betamasaheft.eu/LIT0019MMDZ
- Document API: https://betamasaheft.eu/api/dts/document?id=https://betamasaheft.eu/LIT0019MMDZ
(Taken from EMML (HMML) 6835, f. 135r.)
ካልእ፡ ተአምር፡ ዘገብረት፡ እግዝእትነ፡ ማርያም፡ ዘበዕብራይስጢ፡ ማርያም፡ ለአቡነ፡ ፃማ፡ ኢየሱስ። ሶበ፡ ተማከሩ፡ አረሚ፡ ወተአደሙ፡ እምብዙኅ፡ ሀገር፡ ወተአየኑ፡ በምድረ፡ ዋጃ፡ ከመ፡ ያመዝብርዋ፡ ለሀገረ፡ ክርስቲያን፡ ለምድረ፡ ዋካት፡ ወጠጠራ፡ ለምድረ፡ በረሐ፡ ወመቅደላ። በእሉ፡ አህጉራት፡ ተማኪሮሙ፡ ተአየኑ፡ እስመ፡ ልማድ፡ ቦሙ፡ ለአረሚ፡ ሶበ፡ ይነግሡ፡ ያመዘብሩ፡ አህጉረ። አሜሃኒ፡ እስመ፡ ነግሠ፡ ዘይብልዎ፡ ዳዩ፡ ዳባ፡ ወልማዶሙኒ፡ ዘያመዘብርዎ፡ ወይጻብእዎ፡ በወርኀ፡ ኅዳር፡ በበዐሉ፡ ለቅዱስ፡ ሚካኤል፡ ሊቀ፡ መላእክት። አሜሃ፡ ያመዘብሩ።
Translation Bibliography
-
Getatchew Haile 2013. Voices from Däbrä Zämäddo: Acts of Abba Bärtälomewos and Abba Yoḥannǝs, 45 Miracles of Mary, ed., tr. Getatchew Haile, Aethiopistische Forschungen, 79 (Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2013).page 223-225
Clavis Bibliography
-
Belcher, W. L. and J. R. Brown 2018. ‘The Princeton Ethiopian, Eritrean, and Egyptian Miracles of Mary’,.item 1020
Hypothes.is public annotations pointing here
Use the tag BetMas:LIT0019MMDZ in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.
The record uses data provided by the project https://pemm.princeton.edu/
This file is
licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.