ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 88
Ashlee Benson, Ralph Lee, Jonah Sandford
EMIP
- Title t1
- respStmt
- respStmt
- respStmt
- respStmt
- General manuscript description
- Content Item 1 Senodos
- Content Item 1.1 , item 1 Introduction
- Content Item 1.2 , item 1 Apostolic Canons after Ascension
- Content Item 1.2.1 , item 1.2 Tǝ’ǝzaz 1–22, Sayings of the Apostles, ዘአበው፡ ሐዋርያት፡
- Content Item 1.2.2 , item 1.2 Tǝ’ǝzaz 23, On the Ordination of the Episcopos and the Order of Holy Communion, ትእዛዝ ፳ወ፫ በእንተ፡ ሢመተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወሥርዓተ ቁርባን፡
- Content Item 1.2.3 , item 1.2 Tǝ’ǝzaz 23 (sic 24), On the Ordination of the Priest, ፳፫ (sic) ትእዛዝ: በእንተ፡ ሢመተ፡ ቀሳውስት፡
- Content Item 1.2.4 , item 1.2 Tǝ’ǝzaz 24, On the Ordination of Deacons, ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ሢመተ፡ ዲያቆናት፡
- Content Item 1.2.5 , item 1.2 Tǝ’ǝzaz 25, On the Faithful, ትእዛዝ፡ ፳ወ፭ በእንተ፡ እለ፡ የአምኑ፡ ወይትኰነኑ፡
- Content Item 1.2.6 , item 1.2 Tǝ’ǝzaz 26, On the Ordination of the Widow, ትእዛዝ፡ ፳፮ በእንተ፡ ሢመተ፡ መዐስብ፡
- Content Item 1.2.7 , item 1.2 Tǝ’ǝzaz 27, On the Ordination of Readers, Virgins, and Subdeacons, ትእዛዝ፡ ፳፯ በእንተ፡ አናጕንስጢስ፡ ወደናግል፡ ወንፍቀ፡ ዲያቆናት፡
- Content Item 1.2.8 , item 1.2 Tǝ’ǝzaz 28, On New Believers who are ready for Baptism, ትእዛዝ ፳፰ በእንተ፡ ሐዲሳን፡ ሕዝብ፡ እለ፡ ይፈቅዱ፡ ይጠመቁ፡
- Content Item 1.2.9 , item 1.2 Tǝ’ǝzaz 29, On Believers who practice astrology, etc., ፳፱ ትእዛዝ በእንተ፡ ሰብእ፡ ካልአን፡ አው፡ ዘይከውን፡ ሐራዌ፡
- Content Item 1.2.10 , item 1.2 [Tǝ’ǝzaz 30], On the Concubine, ትእዛዝ በእንተ፡ ዕቅበት.
- Content Item 1.2.11 , item 1.2 Tǝ’ǝzaz 30 (sic 31), On the length of learning for Catacumens, ፴ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ መዋዕል፡ ዘይሠውዑ፡ ትምህርተ፡
- Content Item 1.2.12 , item 1.2 Tǝ’ǝzaz 32, On the Prayer of the Catecumen, ፴ወ፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ጸሎት፡ ዘይሰምዑ፡ ትምህርተ፡ ወተአምኆ፡.
- Content Item 1.2.13 , item 1.2 Tǝ’ǝzaz 33, On the Laying on of Hands on the Catecumen, ፴ወ፫ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ አንብሮ፡ እድ፡ ላዕለ፡ ንኡሰ፡ ክርስቲያን፡.
- Content Item 1.2.14 , item 1.2 Tǝ’ǝzaz 34, On Baptism, ፴፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ሥርዓተ፡ ጥምቀት፡.
- Content Item 1.2.15 , item 1.2 Canon 34, On communion, [፴፬ ትእዛዝ]በእንቲአነ፡ ወበእንተ፡ ኵልነ፡ እለ፡ ንሕነ፡ አመነ፡ ቦቱ፡ ወሐሊብ፡ መዐር፡ ቱሱሐ፡ በበይናቲሆሙ፡
- Content Item 1.2.16 , item 1.2 Canon 35, On what days widows and the virgins fast, ፴፭ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ መዐስብ፡ ወደናግል፡ ወአይ፡ ጊዜ፡ ይጹሙ፡.
- Content Item 1.2.17 , item 1.2 Canon 36, On appropriate eating at the church, ፴፮ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ጊዜ፡ ዘመፍትው፡ ለበሊዕ፡.
- Content Item 1.2.18 , item 1.2 Canon 37, While the bishop is speaking the congregation must be silent, ፴፯ ትእዛዝ፡ ወሶበ፡ ይትናገር፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ለያርምሙ፡ ኵሉ፡ ሕዝብ፡ ለለ፡ አሐዱ፡.
- Content Item 1.2.19 , item 1.2 Canon 38, On meals for the widows, ትእዛዝ፡ ፴፰ በእንተ፡ ምሳሕ፡ ዘማዕስብ፡.
- Content Item 1.2.20 , item 1.2 Canon 39, On the Apostles’ ritual for baptism, ትእዛዝ፡ ፴፱ በእንተ፡ ሥርዓተ፡ ሀብት፡ ዘሐዋርያት፡.
- Content Item 1.2.21 , item 1.2 Canon 40, On how it is inappropriate to eat during the Lenten fast apart from the appointed time, ትእዛዝ፡ ፵ በእንተ፡ ኢመፍትው፡ ከመ፡ ይብልዑ፡ ወኢምንተኒ፡ እምሰብእ፡ በአጽዋመ፡ ፋሲካ፡ ዘእንበለ፡ በጊዜ፡ ይደሉ፡ ይብልዑ፡ ባቲ፡.
- Content Item 1.2.22 , item 1.2 Canon 41, On the appropriate duties of the deacon, ትእዛዝ፡ ፵፩ በእንተ፡ ከመ፡ መፍትው፡ ለዲያቆናት፡.
- Content Item 1.2.23 , item 1.2 Canon 42, On the time for laity to arise for prayer, ትእዛዝ፡ ፵፪ በእንተ፡ ጊዜ፡ ዘይደሉ፡ ባቲ፡ ምእመናን፡.
- Content Item 1.2.24 , item 1.2 Canon 43, On how it is appropriate to receive communion first [before eating anything else], ትእዛዝ፡ ፵፫ በእንተ፡ ከመ፡ መፍትው፡ ይትመጠዉ፡ እምአኰቴት፡ ቅድመ፡. There is no canon 44.
- Content Item 1.2.25 , item 1.2 Canon 45, Wherever the archbishop is, the priests and deacons must assemble, ትእዛዝ፡ ፵፭ ዲያቆን፡ ወቀሳውስት፡ ይትጋብኡ፡ ኵሎ፡ ዕለተ፡ ኀበ፡ ሀሎ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡.
- Content Item 1.2.26 , item 1.2 Canon 46, On burial places, ትእዛዝ፡ ፵፯ በእንተ፡ ዝኆር፡.
- Content Item 1.2.27 , item 1.2 Canon 47, On appropriate times for prayer, ትእዛዝ፡ ፵፯ በእንተ፡ ጊዜያት፡ ዘመፍትው፡ ይጼልዩ፡.
- Content Item 1.2.28 , item 1.2 Canon 48, On spiritual gifts, ትእዛዝ፡ ፵፰ በእንተ፡ ሀብት፡ ወመክፈልት፡.
- Content Item 1.2.29 , item 1.2 Canon 49, [On serving with humility], ትእዛዝ፡ ፵፱ አንሰ፡ ወኢንጉሥ፡ ኢይመንን፡ ለእለ፡ መትሔቴሁ፡ መኳንንት፡ ወኢመላእክት፡ ለእለ፡ ይትኤዘዙ፡.
- Content Item 1.2.30 , item 1.2 Canon 50, On how not everyone who prophesies is not [necessarily] a righteous person and how not everyone who casts out a demon is a holy person, ትእዛዝ፡ ፶ ከመ፡ ወኢኵሉ፡ ዘይትኔበይ፡ ጻድቅ፡ ኢኵሉ፡ ዘያወጽእ፡ አጋንንት፡ ቅዱሰ. There is no canon 51.
- Content Item 1.2.31 , item 1.2 Canon 52, On the ordination of the bishop and the order of communion, ትእዛዝ፡ ፶፪ በእንተ፡ ሢመተ፡ ኤጲስ፡ [ቆጶስ፡] ወሥርዓተ፡ ቍርባን፡.
- Content Item 1.2.32 , item 1.2 Canon 53, On the ordination of the priest, deacon, deaconess, sub-deacon, and readers, ትእዛዝ፡ ፶፫ በእንተ፡ ሢመተ፡ ቀሳውስት፡ ወዲያቆናት፡ ወበእንተ፡ ዲያቆናዊት፡ ወንፍቀ፡ ዲያቆናት፡ ወለአናጕንስጢስ፡ ዊት፡ አንስት።.
- Content Item 1.2.33 , item 1.2 Canon 54, On ordaining those in the faith, ትእዛዝ፡ ፶፬ በእንተ፡ እለ፡ ይትአመኑ፡.
- Content Item 1.2.34 , item 1.2 Canon 55 (sic, 54), On the virgin and widows, ትእዛዝ፡ ፶፬ በእንተ፡ ደናግል፡ ወመዐስብ፡.
- Content Item 1.2.35 , item 1.2 Canon 56, On how it is appropriate for several bishops to ordain a bishop, ትእዛዝ፡ ፶፮ በእንተ፡ ዘመፍትው፡ ይሠየም፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ በኀቤክሙ፡ እምነ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡.
- Content Item 1.2.36 , item 1.2 Canon 57, The bishop must be the one who blesses, ትእዛዝ፡ ፶፯፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ይባርከ፡ ወኢይባርኩ፡ ላዕሌሁ፡.
- Content Item 1.2.37 , item 1.2 Canon 58, Other [lower] clergy cannot perform the duties of the priests and deacons, ትእዛዝ፡ ፶፰ ወለባዕዳን፡ ሥዩማን፡ ቀሳውስት፡ ዘግብር፡ ኢይግበሩ።.
- Content Item 1.2.38 , item 1.2 Canon 59, On tithing and first fruits, ትእዛዝ፡ ፶፱ በእንተ፡ ቀዳምያት፡ ሥርዓት፡ (sic).
- Content Item 1.2.39 , item 1.2 Canon 60, On the remaining host from communion, ትእዛዝ፡ ፷ በእንተ፡ ዘያተርፉ፡ እምቍርባናት፡.
- Content Item 1.2.40 , item 1.2 Canon 61, On the person who wants to come to the faith, ትእዛዝ፡ ፷፩ በእንተ፡ ዘይፈቅድ፡ ይሳተፍ፡ ምሥጢረ፡.
- Content Item 1.2.41 , item 1.2 Canon 62, On examining the new converts, ትእዛዝ፡ ፷፪ በእንተ፡ ኪን፡ ወተግባር፡ ለይኅትትዎሙ፡ በእንተ፡ ምግባሮሙ፡ ወዕዞሙ፡ በዕፁብ፡ ለሰብኦሙ፡.
- Content Item 1.2.42 , item 1.2 Canon 63, If a woman was a concubine for an unbeliever and kept herself only to him, ትእዛዝ፡ ፷፫ እመቦ፡ ዕቅብት፡ ለብእሲ፡ ዘኢየአምን፡ ለእመ፡ ዐቀበት፡ ርእሳ፡ ሎቱ፡ ለባሕቲቱ፡.
- Content Item 1.2.43 , item 1.2 Canon 64, On washing hands for prayer, ትእዛዝ፡ ፷፬ በእንተ፡ ተሐፅቦ፡ እደዊሆሙ፡ ለጸሎት፡.
- Content Item 1.2.44 , item 1.2 Canon 65, On resting on the two sabbaths, ትእዛዝ፡ ፷፭ በእንተ፡ አዕርፎ፡ ክልኤሆን፡ ሰንበታት፡.
- Content Item 1.2.45 , item 1.2 Canon 66, On resting on Easter, Ascension, Pentecost Sundays and other feasts of Our Lord and martyrs, ትእዛዝ፡፷፮ ወኢይግበሩ፡ ካዕበ፡ ሰቡዐ፡ ቀዳሚት፡ ወዐባይ፡ ዝውእቱ፡ ዘሕማማት፡.
- Content Item 1.2.46 , item 1.2 Prayers of Supplications from the Office Prayers, መስተብቍዕ፡.
- Content Item 1.2.47 , item 1.2 Canon 67, On the time of prayer, ትእዛዝ፡ ፷፯ በእንተ፡ ጊዜ፡ ጸሎታት።.
- Content Item 1.2.48 , item 1.2 Canon 68, When you cannot go to the place of worship because of heretics, ትእዛዝ፡ ፷፰ ወለእመ፡ ኢትክሉ፡ ትሖሩ፡ ኀበ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ በእንተ፡ ከሐድያን፡.
- Content Item 1.2.49 , item 1.2 Canon 69, On the remembrance of the dead, ትእዛዝ፡ ፷፱ በእንተ፡ ተዝካሮሙ፡ ለሙታን።.
- Content Item 1.2.50 , item 1.2 Canon 70, On those who are persecuted because of the faith, ትእዛዝ፡ ፸ በእንተ፡ እለ፡ ይሰደዱ፡ በእንተ፡ ሃይማኖት፡.
- Content Item 1.2.51 , item 1.2 Canon 71, On the duties of the clergy, ትእዛዝ፡ ፸፩ በእንተ፡ ሥርዓተ፡ ክህነት፡.
- Content Item 1.3 , item 1 Further canons
- Content Item 1.3.1 , item 1.3 Tǝ’ǝzaz 42, On the Book of Authority, ትእዛዝ፡ ፵፪ በእንተ፡ መጽሐፈ፡ መባሕት፡.
- Content Item 1.3.2 , item 1.3 Tǝ’ǝzaz 43, On Keeping the Gate by the Subdeacons,ትእዛዝ ፵፫ በእንተ፡ ዐቂበ፡ ንፍቀ፡ ዲያቆን፡ አናቅጸ፡.
- Content Item 1.3.3 , item 1.3 Tǝ’ǝzaz 44, How it is inappropriate for a woman to enter the altar, ፵፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ኢመፍትው፡ ለአንስት፡ ይባእ፡ ውስተ፤ መሥዋዕ፡.
- Content Item 1.3.4 , item 1.3 Tǝ’ǝzaz 45, On the unbaptized person whose name is not registered in the baptismal book, ፵፭ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘይጠመቅ፡ ዘከመ፡ ይደሉ፡ ይጽሐፉ፡ ስም ኢመፍትው ይጠመቅ፡.
- Content Item 1.3.5 , item 1.3 Tǝ’ǝzaz 46, On the teaching of the faith before baptism, ፵፮ በእንተ፡ ትምህርተ፡ ሃይማኖት፡ እምቅድመ፡ ጥምቀት፡.
- Content Item 1.3.6 , item 1.3 Tǝ’ǝzaz 47, On the baptism of the sick and weak person, ፵፯ ትእዛ[ዝ]፡ በእንተ፡ ዘይጠመቅ፡ እንዘ፡ ድውይ፡ ወድኩም፡ ኃይል፡.
- Content Item 1.3.7 , item 1.3 Tǝ’ǝzaz 48, On the anointing of baptism, ፵፰ ትእ በእንተ፡ ጥምቀት፡ በቅብአ፡ ጥምቀት፡.
- Content Item 1.3.8 , item 1.3 Tǝ’ǝzaz 49, How it is inappropriate to serve communion in the Lent season before the ninth hour, ፵፱ ትእዛ በእንተ፡ ከመ ኢመፍትው፡ ይግበሩ፡ ቍርባነ፡ በጾም፡ ዐቢይ፡ ይቅድመ፡ ተሱዐት፡ ሰዐት፡.
- Content Item 1.3.9 , item 1.3 Tǝ’ǝzaz 50, How it is inappropriate to eat on Maundy Thursday, ፶ ትእዛዝ[፡] በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ይብልዑ፡ በጸሎተ፡ ሐሙስ፡.
- Content Item 1.3.10 , item 1.3 Tǝ’ǝzaz 51, How it is inappropriate to observe the Feast of the Martyrs during the Lent season, ፶፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ይግበሩ፡ በዐለ፡ ሰማዕት፡ በጾም፡ ዐቢይ፡.
- Content Item 1.3.11 , item 1.3 Tǝ’ǝzaz 52, How it is inappropriate to perform a Wedding during the Lent season, ፶፪ ትእ በእንተ፡ ክመ፡ ኢመፍትው፡ በዐቢይ፡ ጾም፡ ከብካበ፡.
- Content Item 1.3.12 , item 1.3 Tǝ’ǝzaz 53, How it is inappropriate to sing during a wedding ceremony, ፶፫ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ይዝፍኑ፡ በውስተ፡ ከብካብ፡.
- Content Item 1.3.13 , item 1.3 Tǝ’ǝzaz 54, How it is inappropriate to enter a theater, especially for priests, ፶፬ ትእዛዝ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ወኢይደሉ፡ በካህናት፡ ይባኡ፡ ውስተ፡ ተውኔት፡.
- Content Item 1.3.14 , item 1.3 Tǝ’ǝzaz 55, How it is inappropriate to drink when you forge an alliance, ፶፭ ትእዛ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ይስተዩ፡ በቀቶት፡.
- Content Item 1.3.15 , item 1.3 Tǝ’ǝzaz 56, How it is inappropriate for a priest to enter before the Overseer, ፶፮ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ለቀሳውስት፡ ይሖሩ፡ ቅድመ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ በፍኖተ፡ መቅደስ፡.
- Content Item 1.3.16 , item 1.3 Tǝ’ǝzaz 58 (there is no 57), How it is inappropriate to prepare communion elements in a residence, ፶፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ይግበሩ፡ ቍርባነ፡ በአብያት፡.
- Content Item 1.3.17 , item 1.3 Tǝ’ǝzaz 59, How it is inappropriate to sing from another Psalter in Church, ፶፱ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘይትነበብ፡ በቤተ፡ ክርስቲያን፡ ኢመፍትው፡ ይዘምሩ፡ በቤተ፡ ክርስቲያን፡ ካልአ፡ መዝሙረ፡ ዳዊት፡.
- Content Item 1.4 , item 1 Apostolic canons Abṭelisāt (81)
- Content Item 1.4.1 , item 1.4 Introduction
- Content Item 1.4.2 , item 1.4 Absäliṭis Canon 1, ፩ቀኖና
- Content Item 1.4.3 , item 1.4 Absäliṭis Canon 2, ፪ቀኖና
- Content Item 1.4.4 , item 1.4 Absäliṭis Canon 3, ፫ቀኖና
- Content Item 1.4.5 , item 1.4 Absäliṭis Canon 4, ፬ቀኖና
- Content Item 1.4.6 , item 1.4 Absäliṭis Canon 5, ፭ቀኖና
- Content Item 1.4.7 , item 1.4 Absäliṭis Canon 6, ፮ቀኖና
- Content Item 1.4.8 , item 1.4 Absäliṭis Canon 7, ፯ቀኖና
- Content Item 1.5 , item 1 Three Gǝṣǝw, ግጽው፡
- Content Item 1.5.1 , item 1.5 Gǝṣǝw on the existence of the Father, Son, and Holy Spirit, ግጽው፡ ወትምህርተ፡ ሕግ፡ ወሥርዓተ፡ ወተግሣጽ፡ ዘተሠርዐ፡ በእንተ፡ ህሉና፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡
- Content Item 1.5.2 , item 1.5 Gǝṣǝw on the discernment of good from evil, ግጽው፡ ወትምህርት፡ ከመ፡ ይፍልጡ፡ ሠናየ፡ ወእኩየ፡
- Content Item 1.5.3 , item 1.5 Gǝṣǝw on the fear of God, ግጽው፡ ወትምህርት፡ አብስሊጢስ ቀኖና፡ ፍርሀተ፡ እግዚአብሔር፡
- Content Item 1.6 , item 1 Apostolic canons Abṭelisāt (81)
- Content Item 1.6.1 , item 1.6 Canon 54, on the support of the priests, ፶፬ ቀኖና፡ በእንተ፡ መፍቅዶሙ፡ ለካህናት፡
- Content Item 1.6.2 , item 1.6 Canon 55, on books which are inappropriate for the church, ፶፭ቀኖ[ና፡] በእንተ፡ መጻሕፍት፡ ዘኢይደሉ፡ ለቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.6.3 , item 1.6 Canon 56, on the person who denies the law, ፶፮ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘክሕደ፡ ሕጎ፡
- Content Item 1.6.4 , item 1.6 Canon 57, on animals not properly slaughtered, ፶፯ በሊዐ፡ ሕሩም፡
- Content Item 1.6.5 , item 1.6 Canon 58, on the person who fasts on the Sabbath and on Sunday, ፶፰ ቀኖ[ና፡] በእንተ፡ ዘጾመ፡ ሰንበተ፡ ወእኁድ፡
- Content Item 1.6.6 , item 1.6 Canon 59, on the person who enters into the synagogue of the Jews, ፶፱ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘቦአ፡ ምኵራበ፡ አይሁድ፡
- Content Item 1.6.7 , item 1.6 Canon 60, on the person who murders, ፷ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘቀተለ፡ በዘእንበለ፡ ፈቃዱ፡
- Content Item 1.6.8 , item 1.6 Canon 61, on the person who rapes the virgin, ፷፩ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘአማሰነ፡ ድንግለ፡
- Content Item 1.6.9 , item 1.6 Canon 62, on the one who marries two wives, ፷፫(sic) ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘአውሰበ፡ ክልኤተ።
- Content Item 1.6.10 , item 1.6 Canon 63, on fasting, ፷፫ ቀኖና፡ በእንተ፡ ትእዛዘ፡ ጾም።
- Content Item 1.6.11 , item 1.6 Canon 64, on [forbidden] worship with the Jews, ፷፬ ቀኖና፡ በእንተ፡ አምኃሆሙ፡ ለአይሁድ።
- Content Item 1.6.12 , item 1.6 Canon 65, on the person who makes a vow to other places of worship, ፷፭ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘይበፅዕ፡ ለመካነ፡ አፍአ፡
- Content Item 1.6.13 , item 1.6 Canon 66, on the holy objects of the church, ፷፮ ቀኖና፡ በእንተ፡ ንዋየ፡ መቅደስ፡
- Content Item 1.6.14 , item 1.6 Canon 67, on the transgression of a bishop, ፷፯ ቀኖና፡ በእንተ፡ ተዐድዎ፡ ኤጴስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.6.15 , item 1.6 Canon 69 (no mention of Canon 68), on witnesses against a bishop, ፷፱ ቀኖና፡ በእንተ፡ ስምዕ፡ ላዕለ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.6.16 , item 1.6 Canon 70, prohibiting priests from passing on their position to their heirs, ፸ ቀኖና፡ በእንተ፡ ካህናት፡ ወኢይትዋረሱ፡
- Content Item 1.6.17 , item 1.6 Canon 71, how it is appropriate for persons with [certain limited] disabilities to serve as bishop, ፸፩ ቀኖና፡ በእንተ፡ ነውረ፡ ሥዑራን፡ ወነውረ፡ ሥጋ፡
- Content Item 1.6.18 , item 1.6 Canon 72, how it is inappropriate for persons with [certain serious] disabilities to serve as bishop, ፸፪ ቀኖና፡ በእንተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ኢይከውን፡ ዘቦ፡ ነውረ፡
- Content Item 1.6.19 , item 1.6 Canon 73, how it is inappropriate for a person who had a demon to be ordained as priest, ፸፫ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘጋኔን፡ ኢይደሉ።
- Content Item 1.6.20 , item 1.6 Canon 74, how it is inappropriate to reject the person who was widely known to be evil before baptism, ፸፬ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘይሠየም፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ።
- Content Item 1.6.21 , item 1.6 Canon 75, how it is inappropriate for the bishop to submit himself to the earthly rulers, ፸፭ ቀኖና፡ በእንተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ኢይደሉ፡ ይትቀነይ፡ ለመኳንንት፡
- Content Item 1.6.22 , item 1.6 Canon 76, on the ordination of slaves, ፸፮ ቀኖና፡ በእንተ፡ ሢመተ፡ አግብርት፡
- Content Item 1.6.23 , item 1.6 Canon 78, (no mention of Canon 79) how it is inappropriate [for the priest] to serve the rulers, ፸፰ ቀኖና፡ በእንተ፡ ክህነት፡ ኢይትቀንዩ፡ ለመኳንንት፡
- Content Item 1.6.24 , item 1.6 Canon 79, on the person who hates the king without reason, ፸፱ ቀኖና በእንተ፡ ዘረገመ፡ ንጉሠ፡ አው፡ ፀአለ፡ እንበለ፡ ፍትሕ፡
- Content Item 1.6.25 , item 1.6 Canon 80, list of the books of the Old and New Testaments, ፹ ቀኖ[ና፡] በእንተ፡ አስማተ፡ መጻሕፍት፡ ዘብሉይ፡ ወዘሐዲስ።
- Content Item 1.7 , item 1 Canons of the Fatherly Apostles on the Order of the Church and on Ordination, ዝንቱ፡ ቀኖና፡ ዘአበው፡ ሐዋርያት፡ ንጹሐን፡ ሥርዓተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ወክህነት፡
- Content Item 1.7.1 , item 1.7 Canons of S. Simon the Canaanite (1st recension)
- Content Item 1.7.2 , item 1.7 Canons of SS. Matthew and Simon
- Content Item 1.7.3 , item 1.7 Canons of S. Paul 1
- Content Item 1.7.4 , item 1.7 Canons of SS. Peter and Paul
- Content Item 1.7.5 , item 1.7 Canon of the apostles on the hours for prayer, ትእዛዝ፡ ዘሐዋርያት፡ በእንተ፡ ዐቀበ፡ ጊዜያት፡ ዘጸሎት፡
- Content Item 1.7.6 , item 1.7 Canon of Paul on the remembrance of the dead, ትእዛዝ፡ ዘጳውሎስ፡ ሐዋርያ፡ በእንተ፡ እለ፡ ኖሙ፡
- Content Item 1.7.7 , item 1.7 Canon of Saints Peter and Paul on maintaining ordination, ነገር፡ ዘጴጥሮስ፡ ወጳውሎስ፡ ቅዱሳን፡ በእንተ፡ ዐቂበ፡ መዐርገ፡ ክህነት፡
- Content Item 1.7.8 , item 1.7 Canon of Paul on ordination and the purity of ordination, ትእዛዝ፡ ዘጳውሎስ፡ ቀኖና፡
- Content Item 1.7.9 , item 1.7 Canon [28], incomplete at the beginning.
- Content Item 1.7.10 , item 1.7 Canon 29, on a woman not entering the church during menstruation, ፳፱ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ብእሲት፡ ትካት፡
- Content Item 1.7.11 , item 1.7 Canon 30, on how it is prohibited to collect an offering from a person who is excommunicated, ፴ ትእዛዝ በእንተ፡ ከመ፡ ኢይንሥኡ፡ መባእ፡ እምብእሲ፡ ዘይገብር፡ ግዘተ፡
- Content Item 1.7.12 , item 1.7 Canon 31, on how a priest cannot be a person who holds a grudge or is an angry person, ፴፩ ትእዛዝ በእንተ፡ ካህን፡ ኢይኩን፡ መስተቀይመ፡ ወመዐትመ፡
- Content Item 1.7.13 , item 1.7 Canon 32, on how it is inappropriate to bow down on the feast days, ፴፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ሰጊድ፡ በመዋዕለ፡ በዓላት፡
- Content Item 1.7.14 , item 1.7 Canon 33, on how it is inappropriate to cooperate with the astrologers, ፴፫ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ መፍትው፡ ይደመሩ፡ ስመ፡ ክርስቲና፡ ወስመ፡ መጥዓዊያን፡
- Content Item 1.7.15 , item 1.7 Canon 34, on the one who returns from heresy to the faith, ፴፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ተመይጠ፡ እመናፍቃን፡ ኀበ፡ አሚን፡
- Content Item 1.7.16 , item 1.7 Canon 35, on people who twist the faith, ፴፭ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ጠዋያነ፡ ሃይማኖት፡ ወእለሰ፡
- Content Item 1.7.17 , item 1.7 Canon 36, on persons who cooperate with heritics and alter the books, ፴፮ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘይገብሩ፡ ለመናፍቃን፡ እለ፡ ኢወለጡ [sic?, ወለጡ?]፡ መጻሕፍተ፡
- Content Item 1.7.18 , item 1.7 Canon 37, on the number of archbishops in the world, ፴፯ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ኆልቈ፡ ሊቃነ፡ ጳጳሳት፡ ውስተ፡ ዓለም፡
- Content Item 1.7.19 , item 1.7 Canon 38, on the transfer of the archbishopric to Ephesus, ፴፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ፍልሰተ፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ኀበ፡ ሀገረ፡ ኤፌሶን።
- Content Item 1.7.20 , item 1.7 Canon 39, on the hierarchy of honor among the bishops, ፴፱ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ አልዕሎ፡ ጳጳሳተ፡ አህጉር፡
- Content Item 1.7.21 , item 1.7 Canon 40, on how it is inappropriate to assemble the assembly in the land of Persia, ፵ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ይግበሩ፡ ጉባኤሆሙ፡ በምድረ፡ ፋርስ፡
- Content Item 1.7.22 , item 1.7 Canon 41, on the ordination of the bishops, ፵፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ሢመተ፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡
- Content Item 1.7.23 , item 1.7 Canon 42, on how Ethiopians must be under the archbishop of Alexandria, ፵፪ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ኢትዮጵያ፡ ላዕለ፡ እለ፡ ስክንድርያ፡
- Content Item 1.7.24 , item 1.7 Canon 43, on the ordination of the bishop of Cypress, ፵፫ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ጳጳስ፡ ሢመተ፡ ዘቄጴሮስ፡(sic)
- Content Item 1.7.25 , item 1.7 Canon 44, on archbishops overseeing bishops, ፵፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ይዋኅዩሙ፡ ለጳጳሳቱ፡ ወኤጲስ፡ ቆጶሳቱ፡
- Content Item 1.7.26 , item 1.7 Canon 45, on the assembly of the Episcopate, ፵፭ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ይትጋብኡ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡
- Content Item 1.7.27 , item 1.7 Canon 46, on the assembly of bishops and the Episcopate with the archbishop, ፵፮ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ጳጳሳት፡ ወኤጲስ፡ቆጶሳት፡ ወይትጋብኡ፡ ኀበ፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡
- Content Item 1.7.28 , item 1.7 Canon 47, on the assembly of bishops with the archbishops when one of the priests or monks accuse [a bishop] of transgression, ፵፯ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ተጋብኡ፡ ጳጳሳት፡ ኀበ፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ወለእመ፡ አስተዋደይዎ፡ በአሐዱ፡ እምካህናት፡ ወመነኮሳት፡ በአበሳ።
- Content Item 1.7.29 , item 1.7 Canon 48, on the priest who is accused of transgression, ፵፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ይርአዩ፡ ጉቡአን፡ በዘአስተዋደይዎ፡ በአበሳ፡ እምካህናት።
- Content Item 1.7.30 , item 1.7 Canon 49, on the authority of the archbishop over the Episcopate, ፵፱ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ኵነኔ፡ ለሊቅ፡ ላዕለ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡
- Content Item 1.7.31 , item 1.7 Canon 50, on the authoritiy of the archbishops over the bishops, ፶ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ፍትሕ፡ ዘይደሉ፡ ለሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ላዕለ፡ ጳጳሳት፡
- Content Item 1.7.32 , item 1.7 Canon 51, on the impossibility of an overseer loosing a person who is bound by another overseer, ፶፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢይከውኖ፡ ለኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ይፍታሕ፡ ዘአሰረ፡ ካልአ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.7.33 , item 1.7 Canon 52, on how the overseer cannot pass his office to someone upon his death, ፶፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢያውርስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ሲመቶ፡ ለካልእ፡ እምድኅረ፡ ሞቱ፡
- Content Item 1.7.34 , item 1.7 Canon 53, on how the ordination cannot be by means of a bribe, ፶፫ በእንተ፡ ክህነት፡ ኢይኩን፡ በሕልያን፡
- Content Item 1.7.35 , item 1.7 Canon 54, on the impossibility of having two overseers for one city, ፶፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢይኩን፡ ለ፩ ብሔር፡ ፪ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡
- Content Item 1.7.36 , item 1.7 Canon 55, on the wife who runs away from her husband, ፶፭ ትእዛዝ፡ በእተ፡ ብእሲት፡ እንተ፡ ጐየት፡ እምታ፡
- Content Item 1.7.37 , item 1.7 Canon 56, on the necessity of a Christian to marry a Christian, ፶፮ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ክርስቲያን፡ ያወስቡ፡ እምኵሉ፡ ሕግ፡ ለእመ፡ ቦኡ፡ ውስተ፡ አሚን።
- Content Item 1.7.38 , item 1.7 Canon 57, on the election of the abbott, ፶፯ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ተኃርዮ፡ አበ፡ ምኔት፡
- Content Item 1.7.39 , item 1.7 Canon 58, on the abbott, ፶፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ አበ፡ ምኔት፡
- Content Item 1.7.40 , item 1.7 Canon 59, on how the abbott must come to the bishop, ፶፱ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ አበምኔት፡ ከመ፡ ይምጻእ፡ ኀበ፡ ጳጳስ፡
- Content Item 1.7.41 , item 1.7 Canon 60, on the coming of the abbott to the overseer, ፷ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ምጽአተ፡ ምጽአተ ( sic) አበ፡ ምኔት፡ ኀበ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.7.42 , item 1.7 Canon 61, on the place for the bishop to stand in the church, ፷፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ኀበ፡ ይቀውም፡ ጳጳስ።
- Content Item 1.7.43 , item 1.7 Canon 62, how no one at the church should be elevated above the bishop, ፷፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢይትሌዓል፡ መኑሂ፡ በቤተ፡ ክርስቲያን፡ ላዕለ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.7.44 , item 1.7 Canon 63, on the registration of ordination of the priests, ፷፫ ትእዛዝ፡ ጽሕፈተ፡ መዐርገ፡ ክህነት፡ ማእከለ፡ ካህናት፡
- Content Item 1.7.45 , item 1.7 Canon 64, on the registration of ordination of the priests, ፷፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ጽሕፈተ፡ መዐርገ፡ ክህነት፡ ማእከለ፡ ካህናት፡
- Content Item 1.7.46 , item 1.7 Canon 65, how deacons must pray without a sash, ፷፭ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዲያቆናት፡ ይጸልዩ፡ ዘእንበለ፡ ቅናት፡
- Content Item 1.7.47 , item 1.7 Canon 66, on the excess and scarcity of [supplies for] the priests, ፷፮ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ አብዝኆ፡ ወአውኅዶ፡ ካህናት፡ በቤተ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.7.48 , item 1.7 Canon 67, on the administrator of the church, ፷፯ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ርእሰ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ወመገብታ።
- Content Item 1.7.49 , item 1.7 Canon 68, on remembering the name of the bishop in all prayers, ፷፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘክሮ፡ ስመ፡ ጳጳሳት፡ በኵሉ፡ ጸሎት፡
- Content Item 1.7.50 , item 1.7 Canon 69, on the procession of overseers and head deacons before the body of the [deceased] bishop, ፷፱ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ሑረተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ ወርእሰ፡ ዲያቆናት፡ ቅድመ፡ በድኑ፡ ለጳጳስ፡
- Content Item 1.7.51 , item 1.7 Canon 70, on the priests who leave their wives, ፸ በእንተ፡ ካህናት፡ እለ፡ ይድሩ፡ አንስቲያሆሙ፡
- Content Item 1.7.52 , item 1.7 Canon 71, on receiving the confession when someone transgresses, ፸፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ እለ፡ ይኔስሑ፡ እምአበሰ፡
- Content Item 1.7.53 , item 1.7 Canon 72, on the person who marries two women, ፸፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘአውሰበ፡ ክልኤተ፡ አንስት፡
- Content Item 1.7.54 , item 1.7 Canon 73, how a man cannot force his daughter or sister to be married, ፸፫ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢያስተዋስብ፡ ብአሲ፡ ወለቶ፡ ወእኅቶ፡ ዘእንበለ፡ ፈቃዶን።
- Content Item 1.7.55 , item 1.7 Canon 74, on a faithful man who follows the faith of a pagan woman or a faithful woman who follws the faith of a pagan man, ፸፬ [ትእዛዝ፡] በእንተ፡ ተሊወ፡ መሃይምናን፡ አረማዊተ፡ ወመሃይምንተ፡ አረማዌ።
- Content Item 1.7.56 , item 1.7 Canon 75, on providing a place for the stranger and for the sick, ፸፭ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ማኅደረ፡ እንግዳ፡ ወድውያን፡
- Content Item 1.7.57 , item 1.7 Canon 76, on the ordination of the overseer, ፸፮ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ ወሥርዓቶሙ፡
- Content Item 1.7.58 , item 1.7 Canon 77, on how the overseer cannot go to another place, ፸፯ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢይሖር፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወባዕድ፡ እመካኑ፡ ኀበ፡ ካልእ፡
- Content Item 1.7.59 , item 1.7 Canon 78, on the election of priests and abbotts, ፸፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ኅርየተ፡ ካህናት፡ ወአበ፡ ምኔት፡
- Content Item 1.7.60 , item 1.7 Canon 79, on the deaconess, ፸፱ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዲያቆናዊያት፡
- Content Item 1.7.61 , item 1.7 Canon 80, on the appointment of the priest and administrator over the house for the sick, ፹ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘአበየ፡ ይሠየም፡ ካህነ፡ ወመጋቤ፡ ቤተ፡ ድውያን፡
- Content Item 1.7.62 , item 1.7 Canon 81, on the way of life [lit. order] and appearance of priests and monks, ፹፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ሥርዓቶሙ፡ ለካህናት፡ ወለመነኮሳት፡ ወአርአያሆሙ።
- Content Item 1.7.63 , item 1.7 Canon 82, on the sin of the overseer, ፹፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ኃጢአተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡
- Content Item 1.7.64 , item 1.7 Canon 83, on the sin of the priests, ፹፫ በእንተ፡ ኃጢአተ፡ ቀሳውስት፡
- Content Item 1.7.65 , item 1.7 Canon 84, on the establishment of [the house for] the sick, ፹፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ቀዊም፡ ለዱያን፡
- Content Item 1.8 , item 1 Teaching of the 318 Nicene Fathers
- Content Item 1.9 , item 1 Canons of the Council of Gangra
- Content Item 1.9.1 , item 1.9 Titles of the Canons of the Council of Gangra
- Content Item 1.9.2 , item 1.9 Canon 1, on the one who condemns marriage, ፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘይትሔረም፡ አውስቦ።
- Content Item 1.9.3 , item 1.9 Canon 2, on the one who condemns consumption of meat, ፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ በሊዐ፡ ሥጋ፡
- Content Item 1.9.4 , item 1.9 Canon 3, on the one who persuades a slave to leave his master under the pretense of prayer, ፫ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘአዘዘ፡ አግብርት፡ ይትልዉ፡ አጋእዝቲሆሙ፡
- Content Item 1.9.5 , item 1.9 Canon 4, on the person who refuses (lit. doubts) to receive holy communion from a married priest, ፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ቀሳውስት፡ ወዲያቆናት፡ እለ፡ አውሰቡ፡
- Content Item 1.9.6 , item 1.9 Canon 5, on the person who disdains the assemply of the church, ፭ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘያቀልል፡ ማኅበረ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.9.7 , item 1.9 Canon 6, on serving [the sacrament] outside of the church, ፮ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘገብረ፡ አፍአ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ከመ፡ ዘይገብሩ፡ ውስቴታ፡
- Content Item 1.9.8 , item 1.9 Canon 7, on the offering which is brought to the church, ፯ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ብፅዓት፡ ወኵሉ፡ ዘያመጽኡ፡ ለቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.9.9 , item 1.9 Canon 8, on those who take a portion of the tithe given for the poor (without the permission of the overseer), ፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዐሥራት፡ ዘይከፍሉ፡ ለነዳያን፡
- Content Item 1.9.10 , item 1.9 Canon 9, on the one who becomes a monk (not for the sake of purity but because they despise marriage), ፱ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘመንኮሰ፡ ወባሕተወ፡
- Content Item 1.9.11 , item 1.9 Canon 10, on the virgin who vaunts themself over the married person, ፲ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ድንግል፡ ዘተመክሐ፡ ላእለ፡ ዘአውሰበ፡
- Content Item 1.9.12 , item 1.9 Canon 11, on the person who despises the feast for the poor, ፲፩ ትእዛዝ፡በእንተ፡ ዘይትቄጸብ፡ ምስሐ፡ ድውያን፡
- Content Item 1.9.13 , item 1.9 Canon 12, on the person who vaunts themselves by wearing the ascetic mantel over the person who does not wear the ascetic mantel, ፲፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘለብሰ፡ ዘብድወ፡ ወአመ፡ ተመክሐ፡ ላዕለ፡ ዘኢለብሰ፡
- Content Item 1.9.14 , item 1.9 Canon 13, on the woman who wears male clothing because of her asceticism, ፲፫ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ አንእስት፡ እለ፡ ይለብሳ፡ አልባሰ፡ ተባእዕት፡
- Content Item 1.9.15 , item 1.9 Canon 14, on the woman who leaves her marriage in order to become an ascetic, ፲፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ መነኮሳት፡ እምአውስቦ፡
- Content Item 1.9.16 , item 1.9 Canon 15, on the one who leaves his children in order to become an ascetic, ፲፭ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘኃደገ፡ ውሉዶ፡ በእንተ፡ ተቀንዮ፡
- Content Item 1.9.17 , item 1.9 Canon 16, on those who despise and neglect their fathers in order to become an ascetic, ፲፮ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ እለ፡ ያቀልሉ፡ አበዊሆሙ፡
- Content Item 1.9.18 , item 1.9 Canon 17, on the woman who shaves her hair [as though she is an an ascetic] when she is [actually] with her husband, ፲፯ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ አንስት፡ እለ፡ ይጼልያ፡ ርእሶን፡ እንዘ፡ ሀለወት፡ ምስለ፡ ምቶን፡
- Content Item 1.9.19 , item 1.9 Canon 18, on a person who fasts on the Sabbath, ፲፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘይገብር፡ በዕለተ፡ ሰንበት፡
- Content Item 1.9.20 , item 1.9 Canon 27, just the last two words
- Content Item 1.9.21 , item 1.9 Canon 28, on how it is inappropriate to prepare a feast in the sanctuary, ፳፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ይግበሩ፡ ምሳሐ፡ በቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.9.22 , item 1.9 Canon 29, on the Christian who keeps the Sabbath and the Jewish law, ፳፱ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ክርስቲያን፡ እለ፡ የዐቅቡ፡ ሰንበተ፡ ወሥርዓተ፡ አይሁድ፡
- Content Item 1.9.23 , item 1.9 Canon 30, on the person bathes with a woman, ፴ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘይትሐፀብ፡ ምስለ፡ አንእስት፡
- Content Item 1.9.24 , item 1.9 Canon 31, on the one who is married to a heretic, ፴፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ተዋስቦ፡ ምስለ፡ ዕልዋን፡
- Content Item 1.9.25 , item 1.9 Canon 32, on how it is inappropriate to receive a blessing from the heretic, ፴፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ይንሥኡ፡ በረከተ፡ እምዕልዋን፡
- Content Item 1.9.26 , item 1.9 Canon 33, on how it is inappropriate to pray with the heretic, ፴፫ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ በእንተ፡ ዘየኃልፍ፡ እንተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.9.27 , item 1.9 Canon 34, on the heretic who becomes a martyr, ፴፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘኮነ፡ ሰማዕተ፡ እመናፍቃን፡
- Content Item 1.9.28 , item 1.9 Canon 35, on pagans who become Christians, ፴፭ ትእዛዝ፡ እስመ፡ ቦአምረሚ፡ እለ፡ ቦኡ፡ ውስተ፡ ሕገ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.9.29 , item 1.9 Canon 36, on the person who makes incantations and charms, ፴፮ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘገብረ፡ ርቅየተ፡ ወባዕደ፡ ዘኢይደሉ፡ ይትገኃሥዎ፡
- Content Item 1.9.30 , item 1.9 Canon 37, on the Christian who eats the unleavened bread [with the Jews], ፴፯ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ክርስቲያን፡ እለ፡ ይበልዑ፡ ናእተ፡
- Content Item 1.9.31 , item 1.9 Canon 38, on the heretics and Jews who send offerings to the church, ፴፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ፰ዘይትፈነዉ፡ መናፍቃን፡ ወአይሁድ፡ በረከተ፡ በቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.9.32 , item 1.9 Canon 39, on Christians who are married to Jews, ፴፱ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ክርስቲያን፡ እለ፡ ያብዕሉ፡ ምስለ፡ አይሁድ፡
- Content Item 1.9.33 , item 1.9 Canon 40, on the bishop who refuses to go to the assembly [when the assembly summons him], ፵ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አለ፡ ኢየሐውሩ፡ ኀበ፡ ጉባኤ፡
- Content Item 1.9.34 , item 1.9 Canon 41, on how it is inappropriate for priests to marry someone or to become a monk without the permission of the bishop, ፵፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ለመኑሂ፡ እምካህናት፡ ይሖር፡ እነበለ፡ መባሕተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ኢኀበ፡ መፍቅዱ፡ ወኢኀበ፡ ምንኩስና።
- Content Item 1.9.35 , item 1.9 Canon 19, on the person who refuses to participate in the fasting of the church, ፲፱ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ፱ ዘኢይጸውም፡ አጽዋመ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.9.36 , item 1.9 Canon 20, on the person who, defeated by pride, avoids the feast of the martyrs, ፳ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘሞአ፡ ትዕቢት፡ እስከ፡ ይሜንን፡ በዐላተ፡ ሰማዕት፡
- Content Item 1.10 , item 1 The Twenty-One Canons of the Synod of Sardica with its One Hundred Forty Bishops who assembled from distant cities, ሲኖዶስ፡ ዘጉባኤ፡ ሰርዲቄስ፡ ወኆልቆሙ፡ ፻፵ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ (sic) ወሠርዑ፡ ፳፩ ትእዛዝ፡ ተጋቢኦሙ፡ እምርኁቅ፡ በሐውርት፡
- Content Item 1.10.1 , item 1.10 Canon 1, Bishop Säbǝrǝs (Severus) said, ፩ ትእዛዝ፡ ይቤ፡ ሰብርስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.10.2 , item 1.10 Canon 2, Bishop Eusebius said, ፪ ትእዛዝ፡ ይቤ፡ ይቤ፡ አውሳብዮስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.10.3 , item 1.10 Canon 3, Bishop Hosius said, ፫ ትእዛዝ፡ ይቤ፡ አውስዮስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.10.4 , item 1.10 Canon 4, Bishop Peter said, ፬ ትእዛዝ፡ ይቤ፡ ጴጥሮስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.10.5 , item 1.10 Canon 5, Bishop Hosius said, ፭ ትእዛዝ፡ ይቤ፡ አውስዮስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.10.6 , item 1.10 Canon 6, Bishop Hosius said, ፮ ትእዛዝ፡ ይቤ፡ አውስዮስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.10.7 , item 1.10 Canon 7, Bishop Hosius said, ፯ ትእዛዝ፡ ይቤ፡ አውስዮስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.10.8 , item 1.10 Canon 8, Bishop Hosius said, ፰ ትእዛዝ፡ ይቤ፡ አውስዮስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.10.9 , item 1.10 Canon 9, Bishop Hosius said, ፱ ትእዛዝ፡ ይቤ፡ አውስዮስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.10.10 , item 1.10 Canon 10, Bishop Hosius said, ፳ (sic) ትእዛዝ፡ ይቤ፡ አውስዮስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.10.11 , item 1.10 Canon 11, Bishop Hosius said, ፲፩ ትእዛዝ፡ ይቤ፡ አውስዮስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.10.12 , item 1.10 Canon 12, Bishop Hosius said, ፲፪ ትእዛዝ፡ ይቤ፡ አውስዮስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.10.13 , item 1.10 Canon 13, Bishop Gobṭǝros (Gaudentius) said, ፲፫ ትእዛዝ፡ ይቤ፡ ጎብጥሮስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.10.14 , item 1.10 Canon 14, Bishop Hosius said, ፲፬ ትእዛዝ፡ ይቤ፡ አውስዮስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.10.15 , item 1.10 Canon 15, Bishop Hosius said, ፲፭ ትእዛዝ፡ ይቤ፡ አስዮስዮስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.10.16 , item 1.10 Canon 16, Bishop Hosius said, ፲፮ ትእዛዝ፡ ይቤ፡ አውስዮስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.10.17 , item 1.10 Canon 17, Bishop Hosius said, ፲፯ ትእዛዝ፡ ይቤ፡ አውስዮስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.10.18 , item 1.10 Canon 18, Bishop Hosius said, ፲፰ ትእዛዝ፡ ይቤ፡ አውስዮስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.10.19 , item 1.10 Canon 19, Bishop Hosius said, ፲፱ ትእዛዝ፡ ይቤ፡ አውስዮስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.10.20 , item 1.10 Canon 20, Bishop Diṭisin said, ፳ ትእዛዝ፡ ይቤ፡ ዲጢሲን፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.10.21 , item 1.10 Canon 21, Bishop Diṭinos said, ፳፩ ትእዛዝ፡ ይቤ፡ ዲጢኖስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.11 , item 1 Canons of the Council of Antioch
- Content Item 1.11.1 , item 1.11 Titles of the Canons of the Council of Antioch
- Content Item 1.11.2 , item 1.11 Canon 1, on a person who rises up to discredit the canons of the great council of saints in Nicaea, ፩ ትእዛዝ፡ እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘተኃየለ፡ ይሥዐር፡ ዘሠርዑ፡ ማኅበር፡ ዐቢይ፡ ቅዱሳን፡ በኒቂያ፡
- Content Item 1.11.3 , item 1.11 Canon 2, when a person abandons holy communion and cooperates with heretics, ፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘኃደገ፡ ቍርባነ፡ ምስለ፡ ውጉዛን።
- Content Item 1.11.4 , item 1.11 Canon 3, on clergy who leaves their [position in] one city to move to another city without the permission of their bishop, ፫ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘኃደጉ፡ ብሔሮ፡ ወሖረ፡ ኀበ፡ ካልእ፡ ብሔር፡ ዘእንበለ፡ መባሕተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.11.5 , item 1.11 Canon 4, on the clergy who is deposed from his office but refused the deposition and officiates at the sacrament, ፫ (sic) ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘተሥዕረ፡ እምሢመቱ፡ ወተሐበለ፡ ይቀድስ፡
- Content Item 1.11.6 , item 1.11 Canon 5, on a person who is excommunicated from the church but [refuses his excommunication] and prays privately with other people, ፬ (sic) ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘተሰደ፡ እምቤተ፡ ክርስቲያን፡ ወጸለየ፡ ባሕቲቱ፡ ምስለ፡ ሰብእ፡
- Content Item 1.11.7 , item 1.11 Canon 6, on a person, priest or laity, who is excommunicated, ፭ (sic) ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘኮነ፡ ውጉዘ፡ እም[ካ]ህናት፡ ወመሃይምናን፡
- Content Item 1.11.8 , item 1.11 Canon 7, on receiving an unknown clergy into ministry [without credentials], ፮ (sic) ትእዛ[ዝ]፡ በእንተ፡ ተወክፎ፡ እንግዳ፡ ውስተ፡ ክህነት፡
- Content Item 1.11.9 , item 1.11 Canon 8, on receiving an unknown clergy, ፯ (sic) ትእዛዝ፡ በእንተ፡ መባሕተ፡ እንግዳ፡
- Content Item 1.11.10 , item 1.11 Canon 9, on the bishop over the entire city, ፰ (sic) ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ጳጳስ፡ ዘኵሎ፡ ብሔር፡
- Content Item 1.11.11 , item 1.11 Canon 10, on the lower bishops who are under the bishop, ፱ (sic) ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘእምታሕተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ እለ፡ ይከውኑ፡ ውስተ፡ በሐውርት፡
- Content Item 1.11.12 , item 1.11 Canon 11, on the overseer or priest accuses the bishop to the king, ፲ (sic) ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወካህናት፡ እለ፡ ይሰክዩ፡ ኀበ፡ ንጉሥ
- Content Item 1.11.13 , item 1.11 Canon 12, on the deposition of bishops and priests who go to the king, ፲፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ተሥዕሮ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ ወባዕድ፡ ካህናት፡ እለ፡ የሐውሩ፡ ኀበ፡ ንጉሥ።
- Content Item 1.11.14 , item 1.11 Canon 13, on the bishop who goes to another province and ordains a person, ፲፫ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ጳጳስ፡ ዘየሐውር፡ ካልአ፡ ብሔረ፡ ወይሠይምዎ፡
- Content Item 1.11.15 , item 1.11 Canon 14, on the bishop who has an argument with other bishops and people from his province, ፲፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘግእዝዎ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ ወሰብአ፡ ብሔር፡
- Content Item 1.11.16 , item 1.11 Canon 15, on the bishop against whom the people unite for his removal, ፲፭ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘኃብሩ፡ ሕዝብ፡ በተሰድዶቱ፡
- Content Item 1.11.17 , item 1.11 Canon 16, on the bishop who is without a see, ፲፮ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ጳጳስ፡ ዘአልቦ፡ ሢመተ፡ ወመንበረ፡
- Content Item 1.11.18 , item 1.11 Canon 17, on a clergy who is ordained by a bishop and refuses to carry out his ministry, ፲፯ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘሴምዎ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወጳጳስ፡ ወሊቀ፡ ጳጳስ፡ አበየ፡
- Content Item 1.11.19 , item 1.11 Canon 18, on the bishop who is ordained but rejected by the people of the province, ፲፱ (sic) ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘተሠይመ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወኢሠምርዋ፡ ሰብአ፡ ሢመቱ።
- Content Item 1.11.20 , item 1.11 Canon 19, on the bishop and his ordination, ፲፱ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወመዐርጊሁ፡
- Content Item 1.11.21 , item 1.11 Canon 20, on the necessity for the assembly of bishops to be on appointed days [at least twice a year],፳ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ ይኩን፡ ተጋቢኦሙ፡ በጊዜ፡ እሙር፡
- Content Item 1.11.22 , item 1.11 Canon 21, on how it is inappropriate for a bishop to transfer from his province to another province, ፳፩ ትእዛ[ዝ]፡ በእንተ፡ በእንተ፡ ኢመፍትው፡ ለኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ይፍልስ፡ እምብሔር፡ ኀበ፡ ካልእ፡ ብሔር፡
- Content Item 1.11.23 , item 1.11 Canon 22, on how it is inappropriate for a bishop to ordain a priest into a province not his, ፳፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ለኤጲስ፡ [ቆጶሳት፡] ይግበር፡ ክህነተ፡ በኀበ፡ ዘኢምድሩ፡
- Content Item 1.11.24 , item 1.11 Canon 23, on how it is inappropriate for a bishop to ordain another bishop to succeed him, ፳፫ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ኢመፍትው፡ ለኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ይሢም፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ህየንቴሁ፡ ኀአ፡ መካኑ፡
- Content Item 1.11.25 , item 1.11 Canon 24, on the property of the bishop and the property of the church, ፳፬ ትእዛ[ዝ] በእንተ፡ ንዋየ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወንዋየ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.11.26 , item 1.11 Canon 25, on how the bishop must be fair in the distribution of the wealth of the church, ፳፭ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ይኩን፡ ስሉጠ፡ ለከፊለ፡ ለከፊለ (sic) ንዋየ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.12 , item 1 Canons of the Council of Laodicea
- Content Item 1.12.1 , item 1.12 Titles of the Canons of the Council of Laodicea
- Content Item 1.12.2 , item 1.12 Canon 1, on the person who is married twice, ፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘአውሰበ፡ ክልኤተ፡
- Content Item 1.12.3 , item 1.12 Canon 2, on the person who repents from his sin, ፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ እለ፡ ይኔስሑ፡ እምኃጢአቱ፡
- Content Item 1.12.4 , item 1.12 Canon 3, on how it is inappropriate for a new convert to enter into ordained ministry, ፫ ትእዛዝ በእንተ፡ ከመ ኢመፍትው፡ ይኩን፡ ካህነ፡ ዘተጠምቀ፡ ሐዲሰ፡
- Content Item 1.12.5 , item 1.12 Canon 4, on priests and the order, በአንተ ክህነት ፬ ትእዛዝ፡ (misplaced) ወሥርዓት
- Content Item 1.12.6 , item 1.12 Canon 5, on priests who lend money at interest, ፭ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ካህናት፡ እለ፡ ይሁቡ፡ ርዴ፡
- Content Item 1.12.7 , item 1.12 Canon 6, on heretics and their entrance into the church, ፮ በእንተ፡ ዕልዋን፡ ወበአቶሙ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.12.8 , item 1.12 Canon 7, on a person who is converted heresy to the church, ፯ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘቦአ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ እምዕልዋን፡
- Content Item 1.12.9 , item 1.12 Canon 8, on the person who was a priest among the heretics, ፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘኮነ፡ በሕገ፡ መናፍቃን፡
- Content Item 1.12.10 , item 1.12 Canon 9, on how it is inappropriate to enter into the house of the heretic for prayer, ፱ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ይባኡ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ዕልዋን፡ ለጸሎት፡
- Content Item 1.12.11 , item 1.12 Canon 10, on marriage to a heretic, ፲ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ተዋስቦ፡ ምስለ፡ ዕልዋን፡
- Content Item 1.12.12 , item 1.12 Canon 11, on how it is inappropriate for a woman to enter into ordination, ፲፩ ትእዛ[ዝ]፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ይሠየጣ፡ አንስት፡ ውስተ፡ መዐርገ፡ ካህነት፡
- Content Item 1.12.13 , item 1.12 Canon 12, on the ordination of bishops, ፲፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ሢመተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡
- Content Item 1.12.14 , item 1.12 Canon 13, on how it is inappropriate to ordain by the will of the people without an exemplary life, ፲፫ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢይደሉ፡ ይኩን፡ ክህነት፡ በፈቃደ፡ ሕዝብ፡ ወኢበምክሮሙ፡ ዘእንበለ፡ ሠናይ፡ ግብሩ፡ ወተንእዶቱ፡
- Content Item 1.12.15 , item 1.12 Canon 14, on how it is inappropriate to send holy communion from one [jurisdictional] province to another [jurisdictional] province, ፲፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ይሰዱ፡ ቍርባን፡ እምብሔር፡ ለብሔር፡
- Content Item 1.12.16 , item 1.12 Canon 15, on how it is inappropriate for the laity to read from the pulpit, ፲፭ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ለሕዝባውያን፡ ያንብቡ፡ በዲበ፡ አትራኖስ፡
- Content Item 1.12.17 , item 1.12 Canon 16, on the reading of the books, ፲፮ ትእ[ዛዝ]፡ በእንተ፡ አንብቦ፡ መጻሕፍት፡
- Content Item 1.12.18 , item 1.12 Canon 17, on how it is proper to read books of praise from the books of the prophets on the feast days, ፲፯ ትእ[ዛዝ]፡ በእንተ፡ ከመ፡ ይደሉ፡ ያንብቡ፡ በዕለት፡ በዐላት፡ መጻሕፍት፡ እምኵሉ፡ ስባሔ፡ ወመጻሕፍተ፡ ነቢያት፡
- Content Item 1.12.19 , item 1.12 Canon 18, on prayer, ፲፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ጸሎት፡
- Content Item 1.12.20 , item 1.12 Canon 19, on prayers made on feast days, ፲፱ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ጸሎት፡ ዘይከውን፡ በበዐል፡
- Content Item 1.12.21 , item 1.12 Canon 20, on the honor which is proper for the priest over the deacon and for the deacon over those under him, ፳ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ክብር፡ ዘይደሉ፡ ለቀሲስ፡ ላዕለ፡ ዲያቆን፡ ወለዲያቆን፡ ላዕለ፡ ዘይቴሐቶ።
- Content Item 1.12.22 , item 1.12 Canon 21, on how it is inappropriate for a person in an office lower than deacon to touch the communion elements, ፳፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ለዘይቴሐት፡ እምዲያቆን፡ እይግሥሥ፡ ንዋየ፡ ቅዳሴ፡
- Content Item 1.12.23 , item 1.12 Canon 22, on how it is inappropriate for the subdeacon to put [the vestments] on his shoulder, ፳፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ዘንፍቀ፡ ዲያቆን፡ ያንብር፡ ዲበ፡ መታክፍቱ፡ ከመ፡ ዲያቆን፡
- Content Item 1.12.24 , item 1.12 Canon 23, on how it is inappropriate for the lector (anagunǝsṭis) to put on over-vestments (moṭahǝt), ፳፫ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ለአናጕንስጢስ፡ እለ፡ ያነብቡ፡ መጻሕፍተ፡ ያንብሩ፡ ሞጣኅተ፡ ዲቤሆሙ፡
- Content Item 1.12.25 , item 1.12 Canon 24, on how it is inappropriate for the clergy to eat in the market, ፳፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ይብልዑ፡ በምሥያጣት።
- Content Item 1.12.26 , item 1.12 Canon 25, on how it is inappropriate for the subdeacon to bless anyone, ፳፭ ትእዛ[ዝ]፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ለንፍቅ፡ ዲያቆን፡ ይባርክ፡ መነሂ፡
- Content Item 1.12.27 , item 1.12 Canon 26, on the steward of the bishop, ፳፮ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ መጋቤ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.12.28 , item 1.12 Canon 27, on how it is inappropriate for the priests to take away their portion of the meal, ፳፯ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ለካህናት፡ ይሰዱ፡ እምሳሕ፡, incomplete at the end
- Content Item 1.12.30 , item 1.12 Excerpt of unidentified canon.
- Content Item 1.13 , item 1 Canons of Clement, which he received in a letter from S. Peter
- Content Item 1.13.2 , item 1.13 On how it is inappropriate to take a bribe for baptism
- Content Item 1.13.3 , item 1.13 On confession, on the times of prayer, and on the feasts of the martyrs
- Content Item 1.13.4 , item 1.13 On the feast days of Our Lord, በእንተ፡ አክብሮ፡ በዐላት፡
- Content Item 1.13.5 , item 1.13 On the dedication of the ark of the covenant, በእንተ፡ ቅዳሴ፡ ታቦት፡
- Content Item 1.13.6 , item 1.13 On the order of the altar, በእንተ፡ ሥርዓተ፡ ምሥዋዕ፡
- Content Item 1.13.7 , item 1.13 On the vestment of the clergy, በእንተ፡ ልብሰ፡ ካህናት፡
- Content Item 1.13.8 , item 1.13 On the baptism of heretics
- Content Item 1.14 , item 1 Apostolic Canons after Ascension
- Content Item 1.14.1 , item 1.14 Introduction, ዝንቱ፡ ሲኖዶስ፡ ወቀኖና፡ ዘበትርጓሜሁ፡ ሥርዓተ፡ እግዚአብሔር፡ ዘይደሉ፡ ለክርስቲያን፡ መእክተ፡ ሐዋርያት፡ እምድኅረ፡ ዐርገ፡ እግዚእነ፡ ክርስቶስ፡ ውስተ፡ ሰማይ፡ ወዘከመ፡ ኮነ፡ ትእዛዞሙ፡ ወዘገብሩ፡ ቀኖና፡
- Content Item 1.14.2 , item 1.14 List of Canons.
- Content Item 1.14.3 , item 1.14 Canon 1, on the priests who sacrifice to idols, ፩ ቀኖና፡ በእንተ፡ ቀሳውስት፡ እለ፡ ሦዑ፡ ለአማልክት፡
- Content Item 1.14.4 , item 1.14 Canon 2, on the deacons who sacrifice to idols, ፪ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዲያቆናት፡ እለ፡ ሦዑ፡ ለአማልክት፡
- Content Item 1.14.5 , item 1.14 Canon 3, on the person who was persecuted for the faith and fled from city to city and was forced to deny the faith, ፫ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘኃየልዎ፡ ወኰነንዎ፡ በእንተ፡ ሕጉ፡ ወጐየ፡ እምሀገር፡ ውስተ፡ ሀገር፡ በአገብሮ፡ ወክሕዶ፡
- Content Item 1.14.6 , item 1.14 Canon 4, on the person who did the work of the ungodly and followed in their way, ፬ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘገበረ፡ ግብረ፡ ረሲዓን፡ ወዘይመስሎ።
- Content Item 1.14.7 , item 1.14 Canon 5, on the person who denied out of fear, ፭ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘክህደ፡ በፍርሃት፡
- Content Item 1.14.8 , item 1.14 Canon 6, on the person who sacrificed to idols [and also forced other persons to sacrifice], ፮ ቀኖና፡ በእንተ፡ ብዙኅ፡ ለአማልክት፡ በውስተ፡ አብያቲሆሙ፡
- Content Item 1.14.9 , item 1.14 Canon 7, on the person who sacrificed to idols [only a few] times, one or two or three, ፯ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘሦዐ፡ ለአማልክት፡ ምዕረ፡ አው፡ ካዕበ፡ አው፡ ሥልሰ፡
- Content Item 1.14.10 , item 1.14 Canon 8, on the person who sacrificed to idols again and again, ፰ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘይሠውዕ፡ ለአማልክት፡ ወይገብር፡ ካዕበ፡ ከመ፡ ይሡዕ፡ ሎሙ፡ ወይከውኖሙ፡ ምክዕቢተ።
- Content Item 1.14.11 , item 1.14 Canon 9, on the deacon who wants to marry and continue with their ordination, ፱ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዲያቆናት፡ እለ፡ ይፈቅዱ፡ ይኩኑ፡ ዲያቆናተ፡ ወይፈቅዱ፡ ያውስቡ።
- Content Item 1.14.12 , item 1.14 Canon 10, on a woman who is engaged [to one person] but is forced to marry another, ፲ ቀኖና፡ በእንተ፡ ፍኁራት፡ እለ፡ ተአገልዎን፡ ዘኢኮነ፡ ቀዳሚ፡ ምቶን፡ ወአማሰኖን።
- Content Item 1.14.13 , item 1.14 Canon 11, on the catacumen who sacrificed to idols, ፲፩ ቀኖና፡ በእንተ[፡] ንዑሰ፡ ክርስቲያን፡ ዘሦዐ፡ ለአማልክት፡
- Content Item 1.14.14 , item 1.14 Canon 12, on how it is inapropriate for the priest to ordain anyone without the permission of the bishop, ፲፪ ቀኖና፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢይደሉ፡ ለመኑሂ፡ ይሢም፡ ካህነ፡ ዘእንበለ፡ መባሕተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.14.15 , item 1.14 [Canon 13], on monks, clergy, or laity who refuse to eat meat because they consider it as unclean, [፲፫ ቀኖና፡] በእንተ፡ እለ፡ ይከውኑ፡ መነኮሳት፡ እምካህናት፡ ወሕዝባውያን፡ ወኢበሊዐ፡ ሥጋ፡ እምአርኵሶ።
- Content Item 1.14.16 , item 1.14 Canon 14, on the property of the church, ፲፬ ቀኖና፡ በእንተ፡ ንዋየ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.14.17 , item 1.14 Canon 15, on those who practice beastiality, ፲፭ ቀኖና፡ በእንተ፡ እለ፡ ይዜምዉ፡ በእንስሳ፡
- Content Item 1.14.18 , item 1.14 Canon 16, on those who practice homosexuality and beastiality, ፲፮ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘያሐውር፡ ተባዕተ፡ ወእንስሳ፡
- Content Item 1.14.19 , item 1.14 Canon 17, on the bishop who is appointed [to a province], but the people refuse him, ፲፯ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘተሠይመ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወኢተወክፍዎ፡ ሰብአ፡
- Content Item 1.14.20 , item 1.14 Canon 18, on nuns who abandoned their vow (lit. entered into the world) and lusted, ፲፰ ቀኖና፡ በእንተ፡ መነኮሳት፡ እምአንስት፡ ወገብአት፡ ውስተ፡ ዓለም፡ ወፍትወት፡
- Content Item 1.14.21 , item 1.14 Canon 19, on a woman who goes to another woman, ፲፱ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘቦ፡ ብእሲተ፡ እንተ፡ ተሐውር፡ አንስተ፡
- Content Item 1.14.22 , item 1.14 Canon 20, on adulterous women [who become pregnant and] who have killed or aborted their children, ፳ ቀኖና፡ በእንተ፡ አንስት፡ ዘማውያት፡ እለ፡ ቀተላ፡ ውሉዶን፡ ወይገድፋ
- Content Item 1.14.23 , item 1.14 Canon 21, on a person who premeditates murder, ፳፩ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘቀተለ፡ በፈቃዱ፡
- Content Item 1.14.24 , item 1.14 Canon 22, on the person who kills accidentally, ፳፪ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘቀተሉ፡ (sic) ዘእንበለ፡ ፈቃዱ፡
- Content Item 1.14.25 , item 1.14 Canon 23, on those who practice divination or receive counsel from the astrologer, ፳፫ ቀኖና፡ በእንተ፡ እለ፡ ይሬእዩ፡ በትእምርት፡ ወኵሎ፡ ዘይተከሀን፡ ማእምረ፡ ወረአየ፡ ኮከብ፡
- Content Item 1.14.26 , item 1.14 Canon 24, on the person who defrauds (and devastates) a virgin, ፳፬ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘገብረ፡ ሙስና፡ ድንግል፡
- Content Item 1.15 , item 1 Canons of the Synod of [?] where fifty bishops assembled and decreed fourteen canons, ዝንቱ፡ ሲኖዶስ፡ ዘዘከርይሆ፡ ኀበ፡ ተጋብኡ፡ ፶ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ ወሠርዑ፡ ሥርዓተ፡ ፲፬ ትእዛዘ፡
- Content Item 1.15.1 , item 1.15 Canon 1, on a priest who has an affair after his ordination, ፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘአውሰበ፡ ቀሲስ፡ ክልኤተ፡ አው፡ ዘመወ፡ እምድኅረ፡ ተወክፈ፡ ሢመተ፡ ክህነት፡
- Content Item 1.15.2 , item 1.15 Canon 2, on the person who married two sisters or a woman who married two brothers, ፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘአውሰበ፡ ክልኤተ፡ አንስተ፡ አሐተ፡ አው፡ ብእሲት፡ ዘአውሰበት፡ ክልኤተ፡ አኃወ።
- Content Item 1.15.3 , item 1.15 Canon 3, on the person who attracts many women and they fall into sexual relationship, ፫ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘያስተጋብእ፡ ብዙኃ፡ አንስተ፡ ወእለሰ፡ ይውደቁ፡ በዝንቱ፡ አውስቦ፡
- Content Item 1.15.4 , item 1.15 Canon 4, on the person who premeditates but does not commit adultery, ፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘፈቀደ፡ ይዘሙ፡ ወኢገብረ።
- Content Item 1.15.5 , item 1.15 Canon 5, on those who commit sin while they are a catacumin, ፭ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ እለ፡ ይትመሀሩ፡ እለ፡ አበሱ።
- Content Item 1.15.6 , item 1.15 Canon 6, on a catacumen who is pregnant, ፮ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ንኡሰ፡ ክርስቲያን፡ ፅኑሳት፡
- Content Item 1.15.7 , item 1.15 Canon 7, on how it is inappropriate for the priest to marry two wives, ፯ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ለቀሲስ፡ ላዕለ፡ ዘአውሰበ፡ ክልኤተ።
- Content Item 1.15.8 , item 1.15 Canon 8, on the person who marries an adulterous woman, ፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘአውሰበ፡ ብእሲተ፡ ዘማ፡
- Content Item 1.15.9 , item 1.15 Canon 9, on how the ordained priest who sinned before his ordination [and did not reveal his sin] deserves to be deposed, ፱ ትእዛ[ዝ]፡ በእንተ፡ ዘተሠይመ፡ ቀሲስ፡ ዘአበሰ፡ ቀዲሙ፡ አበሳ፡ ዘይደሉ፡ ለተሥዕሮ።
- Content Item 1.15.10 , item 1.15 Canon 10, on the deacon in the same situation, ፲ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዲያቆን፡ ዘከመዝ፡ ግብሩ።
- Content Item 1.15.11 , item 1.15 Canon 11, on the age [of ordination] of the clergy, ፲፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ካህናት፡
- Content Item 1.15.12 , item 1.15 Canon 12, on the [ordination of] a person having disabilities who has been baptized, ፲፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘተጠምቀ፡ ድውይ።
- Content Item 1.15.13 , item 1.15 Canon 13, on the provincial priest, ፲፫ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ቀሲስ፡ ዘበሐውርት፡
- Content Item 1.15.14 , item 1.15 Canon 14, on the number of the clergy, ፲፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ኆልቈ፡ ካህናት፡.
- Content Item 1.16 , item 1 Canons of the Council of Nicaea I
- Content Item 1.16.1 , item 1.16 Titles of the Canons of the Council of Nicaea I
- Content Item 1.16.2 , item 1.16 Canon 1, on [how] the ordination of a person with a demon [is prohibited], ፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢይከውን፡ ካህነ፡ ዘጋኔን።
- Content Item 1.16.3 , item 1.16 Canon 2, on the slave who has been rendered a eunuch, ፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ አግብርት፡ አለ፡ ኃጸውዎሙ፡ አጋእዝቲሆሙ፡
- Content Item 1.16.4 , item 1.16 Canon 3, on [the ordination of] the newly baptized, ፫ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘተጠምቀ፡ ሐዲስ፡
- Content Item 1.16.5 , item 1.16 Canon 4, on the bishop who cohabits with a woman, ፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ንብረተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ምስለ፡ አንስት።
- Content Item 1.16.6 , item 1.16 Canon 5, on how it is inappropriate to ordain a[nother] bishop without the acknowledgment of the bishop of a province, ፭ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ መፍትው፡ (sic) ይሠየም፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘእንበለ፡ በሥምረተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘብሔሩ።
- Content Item 1.16.7 , item 1.16 Canon 6, on how it is inappropriate to receive a person who is excommunicated, ፮ ትእዛዝ፡ በከመ፡ ኢመፍትው፡ ይትወከፍ፡ ብእሴ፡ ውጉዘ።
- Content Item 1.16.8 , item 1.16 Canon 7, on the assembly of the bishops with their archbishop twice a year, ፯ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ተጋብኦ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ ኀበ፡ ጳጳሶሙ፡ ካዕበ፡ በአመት፡
- Content Item 1.16.9 , item 1.16 Canon 8, on the [jurisdiction of the] archbishop of Alexandria [in relation to] the other provinces, ፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ዘእለስክንድርያ፡ ወለባዕድ፡ በሐውርት።
- Content Item 1.16.10 , item 1.16 Canon 9, on the appointment of the bishop by permission of the archbishop, ፱ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ሢመተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ ይደሉ፡ ይኩን፡ በሥርዓተ፡ ጳጳስ፡
- Content Item 1.16.11 , item 1.16 Canon 10, on the honor of the bishop of Jerusalem, ፲ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ክብረ፡ ጳጳስ፡ ዘኢየሩሳሌም፡
- Content Item 1.16.12 , item 1.16 Canon 11, on the examination of clergy before ordination, ፲፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ አመክሮ፡ ቀሳውስት፡ እምቅድመ፡ ይሠየሙ፡
- Content Item 1.16.13 , item 1.16 Canon 12, on not accepting the pagan into the true Church, ፲፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ኢይትወከፉ፡ እምአረሚ፡ ለቤተ፡ ክርስቲያን፡ ጽድቅ።
- Content Item 1.16.14 , item 1.16 Canon 13, on how it is inappropriate to move a clergyman from the church where he is appointed, ፲፫ ትእዛዝ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ይፍልስ፡ ካህን፡ እምቤተ፡ ክርስቲያን።
- Content Item 1.16.15 , item 1.16 Canon 14, more on canon thirteen, ፲፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘከመ፡ ቀዳሚ፡
- Content Item 1.16.16 , item 1.16 Canon 15, on how it is inappropriate to be a monk without the permission of the bishop, ፲፭ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢይከውን፡ መነኮስ፡ ዘእንበለ፡ መባሕተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.16.17 , item 1.16 Canon 16, on usury, ፲፮ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ርዴ፡
- Content Item 1.16.18 , item 1.16 Canon 17, on how the deacon cannot be deemed equal in honor to his superior, ፲፯ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዲያቆን፡ ኢይቅረብ፡ ቅድመ፡ ዘይትሌዐሎ።
- Content Item 1.16.19 , item 1.16 Canon 18, on how those who enter into the Church of God must be baptized again, ፲፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘይጠመቁ፡ ዳግመ፡ ኵሉ፡ ዘገብአ፡ ኀበ፡ ቤተ፡ ክርስቲያኑ፡ ለእግዚአብሔር፡
- Content Item 1.16.20 , item 1.16 Canon 19, on nuns who have not been baptized, ፲፱ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢይጠመቃ፡ አንስት፡ መነኮሳዊያት
- Content Item 1.16.21 , item 1.16 Canon 20, on the person who converted from the faith of the heretics, ፳ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘይገብእ፡ እምሕገ፡ መናፍቃን።
- Content Item 1.16.22 , item 1.16 Canon 21, on how a person coming from heresy to the faith must be received, ፳፩ ትእዛዝ። በእንተ፡ ከመ፡ ይትወከፉ፡ ዘገብአ፡ እምክሕደቱ፡ ኀበ፡ አሚን፡
- Content Item 1.16.23 , item 1.16 Canon 22, how the faithful have not collaborated with magicians and soothsayers, ፳፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢይደመሩ፡ መሃይምናን፡ ምስለ፡ መሠርያን፡ ወማርያን፡
- Content Item 1.16.24 , item 1.16 Canon 23, on a person who marries his god mother, ፳፫ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ አውስቦ፡ መሃይምናን፡ እሞሙ፡ እምቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.16.25 , item 1.16 Canon 24, on how a man should not hold a female in the baptistry, ፳፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢይትወከፉ፡ ዕድ፡ ወአዋልድ፡ በጥምቀት፡
- Content Item 1.16.26 , item 1.16 Canon 25, on how a person cannot arrange a marriage for his son with a girl which his wife received [as god mother] at baptism, ፳፭ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢያውስብ፡ ብእሲ፡ ለወልዱ፡ ወለቶ፡ እንተ፡ ተወከፈቶ፡ ብእሲቱ፡ በጥምቀት፡
- Content Item 1.16.27 , item 1.16 Canon 26, on how it is inappropriate for a man to marry two women, ፳፮ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍትው፡ ብእሲ፡ ያስተጋብእ፡ ብእሲ፡ ክልኤ፡ አንስተ።
- Content Item 1.16.28 , item 1.16 Canon 27, on how priests cannot forbid holy communion to anyone out of anger, ፳፯ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢይክልኡ፡ ቀሳውስት፡ ቍርባነ፡ ለመኑሂ፡ በመዐት፡
- Content Item 1.16.29 , item 1.16 Canon 28, on how priests cannot enter into surityship nor into [the bringing of] false charges, ፳፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ቀሳውስት፡ ከመ፡ ኢይባኡ፡ ውስተ፡ ተሕቢት፡ ወውዴት፡incomplete at the end
- Content Item 1.17 , item 1 Apostolic canons Abṭelisāt (81)
- Content Item 1.17.2 , item 1.17 Absäliṭis Canon 77, [on a clergyman who goes to the king’s court to make accusation], [፸፯ አብጥሊስ፡] ከመ ኢመፍትው፡ ያውድቅ፡ ርእሶ፡ እምሐራ፡ ክርስቶስ፡ ወያርኵስ፡ ሢመቶ፡ መንፈሳዊተ፡incomplete at the beginning
- Content Item 1.17.3 , item 1.17 Absäliṭis Canon 78, those who ordain cannot ordain slaves without the permission of their masters, ፸፰ አብጥሊስ፡ ኢይሠየሙ፡ አግብርት፡ ወኢምንተኒ፡ እምካህናት፡ ዘእንበለ፡ በመባሕተ፡ አጋእዝቲሆሙ፡
- Content Item 1.17.4 , item 1.17 Absäliṭis Canon 79, if a bishop or a priest or a deacon becomes a soldier, አብጥሊስ፡ ፸፱ እመሂ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ ዘይከውን፡ ሐራ፡
- Content Item 1.17.5 , item 1.17 Absäliṭis Canon 80, anyone who insults the king without authority (lit. power) and who rises up against the king, or who curses one of the leaders without justification, አብጥሊስ፡ ፹ ኵሉ፡ ዘጸአለ፡ ንጉሠ፡ ዘእንበለ፡ ኃይል፡ ዘተሐየለ፡ ላዕሌሁ፡ አው፡ ረገሞ፡ ፩ እመኳንንት፡ ዘእንበለ፡ ፍትሕ፡
- Content Item 1.17.6 , item 1.17 Canon 81, the faithful must observe the following [canonical] books and these are the names [of the books] which we commend for the faithful, አብጥሊስ፡ ፹፩ ይትዐቀቡ፡ መሃይምናን፡ ዘንተ፡ መጻሕፍተ፡ ወዝንቱ፡ አስማቲሆሙ፡ ዘአዘዝነ፡ ለመሃይምናን፡
- Content Item 1.18 , item 1 The Synod of the Apostolic Fathers, ሲኖዶስ፡ ዘአበው፡ ሐዋርያት፡
- Content Item 1.18.1 , item 1.18 Canons of S. Simon the Canaanite (1st recension)
- Content Item 1.18.2 , item 1.18 Canons of SS. Matthew and Simon
- Content Item 1.18.3 , item 1.18 , Canon 3, canon of Paul for all the faithful on prayer, ትእዛዝ፡ ዘጳውሎስ፡፫ ኵሉ፡ መሃይምናን፡ ወመሃይምናት፡በእንተ፡ ጸሎት፡
- Content Item 1.18.4 , item 1.18 , Canon 4, canons of Peter and Paul, chief of the apostles, on the rest which is appropriate on feast days, ትእዛዝ፡ ዘጴጥሮስ፡ ወጳውሎስ፡ ሊቀ፡ ሐዋርያት፡ ፬ በእንተ፡ ዕረፍት፡ ዘይደሉ፡ በዕለተ፡ በዐላት።
- Content Item 1.18.5 , item 1.18 Canon 5, canon of the apostles on the hours of prayer, ትእዛዝ፡ ዘሐዋርያት፡ ፭ በእንተ፡ ዐቃቤ፡ ጊዜያት፡ ለጸሎት፡ ወሠዐታት፡
- Content Item 1.18.6 , item 1.18 Canon [6], canon of Paul and James of the apostles on the memory of the departed, ትእዛዝ፡ ዘጳውሎስ፡ ወያዕቆብ፡ ሐዋርያት፡ በእንተ፡ እለ፡ ኖሙ፡ ተዝካረ፡ ሙታን፡
- Content Item 1.18.7 , item 1.18 Canon 7, on those invited to the meal which is prepared on the day of the memory of the departed faithful, ትእዛዝ፡ ፯ በእንተ፡ እለ፡ ተጸውዑ፡ ውስተ፡ ምሳሕ፡ ዘይትገበር፡ በዕለተ፡ ተዝካሮሙ፡ ለእለ፡ ኖሙ፡ መሃይምናን፡
- Content Item 1.18.8 , item 1.18 Canon 8, on those persecuted because of their faith, ትእዛዝ፡ ፰ በእንተ፡ እለ፡ ይሰደዱ፡ በእንተ፡ ሃይማኖቶሙ፡
- Content Item 1.18.9 , item 1.18 Canon 9, canon of the holy apostles on safeguarding the holy ordination, ነገረ፡ ሐዋርያት፡ ቅዱሳን፡ ፱ በእንተ፡ ዐቂበ፡ ሥርዓተ፡ መዐርገ፡ ክህነት፡
- Content Item 1.18.10 , item 1.18 Canon 10, Canon of Paul on those who have come to our mystery. I, Paul, the least of the apostles, command for you these 15 canons, ትእዛዝ፡ ዘጳውሎስ፡ በእንተ፡ እለ፡ ይመጽኡ፡ ኀበ፡ ምሥጢርነ፡ አነ፡ ጳውሎስ፡ ንኡስ፡ እምሐዋርያት፡ እኤዝዘክሙ፡ ዘንተ፡ ፲፭ ትእዛዝ፡
- Content Item 1.18.11 , item 1.18 Canon 11, Anyone who wants to be one with us and participate in our faith (lit. in his soul in our mystery), the deacon must bring him to the priest or to the bishop, ትእዛዝ፡ ፲፩ ኵሉ፡ ዘአፍቅረ፡ ይደመር፡ ምስሌነ፡ ወይሳተፍ፡ በነፍሱ፡ ውስተ፡ ምሥጢርነ፡ ይደልዎሙ፡ ያምጽኦሙ፡ ዲያቆን፡ ኀበ፡ ቀሲስ፡ አው፡ ኀበ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.18.12 , item 1.18 Canon 12, If a man has a wife or a woman has a husband, they must teach them to be patient with each other, ትእዛዝ፡ ፲፪ ወለእመ፡ ኮነ፡ ብእሲ፡ ዘቦቱ፡ ብእሲተ፡ አው፡ ብእሲተ፡ እንተ፡ ባቲ፡ ምተ ይምሀርዎሙ፡ ከመ ይትዐገሡ፡ በበይናቲሆሙ፡
- Content Item 1.18.13 , item 1.18 Canon 13, if a person who is possessed by a demon wants to come to our faith, first they must teach him the fear of God and heal him, ፲፫ ትእዛዝ፡ ወለእመቦ፡ ብእሲ፡ ጋኔነ፡ ወአፍቀረ፡ ይባእ፡ ውስተ፡ ሕግነ፡ ይመሀርዎ፡ ፈሪሀ፡ እግዚአብሔር፡ ቀዲሙ፡ ወይፈውስዎ፡
- Content Item 1.18.14 , item 1.18 Canon 14, if the person lives an adulterous life and makes it a habit, ፲፬ ትእዛዝ፡ እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘይነብር፡ በዝሙት፡ ወገብረ፡ ውእተ፡ ልማደ፡
- Content Item 1.18.15 , item 1.18 Canon 15, Likewise, an adulterous woman must either leave her adulterous life or be turned away, ፲፭ ትእዛዝ፡ ወከማሁ፡ ብእሲት፡ ዘማዊት፡ እመሂ፡ ትሕድግ፡ ዝሙታ፡ ወትትመየጥ፡ ወእመ፡ አኮ፡ ትሰደድ፡
- Content Item 1.18.16 , item 1.18 Canon 16, If a person makes an idol or graven image from stone, or from wood, or from metal, ፲፮ ትእዛዝ፡ እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘይገብር፡ ጣዖተ፡ ወግልፎ፡ ዘእብን፡ አው፡ ዘዕፅ፡ አው፡ ዘብርት፡
- Content Item 1.18.17 , item 1.18 Canon 17, If a man or a woman from another (religion) wants to enter into our faith, ፲፯ ትእዛዝ፡ እመቦ፡ ብእሲ፡ አው፡ ብእሲት፡ እምነኪር፡ ወይፈቅዱ፡ ይባኡ፡ ውስተ፡ ሕግነ፡
- Content Item 1.18.18 , item 1.18 Canon 18, If a soldier comes into our faith, ትእዛዝ፡ ፲፰ እመቦ፡ ብእሲ፡ እምሐራ፡ ወቦአ፡ ውስተ፡ ሕግነ፡
- Content Item 1.18.19 , item 1.18 Canon 19, If a man marries a woman among the faithful and then commits evil in his flesh, such as adultery, ትእዛዝ፡ ፲፱ እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘአውሰበ፡ ብእሲተ፡ መሃምንተ፡ ወይገብር፡ እኩየ፡ በሥጋሁ፡ ዝሙተ፡
- Content Item 1.18.20 , item 1.18 Canon 20, If a woman is a concubine for a man who is an unbeliever, ትእዛዝ፡ ፳ እመቦ፡ ዕቅብተ፡ ለብእሲ፡ ዘኢየአምን፡
- Content Item 1.18.21 , item 1.18 Canon 21, If a man become one of us and enters into our faith and if he has a concubine or a wife, then he must be patient with her, ትእዛዝ፡ ፳፩ እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘኮነ፡ ከማነ፡ ወቦአ፡ ውስተ፡ ሕግነ፡ ወቦዕቅብተ፡ አው፡ አመተ፡ ይትዐገሥ፡ እምኔሃ፡
- Content Item 1.18.22 , item 1.18 Canon 22, If a person who is one of us does evil or believes like the Jew, ትእዛዝ፡ ፳፪ እመቦ፡ ብእሲ፡ እምኔነ፡ ወይገብር፡ እኩየ፡ አው ያአምን፡ አምሳሎሙ፡ ለአይሁድ፡
- Content Item 1.18.23 , item 1.18 Canon 23, A person among the faithful who wants to be numbered with those who do good works and who enter into solitude, ትእዛዝ፡ ፳፫ ዘይፈቅድ፡ እመሃይምናን፡ በክርስቶስ፡ ይኩን፡ ውስተ፡ ኆልቈ፡ እለ፡ ይገብሩ፡ ሠናየ፡ ወይፀመድ፡ በጽሙና፡
- Content Item 1.18.24 , item 1.18 Canon 24, If a person turns his passion to watching [secular] songs, ትእዛዝ ፳፬ እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘይመጦ፡ ፍትወቱ፡ ውስተ፡ ነጽሮ፡ ማኅሌት፡
- Content Item 1.18.25 , item 1.18 Canon 25, If one among the faithful wants to teach people about good works, then he must be calm with his words and gracious in his life (lit. body), ትእዛዝ፡ ፳፭ እመቦ፡ ሕዝባዊ፡ ዘይሜሀር፡ ሰብአ፡ ለሠናይ፡ ጽመወ፡ በቃሉ፡ ወኄረ፡ በሥጋሁ፡
- Content Item 1.19 , item 1 This synod is the Order of the Rule of the Apostles with Clement, sent to the Gentiles for the Rule of the Church, ዝንቱ፡ ሲኖዶስ፡ ሥርዓተ፡ ሐዋርያት፡ ምስለ፡ ቀሌምንጦስ፡ ዘተፈነወ፡ ለአሕዛብ፡ ሕገ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.19.1 , item 1.19 Canon 1, The bishop must be ordained on a Sunday by two or three bishops, [ትእዛዝ፡] ፩ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ይሠየም፡ እንከ፡ እምኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ ፪ አው፡ ፫ በዕለተ፡ ሰንበት፡
- Content Item 1.19.2 , item 1.19 Canon 2, The priest or deacon or others must be ordained on a Sunday by a bishop, ትእዛዝ፡ ፪ ቀሲስ፡ እምአሐዱ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወዲያቆን፡ ወባዕዳንሂ፡ ከማሁ፡ በሰንበተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.19.3 , item 1.19 Canon 3, If a bishop or a priest offers a strange offering on the altar not in accordance with the word of God, ትእዛዝ፡ ፫ ለእመቦ፡ እንከ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወእመሂ፡ ቀሲስ፡ ዘእንበለ፡ ዘእግዚአብሔር፡ ሥርዓተ፡ ለምሥዋዕ፡ ዘያቄርቡ፡ ባዕደ፡
- Content Item 1.19.4 , item 1.19 Canon 4, at the permitted time it is inappropriate to bring anything to the altar except for the newly-harvested fig or wheat, ትእዛዝ፡ ፬ በጊዜ፡ ይትፈቀድ፡ ዘእንበለ፡ ሐዲስ፡ በለስ፡ ወቀምሕ፡ ኢይከውን፡ ያብኡ፡ ምንተኒ፡ ኀበ፡ ምሥዋእ፡
- Content Item 1.19.5 , item 1.19 Canon 5, Other grains in the house must be sent first to the bishop or the priest, ትእዛዝ፡ ፭ ወባዕደ፡ ኵሎ፡ አቅማኅ፡ ውስተ፡ ቤት፡ ይትፈነዉ፡ ቀዳሚ፡ ለኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወለቀሲስ፡
- Content Item 1.19.6 , item 1.19 Canon 6, if a bishop or a priest or a deacon does [secular] business like people of the world, ትእዛዝ፡ ፮ እመሂ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወእመሂ፡ ቀሲስ፡ ወእመሂ፡ ዲያቆን፡ ዘሰብአ፡ ዓለም፡ ትካዛተ፡ ዘይገብሩ፡
- Content Item 1.19.7 , item 1.19 Canon 7, If a bishop or a priest or a deacon were to celebrate the Passover with Jews, ትእዛዝ፡ ፯ እመኒ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወእመኒ፡ ቀሲስ፡ ወእመኒ፡ ዲያቆን፡ ቅድስተ፡ ዕለተ፡ እግዚአብሔር፡ ፋሲካ፡ ምስለ፡ አይሁድ፡ ዘይገብር፡
- Content Item 1.19.8 , item 1.19 Canon 8, If a bishop or a priest or a deacon does not come to the altar, he must tell the reason, ትእዛዝ ፰ እመኒ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወእመኒ፡ ቀሲስ፡ ወእመኒ፡ ዲያቆን፡ ወእመኒ፡ ዘኮነ፡ እምሥዋዕ፡ ጸሎተ፡ ዘኢያቀርብ፡ ይንግር፡ በእንተ፡ ምንት፡
- Content Item 1.19.9 , item 1.19 Canon 9, Those who enter into the church and do not listen to the readings, ትእዛዝ፡ ፱ ኵሎሙ፡ እለ፡ ቦኡ፡ ውስተ፡ [ቤተ፡] ክርስቲያን፡ ዐቢየ፡ ወእለሂ፡ መጽሐፈ፡ ኢሰምዑ፡
- Content Item 1.19.10 , item 1.19 Canon 10, If anyone prays in the house of one who is excommunicated, he also must be excommunicated, ትእዛዝ፡ ፲ እመቦ፡ ዘምስለ፡ ቅዉም፡ ወቤት፡ ይጼሊ፡ ይሠዐር፡ ውእቱኒ፡
- Content Item 1.19.11 , item 1.19 Canon 11, If anyone is excommunicated among the ordained or among the laity, and if he did not accept the excommunication and went to another city, ትእዛዝ፡ ፲፩ እመቦ፡ ሥዩም፡ ወእመሂ፡ እምሕዝብ፡ ቅውም፡ ወእመአኮ፡ ኢቅውም፡ ሐዊሮ፡ ውስተ፡ ሀገር፡
- Content Item 1.19.12 , item 1.19 Canon 13, For a bishop it is inappropriate for him to leave his dioscese, ፲፫ ለኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ኢይከውኖ፡ ኃዲጎ፡ ዘዚአሁ፡ በሐውርት፡. Canon 12 is missing
- Content Item 1.19.13 , item 1.19 Canon 14, if a priest or a deacon or anyone from the clergy left his province to go to another, ትእዛዝ፡ ፲፬ ለእመቦ፡ ቀሲስ፡ ወእመሂ፡ ዲያቆን፡ ወእመሂ፡ ዘኮነ፡ ካልአ፡ እምሥዩማን፡ ኃዲጎ፡ ዘዚአሁ፡ በሀዋርት፡ ውስተ፡ ካልአት፡
- Content Item 1.19.14 , item 1.19 Canon 15, If the bishop violates the order in front of those over which he is appointed, ትእዛዝ፡ ፲፭፡ ወእመሰ፡ [ኤጲስ፡] ቆጶስ፡ ኀበ፡ ዘሀለዉ፡ ቀሊለ፡ ረሰየ፡ እንተ፡ ላዕሌሆሙ፡ ተሠርዐ፡ ሥርዐት፡
- Content Item 1.19.15 , item 1.19 Canon 16, If a person after his baptism married two wives or if he bought a concubine, ትእዛዝ፡ ፲፯ ዘክልኤተ፡ አውሰበ፡ እምድኅረ፡ ተጠምቀ፡ ወእመሂ፡ ዕቅብተ፡ አጥረየ፡
- Content Item 1.19.16 , item 1.19 Canon 17, If a person takes as a wife a widow or a divorced woman or a second wife or an adulteress, ትእዛዝ፡ ፲፯፡ ዘማዕስብ፡ ነሥአ፡ ወእመሂ፡ ኅድግተ፡ ወእመሂ፡ ካልእተ፡ አመተ፡ ወእመሂ፡ ዘማ፡
- Content Item 1.19.17 , item 1.19 Canon 18, If a person marries two sisters or the daughter of his sister, then he cannot be ordained, ትእዛዝ፡ ፲፰ ዘክልኤ፡ አሐተ፡ አውሰበ፡ ወእመ[፡]አኮ፡ ወለተ፡ እኅቱ፡ ኢይክል ይሠየም።
- Content Item 1.19.18 , item 1.19 Canon 19, A clergyman who bribes must be demoted, ትእዛዝ፡ ፲፱ ሥዩም፡ ኀበ፡ ዘይሁብ፡ ይሠዐር፡
- Content Item 1.19.19 , item 1.19 Canon 20, A person from our faith who was forcibly castrated by the people, ትእዛዝ፡ ፳ ኅፅው፡ ለእመ፡ እምተሐየሎ፡ ሰብአ፡ ዘከማነ፡
- Content Item 1.19.20 , item 1.19 Canon 21, A person who castrated himself cannot be ordained, ትእዛዝ፡ ፳፩ ዘመተረ፡ ርእሶ፡ ኢይሠየም፡
- Content Item 1.19.21 , item 1.19 Canon 22, One from the clergy who castrated himself, ትእዛዝ፡ ፳፪ ለእመቦ፡ እንዘ፡ ሥዩም፡ ውእቱ፡ መተረ፡ ርእሶ፡
- Content Item 1.19.22 , item 1.19 Canon 23, One from the laity who castrated himself must be excommunicated for three years, ትእዛዝ፡ ፳፫ ሕዝባዊ፡ ዘይመትር፡ ይቁም፡ ፫ ክረምተ፡
- Content Item 1.19.23 , item 1.19 Canon 24, if a bishop, a priest, or a deacon commits adultery: ትእዛዝ፡ ፳፬ እመሂ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወእመሂ፡ ቀሲስ፡ ወእመሂ፡ ዲያቆን፡ በዝሙት፡ ወእመሂ፡ በመሐላ፡
- Content Item 1.19.24 , item 1.19 Canon 25, If other unmarried clergy want to marry, ትእዛዝ፡ ፳፭ ወከማሁ፡ ባዕዳንሂ፡ ሥዩማን፡ እለ፡ ውስተ፡ ሢመት፡ ኮኑ፡ እሉ፡ ኢያውስቡ፡
- Content Item 1.19.25 , item 1.19 Canon 26a, If a bishop, or a priest, or a deacon beats the faithful who transgress, ፳፮፡ ትእዛዝ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወእመሂ፡ ቀሲስ፡ ወእመሂ፡ ዲያቆናት፡ ዘይዘብጥ፡ መሃይማንት፡ እለ፡ አበሱ፡
- Content Item 1.19.27 , item 1.19 Canon 26b, If a bishop, or priest, or deacon is deposed because of known sin, እመቦ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወእመሂ፡ ቀሲስ፡ ወእመሂ፡ ዲያቆን፡ ዘተሥዕረ፡ በጽድቅ፡
- Content Item 1.19.28 , item 1.19 Canon 27, If a bishop takes office by means of gold, ፳፯፡ ትእዛዝ፡ ለእመቦ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ በወርቅ፡ ለዛቲ፡ ሢመት፡
- Content Item 1.19.29 , item 1.19 Canon 28, If a bishop asks the help of rulers, ትእዛዝ፡ ፳፰ እመቦ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ለሰብአ፡ ዓለም፡ መኳንንተ፡ ተማኅፀነ፡
- Content Item 1.19.31 , item 1.19 Canon 29, If a priest dishonors his bishop, ፳፱፡ ትእዛዝ፡ እመቦ፡ ዘአስተአከየ፡ ዘዚአሁ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.19.32 , item 1.19 Canon 30, Members of the laity are excommunicated for the above offense, ትእዛዝ፡ ፴ ወሕዝባዊያንሰ፡ ይቁሙ፡ ዘንተ፡ እንከ፡ እምድኅረ፡ አሐቲ፡
- Content Item 1.19.33 , item 1.19 Canon 31, If a priest or a deacon is excommunicated by a bishop, he cannot be restored by another, ትእዛዝ፡ ፴፩ እመቦ፡ ቀሲስ፡ ወእመሂ፡ ዲያቆን፡ እምኀበ፡ ጳጳስ፡ ዘኮነ፡ ቅውመ፡ ለዝ፡ ኢይከውኖ፡ እምኀበ፡ ካልእ፡
- Content Item 1.19.34 , item 1.19 Canon 32, The bishop cannot receive any stranger without written permission, ፴፪ ትእዛዝ፡ ወኢአሐደ፡ እምእንግዳ፡ ኤጴስ፡ ቆጶስ፡ ወቀሳውስት፡ ወዲያቆናት፡ ዘእንበለ፡ መጸሐፈ፡ መባሕት፡ ኢይትወከፍዎሙ፡
- Content Item 1.19.35 , item 1.19 Canon 33, The bishop must know every person in his congregation, ትእዛዝ፡ ፴፫ ኤጲስ፡ ቆጶሶሙ፡ ለለ፩፩ ሕዝብ፡ ያእምሩ፡ መፍትው፡ ቀዳሚ፡ ዚአሆሙ፡
- Content Item 1.19.36 , item 1.19 Canon 34, The bishop cannot violate the jurisdiction of another diascese and ordain someone in another jurisdiction, ፴፬ ትእዛዝ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ኢይድፍር፡ ባዕደ፡ እምዘዚአሁ፡ መካናት፡ ሢመታተ፡ ኢይግበር፡
- Content Item 1.19.43 , item 1.19 Canon 35, If the appointed bishop refuses his appointment to serve the people, ፴፭ ትእዛዝ፡ እመቦ፡ ዘተሠይመ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወኢተወክፈ፡ ቅኔ፡ ወሕሊና፡ ሕዝብ፡ እንተ፡ ተውህበቶ፡
- Content Item 1.19.44 , item 1.19 Canon 36, The synod of the bishops must assemble twice a year, ፴፮ ትእዛዝ፡ ካዕበ፡ በዓመት፡ ሲኖዶስ፡ ትገብር፡ዘኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.19.45 , item 1.19 Canon 37, The bishop must be conscious that the work of the church is in accordance with what is shown in the word of God, ትእዛዝ፡ ፴፯ ወኵሎ፡ ዘቤተ፡ ክርስቲያን ዘትካት፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ይርከብ፡ ሕሊና፡ ወሥራዕ፡ ሕገ፡ ዘእግዚአብሔር፡
- Content Item 1.19.46 , item 1.19 Canon 38, Priests and deacons must do nothing apart from the counsel of the bishop,፴፰ ትእዛዝ፡ ቀሳውስት፡ ወዲያቆናት፡ ዘእንበለ፡ ምክረ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ ወኢምንተኒ፡ ኢይግበሩ፡
- Content Item 1.19.47 , item 1.19 Canon 39, The church property and the [personal] property of the bishop must be distinguished, ፴፱ ትእዛዝ፡ ይኩን፡ ዕውቀ፡ ዚአሁ፡ ለኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ንዋዩ፡ቦ ወዕውቅ፡ ዘቤተ፡ ክርስቲያንሂ፡
- Content Item 1.19.48 , item 1.19 Canon 40, The bishop must have authority over the property of the church, ፵ ትእዛዝ፡ ንኤዝዝ፡ ለኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ስልጣነ፡ ይርከብ፡ ላዕለ፡ ንዋየ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.19.49 , item 1.19 Canon 41, If a bishop or a priest or a deacon is found in revelry and drunkenness, ፵፩ ትእዛዝ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ እመሂ፡ ቀሲስ፡ ወእመሂ፡ ዲያቆን፡ በተውኔት፡ ወበስካር፡ ዘይትረከበ፡
- Content Item 1.19.50 , item 1.19 Canon 42, The same applies to the subdeacon and the reader and the cantor, ፵፪ ትእዛዝ፡ ወንፍቅ፡ ዲያቆን፡ ወአናጕንስጢስ፡ ወእመኒ፡ መዘምር፡ ዘከመዝ፡ ይግበር፡
- Content Item 1.19.51 , item 1.19 Canon 43,The bishop or the priest or the deacon who make his living from usuery, ትእዛዝ፡ ፵፫ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ እመኒ፡ ቀሲስ፡ ወእመኒ፡ ዲያቆን፡ ሲሳየ፡ ዘይነሥእ፡ እምኀበ፡ እለ፡ ይሌቅሑ፡
- Content Item 1.19.52 , item 1.19 Canon 44, If the bishop or the priest or the deacon prays with heretics, ፵፬ ትእዛዝ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ እመኒ፡ ቀሲስ፡ ወእመኒ፡ ዲያቆን፡ ምስለ፡ ዕልዋን፡ ዘጸለዩ፡
- Content Item 1.19.53 , item 1.19 Canon 45, If the bishop or the priest or the deacon receives the baptism of the heretic, ትእዛዝ፡ ፵፭ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ እመኒ፡ ቀሲስ፡ ወእመኒ፡ ዲያቆን፡ ዘእልዋን፡ ጥምቀተ፡ ለእመ፡ ተወክፈ፡
- Content Item 1.19.54 , item 1.19 Canon 46, If a layperson leaves his wife and takes another, ፵፮ ትእዛዝ፡ እመቦ፡ ሕዝባዊ፡ ብእሲቶ፡ ኃዲጎ፡ ካልእተ፡ ነሥአ፡
- Content Item 1.19.55 , item 1.19 Canon 47, If a bishop or a priest or a deacon or any of the clergy who serve the altar refuse to eat meat or drink wine and despise it [not because of the ascetic life], ፵፯ ትእዛዝ፡ እመቦ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወእመኒ፡ ቀሲስ፡ ወእመኒ፡ ዲያቆን፡ ወግሙራ፡ እምሥዩማነ፡ ምሥዋዕ፡ ዘአበዩ፡ በሊዐ፡ ሥጋ፡ ወሰቲየ፡ ወይን፡ አስተራኵሶ፡
- Content Item 1.19.56 , item 1.19 Canon 48, If a bishop or a priest will not receive the one who repents, ፵፰ ትእዛዝ፡ እመቦ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወእመኒ፡ ቀሲስ፡ ዘይገብእ፡ እምኃጢአቱ፡ ወኢይትወከፍ፡
- Content Item 1.19.57 , item 1.19 Canon 49, If a bishop or a priest or a deacon does not eat meat or drink wine on the feast days, ትእዛዝ፡ ፵፱ እመቦ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወእመኒ፡ ቀሲስ፡ ወእመኒ፡ ዲያቆን፡ በመዋዕለ፡ በዐለት፡ ዘኢጥዕመ፡ ሥጋ፡ ወኢሰትየ፡ ወይን፡
- Content Item 1.19.58 , item 1.19 Canon 50, If a clergyman eats in the tavern, ትእዛዝ፡ ፶ እመቦ፡ ሥዩም፡ በቤተ፡ መያሴ፡ ዘተረክበ፡ እንዘ፡ ይበልዕ፡
- Content Item 1.19.59 , item 1.19 Canon 51, If the clergy accuse the bishop [to the ruler], ትእዛዝ፡ ፶፩ እመቦ፡ ሥዩም፡ ዘፀአለ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.19.60 , item 1.19 Canon 52, If any of the clergy mocks the deaf or the lame or the blind, he must be excommunicated, ፶፪ እመኒ፡ ሥዩመ፡ ወጽሙመ፡ ጽሉለ፡ ወሐንካሳ፡ ወዕውረ፡ ዘይሳለቅ፡ ይቁም፡
- Content Item 1.19.61 , item 1.19 Canon 53, If a bishop or a priest despises the rulers or the congregation and does not teach right worship, ትእዛዝ፡ ፶፫፡ እመኒ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወእመኒ፡ ቀሲስ፡ ዘያስትት፡ ሥዩማነ፡ ወእመኒ፡ ሕዝበ፡ ወኢይሜህሮሙ፡ ሠናየ፡
- Content Item 1.19.62 , item 1.19 Canon 54, If a bishop or a priest impoverishes one of the clergy, ትእዛዝ፡ ፶፬፡ እመኒ፡ [ኤ]ጲስ፡ ቆጶስ፡ ወእመቦ፡ ቀሲስ፡ ወዘኮነ፡ ፅኑሰ፡ እምሥዩማን፡ ወኢይሁብ፡ ዘመፍትው፡
- Content Item 1.19.63 , item 1.19 Canon 55, If a person brings into the church books written by heretics, ትእዛዝ፡ ፶፭፡ እመቦ፡ መጽሐፈ፡ ሐሰት፡ ዘተጽሕፈ፡ ለረሲዐን፡ መጻሕፍት፡ ከመ፡ ቅዱሳን፡ ዘቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.19.64 , item 1.19 Canon 56, If there is a rumor among the faithful about adultery [in a person seeking admittance], ትእዛዝ፡ ፶፯፡ እመቦ፡ ሐሜተ፡ ዘኮነ፡ ዲበ፡ መሃይምናን፡ በእንተ፡ ብእሲት፡ ብእሲ፡ ወእመኒ፡ ካልአ፡
- Content Item 1.19.65 , item 1.19 Canon 57, If, for fear of the people or because of the Jews, a person from the clergy denies the name of Christ, ፶፯ ትእዛዝ፡ እመቦ፡ ሥዩም፡ በእንተ፡ ፍርሀተ፡ ሰብእ፡ እመሂ፡ በእንተ፡ ለአይሁድ፡ ወእመሂ፡ ላዕለ፡ ክሒደ፡ ስሙ፡ ለክርስቶስ፡
- Content Item 1.19.66 , item 1.19 Canon 58, If a bishop or a priest or a deacon eat the flesh of an animal with the blood with its life, or killed by a wild animal, ፶፰ ትእዛዝ፡ እመቦ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወእመሂ፡ ቀሲስ፡ ወእመሂ፡ ዲያቆን፡ ወእመ፡ አኮ፡ ዘኮነ፡ እምሥዋዕ፡ ይበል፡ በደሙ፡ በነፍሱ፡ እመኒ፡ ማውታ፡ በአርዌ፡
- Content Item 1.19.67 , item 1.19 Canon 59, If any one of the clergy is found fasting on the Christian Sabbath or the Jewish Sabbath, except for the one [i.e., Holy Saturday], ፶፱ ትእዛዝ፡ እመቦ፡ ሥዩም፡ ዘተረክበ፡ በሰንበተ፡ ክርስቲያን፡ ወበሰንበተ፡ አይሁድ፡ እንዘ፡ ይጸውም፡ ዘእንበለ፡ አሐቲ፡
- Content Item 1.19.68 , item 1.19 Canon 60, If anyone from the clergy or laity enters into the synagogue of the Jews, or into the abode of the heretic to pray, ፷ ትእዛዝ፡ እመኒ፡ ሥዩም፡ ወእመኒ፡ ሕዝባዊ፡ ዘቦአ፡ ምኵራበ፡ አይሁድ፡ ወእመኒ፡ ዘውስተ፡ ዕልዋን፡ ይጼሊ፡
- Content Item 1.19.69 , item 1.19 Canon 61, If anyone from the clergy attack or assault another person to kill him, ፷፩ ትእዛዝ፡ እመቦ፡ ሥዩም፡ ቦባእሰ፡ ወቦጕድአተ፡ ወምጕዳአ፡ አሐቲ፡ ቀተለ፡
- Content Item 1.19.70 , item 1.19 Canon 62, If a person rapes a virgin who is not engaged [to him], let him be excommunicated, ትእዛዝ፡ ፷፪ እመቦ፡ ድንግለ፡ ዘኢፍሕርተ፡ ተኃይሎ፡ ነሥአ፡ ይቁም፡
- Content Item 1.19.71 , item 1.19 Canon 63, If a bishop, or a priest, or a deacon takes ordination twice, ፷፫ ትእዛዝ፡ እመቦ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወእመኒ፡ ቀሲስ፡ ወእመኒ፡ ዲያቆን፡ ዳግመ፡ ነሥአ፡ ሢመተ፡
- Content Item 1.19.72 , item 1.19 Canon 64, If a bishop, or a priest, or a deacon, or a reader, or a cantor does observe the Lenten [lit. Holy Easter] fast, ትእዛዝ፡ ፷፬ እመቦ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወቀሲስ፡ ወዲያቆን፡ ወእመኒ፡ አናጕንስጢስ፡ ወመዘምር፡ ቅድስተ፡ ጾመ፡ ፋሲካ፡ ዘኢይጸውም፡
- Content Item 1.19.73 , item 1.19 Canon 65, If a bishop, or any clergy fasts with the Jews, ፷፭ ትእዛዝ፡ እመቦ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወእመኒ፡ ካልአ፡ ሥዩም፡ ዘይጸውም፡ ምስለ፡ አይሁድ፡
- Content Item 1.19.74 , item 1.19 Canon 67, If a Christian takes anointing oil to the pagan temple, ትእዛዝ፡ ፷፯፡ እመቦ፡ ክርስቲያናዊ፡ ቅብአ፡ ዘይወስድ፡ ቤተ፡ አማልክት፡
- Content Item 1.19.75 , item 1.19 Canon 68, If the bishop is accused by one of the faithful, ትእዛዝ፡ ፷፰፡ እመቦ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘአስተዋደይዎ፡ በዘኮነ፡ በኀበ፡ ኄራን፡ ወመሃይምናን፡
- Content Item 1.19.76 , item 1.19 Canon 69, Do not accept a heretic’s witness over the witness of a bishop or of a single layperson, ትእዛዝ፡ ፷፱ ዘኮነ፡ ስምዐ፡ ዲበ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዕልወ፡ ኢይንሥኡ፡ አላ፡ ወኢመሃይምነ፡ አሐደ፡
- Content Item 1.19.77 , item 1.19 Canon 70, It is not appropriate for the bishop to pass his appointment to his brother or his children, or relatives, ትእዛዝ፡ ፸ እስመ፡ ኢርቱዕ፡ ለኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ለእኁሁ፡ ወለእመኒ፡ ለውሉዱ፡ ወእመአኮ፡ ለአዝማዲሁ፡ ኢይጼጉ፡ ሢመቶ፡
- Content Item 1.19.78 , item 1.19 Canon 71, A person with poor eyesight or a disabled foot [i.e., with mild disabilities] should be able to be a bishop, ትእዛዝ፡ ፸፩ እመቦ፡ ጽውሰ፡ ዐይን፡ ወፅውሰ፡ እግር፡ ይደልዎ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.19.79 , item 1.19 Canon 72, A disabled or a blind person may not be a bishop not because it is unclean to be blind or disabled, but rather that the work of the work of the church be not set aside, ፸፪ ትእዛዝ፡ ጽሙም፡ ወዕውር፡ ኢይሠየም፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አኮ፡ ርኩስ፡ ከዊኖ፡ አላ፡ ከመ፡ ግብረ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ኢይጸራዕ፡
- Content Item 1.19.80 , item 1.19 Canon 73, A person who has a demon cannot be a bishop, ፸፫ ትእዛዝ፡ እስመቦ፡ ዘጋኔን፡ ኢይሠየም፡
- Content Item 1.19.81 , item 1.19 Canon 74, If an unbeliever converts and is baptized and turns from evil to righteousness, he can be appointed a bishop, ፸፬ ትእዛዝ፡ ዘእምአረሚ፡ ቦአ፡ ወተጠምቀ፡ ወእመኒ፡ እምእኪት፡ ሕይወት፡ ኢጽድቀ፡ ይእተ፡ ጊዜ፡ ይሠየም፡ ለኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.19.82 , item 1.19 Canon 75, Slaves cannot enter into ordination without permission of their master, ፸፭ ትእዛዝ፡ አግብርት፡ ውስተ፡ ሢመት፡ ዘእንበለ፡ ፈቃደ፡ አጋእዝቲሆሙ፡ ኢናበውሕ፡
- Content Item 1.19.83 , item 1.19 Canon 76, If a bishop, or a priest, or a deacon lives with soldiers [i.e., becomes a soldier himself], ፸፮ ትእዛዝ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወእመኒ፡ ቀሲስ፡ ወእመኒ፡ ዲያቆን፡ ምስለ፡ ሐራ፡ ዘይነብር፡
- Content Item 1.19.84 , item 1.19 Canon 77, Anyone who hates or despises the king or the ruler without justification, ፸፯ [ትእዛዝ] ዘጸለየ፡ [sic] ንጉሠ፡ ወእመኒ፡ መኰንነ፡ ዘእንበለ፡ በርቱዕ፡ ኵነኔ
- Content Item 1.19.85 , item 1.19 80, Concluding note on the life-giving power of these canons, ዘንተ፡ እንከ፡ ወበእንተ፡ ሥርዐታት፡ ለክሙ፡ ተሠርዐ፡ እምኀቤነ፡ ለኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ ወአንትሙሂ፡ እንዘ፡ ትሌብዉ፡ ወትሄልዉ፡ ቦቱ፡
- Content Item 1.20 , item 1 Apostolic Canons after Ascension
- Content Item 1.20.1 , item 1.20 Introduction.
- Content Item 1.20.2 , item 1.20 Canon 1, [Christian] prayer must be directed toward the East, ፩ ትእዛዝ፡ ከመ፡ ይኩን፡ ጸሎቶሙ፡ መንገለ፡ ምሥራቅ፡
- Content Item 1.20.3 , item 1.20 Canon 2, On the [Christian] Sabbath, ፪ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ሰንበት፡
- Content Item 1.20.4 , item 1.20 Canon 3, On Wednesday, ፫ ትእዛዝ፡ በዕለተ፡ ረቡዕ፡
- Content Item 1.20.5 , item 1.20 Canon 4, On Friday, ፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዐርብ፡
- Content Item 1.20.6 , item 1.20 Canon 5, On teachers, ፭ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ሊቃውንት፡
- Content Item 1.20.7 , item 1.20 Canon 6, On the ordination of the priests, ፮ ትእዛዝ፡ ከመ፡ ይሢሙ፡ ቀሳውስት፡
- Content Item 1.20.8 , item 1.20 Canon 7, On the ordination of deacons, sub-deacons, and readers, ፯ ትእዛዝ፡ ከመ፡ ይሢሙ፡ ዲያቆናተ፡ ወንፍቀ፡ ዲያቆናት፡ ወአናጉንስጢስ፡
- Content Item 1.20.9 , item 1.20 Canon 8, On the feast of the Nativity, ፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ በዐለ፡ ልደቱ፡
- Content Item 1.20.10 , item 1.20 Canon 9, On the feast of the baptism [of Our Lord], ፱ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ጥምቀት፡
- Content Item 1.20.11 , item 1.20 Canon 10, On the Lenten fast, ፲ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ጾመ፡ [ፋ]ሲካ፡
- Content Item 1.20.12 , item 1.20 Canon 11, On the feast of the Ascension [lit. the fourteenth], ፲፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ በዐለ ፵
- Content Item 1.20.13 , item 1.20 Canon 12, On the reading of the books, ፲፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ አንብቦ፡ መጻሕፍት፡
- Content Item 1.20.14 , item 1.20 Canon 13, on ordination, ፲፫ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ሥርዐተ፡ ሢመት፡
- Content Item 1.20.15 , item 1.20 Canon 14, Again, on ordination, ፲፬ ትእዛዝ፡ ካዕበ፡ በእንተ፡ ሢመተ፡
- Content Item 1.20.16 , item 1.20 Canon 15, Any person who practices astrology and believes in those who practice charms and magic is prohibited from ordination, ፲፭ ትእዛዝ፡ ወይእትት፡ እምሢመት፡ ኵሉ፡ ዘይትአመን፡ በሐሳበ፡ ከዋክብት፡ ወዘየአምን፡ ነገረ፡ ማርያን፡ ወሰብአ፡ ሥራይ፡
- Content Item 1.20.17 , item 1.20 Canon 16, If a person who serves the church loses faith in his ministry and does not believe in it, ፲፮ ትእዛዝ፡ ወለእመ፡ ሀሎ፡ ውስተ፡ መልእክተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ዘይነፍቅ፡ በመልእክቱ፡ ወኢይትአመን፡ ባቲ፡
- Content Item 1.20.18 , item 1.20 Canon 17, Any priest or deacon who is known for his adulterous life must be deposed, ፲፯ ትእዛዝ፡ ወ[ይ]ሥዐር፡ እምሢመቱ፡ ኵሉ፡ ቀሲስ፡ ወዲያቆን፡ ዘይትዐወቅ፡ በዝሙት፡
- Content Item 1.20.19 , item 1.20 Canon 18, A person who collaborates with the Jews must not be a member of the clergy and must be prohibited from the service of the church, ፲፰ ትእዛዝ፡ ወኢየሀሉ፡ ውስተ፡ ሢመት፡ ወ[መ]ልእክተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ወኢይደመር፡ ምስለ፡ ካህናት፡ ዘያፈቅሮሙ፡ ለአይሁድ፡
- Content Item 1.20.20 , item 1.20 Canon 19, They [i.e., the clergy] must receive all who come to the faith, ፲፱ ትእዛዝ፡ ይትወከፍዎ፡ ለኵሉ፡ ዘይመጽእ፡ ውስተ፡ አሚን፡
- Content Item 1.20.21 , item 1.20 Canon 20, They should not appoint a teacher with worldly responsibilities to lead the church of God, ፳ ትእዛዝ፡ ወኢይግበሩ፡ ሊቀ፡ ዘይኤዝዝ፡ ለቤተ፡ ክርስቲያን፡ እግዚአብሔር፡ ዘይገብር፡ ግብረ፡ ዝንቱ፡ ዓለም፡
- Content Item 1.20.22 , item 1.20 Canon 21, On the Remembrance [of the Martyrs], ፳፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ተዝካር፡
- Content Item 1.20.23 , item 1.20 Canon 22, On the Order of Prayer, ፳፪ በእንተ፡ ሥርዓተ፡ ጸሎት፡
- Content Item 1.20.24 , item 1.20 Canon 23, On the number of the priests, ፳፫ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ኆልቈ፡ ካህናት፡
- Content Item 1.20.25 , item 1.20 Canon 24, The teacher [of the church] must command and admonish the people, ትእዛዝ፡ ፳፬ ወይኩን፡ ዘይኤዝዞሙ፡ ሊቅ፡ ለሕዝብ፡ ወይጌሥጾሙ፡
- Content Item 1.20.27 , item 1.20 Canon 25, The clergy who is proud in his soul must be removed from his service, ፳፭ ትእዛዝ፡ ወኢየሀሉ፡ ውስተ፡ ሢመት፡ ወኢይቅረብ፡ ዘይትዔበይ፡ በነፍሱ፡
- Content Item 1.20.28 , item 1.20 Canon 26, On the appointment of an arch priest over the priests, ፳፮ ትእዛዝ፡ ወይሢሙ፡ ሊቀ፡ ላዕለ፡ ቀሳውስት፡
- Content Item 1.20.29 , item 1.20 Canon 27, On the king, ፳፯ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ንጉሥ፡
- Content Item 1.20.31 , item 1.20 Canon 28, The king is not to exert his power over the service of the church, ፳፰ ትእዛዝ፡ ወኢይትኃየል፡ ንጉሥ፡ ገቢረ፡ ቤተ፡ መቅደስ፡
- Content Item 1.20.32 , item 1.20 Canon 29, The clergy must not exert their power to refuse the work they are commanded to do, ፳፱ ትእዛዝ፡ ወኢትኃየሉ፡ ካህናት፡ ወሥዩማነ፡ እምግብር፡ ዘተአዘዙ፡
- Content Item 1.20.33 , item 1.20 Canon 30, On Holy Communion, ፴ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ቍርባን፡
- Content Item 1.21 , item 1 The Synod of the Holy Apostles as recounted by Clement and the number of the Canons is Eighty One, ዝንቱ፡ ሲኖዶስ፡ ዘሐዋርያት፡ ቅዱሳን፡ ዘነገረ፡ ቀሌምንጦስ፡ ወይእቲ፡ በጥልሰት፡ ዘኃብረ፡ ባቲ፡ አርዳኢሁ፡ ለእግዚእነ፡ ክርስቶስ፡ ወኆልቆሙ፡ ፹ወ፩.
- Content Item 1.21.1 , item 1.21 Canon 1, On the ordination of the bishop and archbishop, ፩ ቀኖና፡ በእንተ፡ ሢመተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወሊቀ፡ ጳጳሳት፡
- Content Item 1.21.2 , item 1.21 Canon 2, If a person is to be appointed as a bishop, let it be by the approval of the people of his province, ፪ ቀኖና፡ ወእመቦ፡ ብእሲ፡ ዘአምጽእዎ፡ ከመ፡ ይሠየም፡ ኤጲስ፡ [ቆጶስ]፡ ወይኩን፡ ዝንቱ፡ በሥምረተ፡ ሰብእ፡ ብሔሩ፡ ኵሎሙ፡
- Content Item 1.21.3 , item 1.21 Canon 3, If a bishop, or a priest, or a deacon despises the law of Christ and brings milk or honey or to the altar at the time of holy communion, ፫ ቀኖና፡ እመሂ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ ዘተዐደወ፡ ሕገ፡ ክርስቶስ፡ በውስተ፡ቍርባን፡ ወአቅረበ፡ ዲበ፡ ምሥዋዕ፡ መዐረ፡ አው፡ ሐሊበ፡
- Content Item 1.21.4 , item 1.21 Canon 4, On those among the faithful who bring an offering to the church for the sake of their soul,፬ ቀኖና፡ ኵሎ፡ ዘበፅዑ፡ መሃይምንና፡ በእንተ፡ ነፍሶሙ፡ ቀዳሜ፡ ፍሬያት፡ ወበኵረ፡ እንሳሶሆሙ፡ ያምጽእዎ፡ ኀበ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.21.5 , item 1.21 Canon 5, On the priests, ፭ ቀኖና፡ በእንተ፡ ካህናት፡
- Content Item 1.21.6 , item 1.21 Canon 6, On Easter, ፮ ቀኖና፡ በእንተ፡ ፋሲካ፡
- Content Item 1.21.7 , item 1.21 Canon 7, On those who refuse Holy Communion, ፯ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘአበዩ፡ ቍርባነ፡
- Content Item 1.21.8 , item 1.21 Canon 8, On those who do not remain until the end of the liturgy, ፰ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘኢይቀውሙ፡ እስከ፡ ተፍጻሜተ፡ ቅዳሴ፡
- Content Item 1.21.9 , item 1.21 Canon 9, On the excommunicated person, ፱ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘተወግዘ፡
- Content Item 1.21.10 , item 1.21 Canon 10, On the transfer of the clergy, ፲ ቀኖና፡ በእንተ፡ ፍልሰተ፡ ካህናት፡
- Content Item 1.21.11 , item 1.21 Canon 13, On the bishop who leaves his [assigned] place, ፲፫ ቀኖና፡ በእንተ፡ ኃዲገ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ መካኖ፡
- Content Item 1.21.12 , item 1.21 Canon 14, On how it is inappropriate for the priests to change their [assigned] place, ፲፬ ቀኖና፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢመፍተው፡ ይትዋለጡ፡ ካህናት፡ እመካኖሙ፡
- Content Item 1.21.13 , item 1.21 Canon 15, On the bishop who receives the excommunicated person, ፲፭ ቀኖና፡ በእንተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘይትወከፍ፡ ውጉዘ፡
- Content Item 1.21.14 , item 1.21 Canon 16, On a person who marries two women, ፲፮ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘአውሰበ፡ ፪።
- Content Item 1.21.15 , item 1.21 Canon 17, On the things which are inappropriate for the priest, ፲፯ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘኢይደልዎሙ፡ ለካህናት፡
- Content Item 1.21.16 , item 1.21 Canon 18, On how it is inappropriate for a man to marry two sisters or his brother’s daughter or his sister’s daughter, ፲፰ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘአውስቦ፡ በእንተ፡ ዘኢመፍትው፡ እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘአውሰበ፡ ፪ አሐተ፡ አው፡ አውሰበ፡ ወለተ፡ እኁሁ፡
- Content Item 1.21.17 , item 1.21 Canon 19, On how the priest may not be paid bail, ፲፱ ቀኖና፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢይትሀበዩ፡ ካህናት፡
- Content Item 1.21.18 , item 1.21 Canon 20, On the Eunuch, ፳ ቀኖና፡ በእንተ፡ ኅፅው፡
- Content Item 1.21.19 , item 1.21 Canon 21, On the person who castrates himself : he may not be appointed to the priesthood, ፳፩ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘኃፀወ፡ ርእሶ፡
- Content Item 1.21.20 , item 1.21 Canon 22, On the one who castrates himself after he is ordained, ፳፪ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘኃፀወ፡ ርእሶ፡ ሐዲስ፡ እምድኅረ፡ ክህነት፡
- Content Item 1.21.21 , item 1.21 Canon 23, On the laity who castrates himself, ፳፫ ቀኖና፡ በእንተ፡ መሃይምናን፡ ዘኃፀወ፡ ርእሶ፡
- Content Item 1.21.22 , item 1.21 Canon 24[a], On the clergy who is found doing evil, ፳፬ ቀኖና፡ በእንተ፡ ካህን፡ ዘይትረከብ፡ በእኪት።
- Content Item 1.21.23 , item 1.21 Canon 24[b], On marriage of the clergy, ፳፬ ቀኖና፡ በእንተ፡ እውስቦ፡ ካህን፡
- Content Item 1.21.24 , item 1.21 Canon 25, On how the clergy must not beat members [of the congregation], ፳፭ ቀኖና፡ በእንተ፡ ካህን፡ ከመ፡ ኢይዝብጥ፡
- Content Item 1.21.25 , item 1.21 Canon 26, On the person who ignores the excommunication, ፳፮ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘያቀልል፡ ውግዘተ፡
- Content Item 1.21.27 , item 1.21 Canon 27, On how they must not receive ordination through bribery, ፳፯ ቀኖና፡ በእንተ፡ ከመ፡ ኢይንሥኡ፡ ክህነተ፡ በሕልያን።
- Content Item 1.21.28 , item 1.21 Canon 28, On the person who steals ordination by force, ፳፰ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘይመሥጥ፡ ክህነተ፡ በእደ፡ ኃይል፡
- Content Item 1.21.29 , item 1.21 Canon 29, On clergy who ignore excommunication, ፳፱ ቀኖና፡ በእንተ፡ ካህን፡ ዘያቀልል፡ ግዘተ።
- Content Item 1.21.31 , item 1.21 Canon 30, How the bishop cannot receive a person excommunicated by another bishop, ፴ ቀኖና፡ ከመ፡ ኢይትወከፍ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘአውገዘ፡ ካልኡ።
- Content Item 1.21.32 , item 1.21 Canon 31, On how bishops must not receive a clergy without the permission of his province, ፴፩ ቀኖና፡ በእንተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ ኢይትወከፉ፡ ካህነ፡ ባዕደ፡ ዘእንበለ፡ መባሕት፡ እምብሔሩ፡
- Content Item 1.21.33 , item 1.21 Canon 32, On the humility of the bishop, ፴፪ ቀኖና፡ በእንተ፡ ትሕትናሁ፡ ለኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.21.34 , item 1.21 Canon 33, On how the bishop must not appoint clergy to another diocis, ፴፫ ቀኖና፡ በእንተ፡ ጳጳስ፡ ከመ፡ ኢይሢሞ፡ ለካልእ፡ ብሔር፡
- Content Item 1.21.35 , item 1.21 Canon 34, On the things it is appropriate for a bishop to do, ፴፬ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘይደሉ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ይግበር፡
- Content Item 1.21.36 , item 1.21 Canon 35, On the council of the bishops, ፴፭ ቀኖና፡ በእንተ፡ ጉባኤ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት
- Content Item 1.21.43 , item 1.21 Canon 36, On the property of the church, ፴፮ ቀኖና፡ በእንተ፡ ንዋየ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.21.44 , item 1.21 Canon 37, On keeping distinct the property of the church and the property of the bishop, ፴፯ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዐቂበ፡ ንዋየ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ወንዋየ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.21.45 , item 1.21 Canon 38, On how the bishop must be the active overseer of the property of the church, ፴፰ በእንተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ከመ፡ ይኩን፡ ስሉጠ፡ ላዕለ፡ ንዋየ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን።
- Content Item 1.21.46 , item 1.21 Canon 39, On usury, ፴፱ ቀኖና፤ በእንተ፡ ርዴ፡
- Content Item 1.21.47 , item 1.21 Canon 40, On collaborating with heretics, ቀኖና ፵ በእንተ፡ ተደምሮ፡ ምስለ፡ ዕልዋን፡
- Content Item 1.21.48 , item 1.21 Canon 44, On the baptism of heritics, ፵፩ ቀኖና፡ በእንተ፡ ጥምቀተ፡ ዕልዋን፡. There are no canons 41, 42, and 43
- Content Item 1.21.49 , item 1.21 Canon 45, On abandonment of a spouse [without reasons], ፵፭ ቀኖና፡ በእንተ፡ ድኅረት፡
- Content Item 1.21.50 , item 1.21 Canon 46, On considering unclean that which is clean, ፵፮ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘይሐርሞ፡ ንጹሐ፡
- Content Item 1.21.51 , item 1.21 Canon 47, On the sinner who repents from his sin, ፵፯ ቀኖና፡ በእንተ፡ ኃጥእ፡ ዘይኔስሕ፡
- Content Item 1.21.52 , item 1.21 Canon 48, On eating meat on the feast days, ፵፰ ቀኖና፡ በእንተ፡ በሊዐ፡ ሥጋ፡ በበዐላተ፡
- Content Item 1.21.53 , item 1.21 Canon 49, On the eating and drinking of the clergy, ፵፱ ቀኖና፡ በእንተ፡ በሊዕ፡ ወስቲይ፡ ለካህናት፡
- Content Item 1.21.54 , item 1.21 Canon 50, On the one who hates the bishop, ፶ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘፀአለ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወባዕደ፡
- Content Item 1.21.55 , item 1.21 Canon 51, On the layperson who curses the clergy, let him be anathematized, ፶፩ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘይረግም፡ ካህናተ፡ እምሕዝብ፡ ይትመተር፡
- Content Item 1.21.56 , item 1.21 Canon 52, On the person who mocks the sick, ፶፪ ቀኖና፡ በእንተ፡ ዘይሣለቅ፡ ላዕለ፡ ዱያን፡
- Content Item 1.21.57 , item 1.21 Canon 53, On the admonition of the people, ፶፫ ቀኖና፡ በእንተ፡ ገሥጾ፡ ሰብእ፡, incomplete at the end
- Content Item 1.22 , item 1
- Content Item 1.22.1 , item 1.22 Introduction and Table of Contents, ዘእምኔሃ፡ ሲኖዶስ፡ ዘቤተ፡ ክርስቲያን፡ ዘወሀብዋ፡ ሐዋርያት፡ በእደ ቀሌምንጦስ፡ ዘለአኩ፡ ቀዲሙ፡ ፶ወ፯ አናቅጸ፡ ኆልቍ፡
- Content Item 1.22.2 , item 1.22 Canon 1, On the ordination of the bishop, ፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ስፍን፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.22.3 , item 1.22 Canon 2, On things appropriate for the altar, ፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ መፍትሕው፡ ያብኡ፡ ውስተ፡ መሥዋዕት፡
- Content Item 1.22.4 , item 1.22 Canon 3, A bishop, priest, or deacon cannot send away his wife because of the service of God, ትእዛዝ፡ ፫ ወኢይስድድ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ብእሲቶ፡ ወቀሲስ፡ ወዲያቆን፡ በምክንያተ፡ መልእክተ፡ እግዚአብሔር፡
- Content Item 1.22.5 , item 1.22 Canon 4, On the appropriate day to celebrate Easter, ፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዕለተ፡ ዘመፍትው፡ ይግበሩ፡ ፋሲካ፡. This paragraph is repeated word for word
- Content Item 1.22.6 , item 1.22 Canon 5, Bishops, priests, and deacons, cannot collaborate with [i.e., be consumed by] the business of this world, ፭ ትእዛዝ፡ ወኢይደመሩ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ ቀሳውስት፡ ወዲያቆናት፡ ውስተ፡ ግብረ፡ ዝንቱ፡ ዓለም፡
- Content Item 1.22.7 , item 1.22 Canon 6, If a bishop, or one of the clergy, does not receive holy communion at the time of the liturgy, without mentioning his reason, ፮ ትእዛዝ፡ እመሂ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ አሐዱ፡ እምካህናት፡ ዘኢተመጠወ፡ ቍርባነ፡ በጊዜ፡ ቅዳሴ፡ ዘእንበለ፡ ይንግር፡ ምክንያቶ፡
- Content Item 1.22.8 , item 1.22 Canon 7, Not all the faithful can enter into the church unless they can stay for the duration, ፯ ኵሉ፡ መሃይምን፡ ዘኢይበውእ፡ ኀበ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ወይሰምዕ፡ መጻሕፍት፡ ወኢይቀውም፡ እስከ፡ ይፌጽም፡ ጸሎተ፡
- Content Item 1.22.9 , item 1.22 Canon 8, Let the person who prays in his house and does not participate at the church be excommunicated, ትእዛዝ፡ ፰ ወለመ፡ ቦ፡ ዘጸለየ፡ ምስለ፡ ዘኢይሳተፍ፡ ምሥጢር፡ ለእመ፡ በቤት፡ ይሰደድ፡
- Content Item 1.22.10 , item 1.22 Canon 9, They do not pray with the excommunicated, ትእዛዝ፡፱ ወኢይጸልዩ፡ ምስለ፡ ዘተሰደ፡
- Content Item 1.22.11 , item 1.22 Canon 10, If a layperson or a clergyman is excommunicated and goes to another place, ትእዛዝ፡ ፲ ወለእመ፡ ሖረ፡ ፩ እምእመናን፡ ካህናት፡ አው፡ ሕዝባዊያን፡ ዘተሰደ፡ ውስተ፡ ሀገር፡ ከመ፡ ኢተሰደ፡
- Content Item 1.22.12 , item 1.22 Canon 11, On how it is inappropriate for the bishop to leave his appointed place [to go to another], ፲፩ ትእዛዝ፡ ኢመፍትው፡ ለኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ይኅድግ፡ ሢመቶ፡
- Content Item 1.22.13 , item 1.22 Canon 12, If a bishop, or a priest, or a deacon, or one of the other clergy leaves his appointment, ትእዛዝ፡ ፲፪ እመሂ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ አው፡ አሐዱ፡ እመዐርገ፡ ክህነት፡ ለእመ፡ ኃደገ፡ መንበሮ፡
- Content Item 1.22.14 , item 1.22 Canon 13, On the one who marries two women, ፲፫ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘአውሰበ፡ ክልኤተ፡
- Content Item 1.22.15 , item 1.22 Canon 14, On the clergy who receives [a person or property as] surity, ፲፬ ትእዛዝ፡ ካህን፡ ዘይትሐበይ፡
- Content Item 1.22.16 , item 1.22 Canon 15, On the Eunuch, ፲፭ [ትእዛዝ] በእንተ፡ ሕፅዋን፡
- Content Item 1.22.17 , item 1.22 Canon 16, On the clergy who practices adultery, or steals, or bears false witness, ፲፮ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘዘመወ፡ አው፡ ሰረቀ፡ አው፡ መሐለ፡ በሐሰት፡። ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡
- Content Item 1.22.18 , item 1.22 Canon 17, If readers and cantors want to marry when they are entering into ordination, ፲፯ ትእዛዝ፡ ወካዕበ፡ እለ፡ ተርፉ፡ ሥዩማን፡ እሉ፡ እሙንቱ፡ አናጕንስጢስ፡ ወመዘምራን፡ ሶበ፡ ይበውኡ፡ ውስተ፡ ክህነት፡ ወይፈቅዱ፡ ያውስቡ፡
- Content Item 1.22.19 , item 1.22 Canon 18, On the clergy who beats a member of the laity, ፲፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘይዘብጥ፡
- Content Item 1.22.20 , item 1.22 Canon 19, On the clergy who has been deposed on righteous grounds, ፲፱ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘተሥዕረ፡ በርትዕ፡
- Content Item 1.22.21 , item 1.22 Canon 20, On the clergy who was ordained through a bribe, ፳ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘይሠየም፡ በሕልያን፡
- Content Item 1.22.22 , item 1.22 Canon 21, On the person who accuses [the bishop falsely] in order to control the church , ፳፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘይትራዳእ፡ ከመ፡ የኃዝ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.22.23 , item 1.22 Canon 22, On the priest or deacon who is excommunicated by the bishop, ፳፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ቀሲስ፡ ወዲያቆን፡ ዘሰደዶ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.22.24 , item 1.22 Canon 23, The bishop cannot receive an unknown (?) priest or deacon without a letter of permission [i.e., from another bishop], ፳፫ ትእዛዝ፡ ኢይትወከፍ፡ ኤጲስ፡ [ቆጶስ፡] ነገረ፡ ቀሲስ፡ ወዲያቆን፡
- Content Item 1.22.25 , item 1.22 Canon 24, The archbishop must know the bishops of his province, ፳፬ ትእዛዝ፡ ያእምር፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ኤጲስ፡ ቆጳሳት፡ ኵሉ፡ ብሔር፡
- Content Item 1.22.27 , item 1.22 Canon 25, If the bishop does not serve the people he has appointed, ፳፭ ትእዛዝ፡ ወእመ፡ ተሠይመ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወኢገሠጸ፡ ወኢሐለየ፡ በእንተ፡ ሕዝብ፡ ዘተውሕበ፡ ሎቱ፡
- Content Item 1.22.28 , item 1.22 Canon 26, The council of bishops must meet twice a year, ፳፮ ትእዛዝ፡ ወይኩን፡ ጉባኤ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ ካዕበ፡ በዐመት፡
- Content Item 1.22.29 , item 1.22 Canon 27, The bishop must care about the church, ፳፯ ትእዛዝ፡ ወየሐሊ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ በእንተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.22.31 , item 1.22 Canon 28, On the council of the bishops, ፳፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ተማክሮ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡
- Content Item 1.22.32 , item 1.22 Canon 29, They must distinguish the personal property of the bishop, ፳፱ ትእዛዝ፡ ወያእምሩ፡ (sic) ኤጲስ፡ቆጶስ፡ ንዋዩ፡ ባሕቲቱ፡. There is no canon 30
- Content Item 1.22.33 , item 1.22 Canon 31, On entrusting to the bishop the property of the church, ፴፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ተአምኖ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ላዕለ፡ ንዋየ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.22.34 , item 1.22 Canons 32 and 33, On those who go to the place of singing and dancing . On the bishop, priest, or deacon who goes to the baptism of a heretic, ፴፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ እለ፡ የሐውሩ፡ ኀበ፡ ተውኔት፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወቀሲስ፡ ወዲያቆን፡ ዘየሐውር፡ ኀበ፡ ዕልዋነ፡ ጥምቀት፡
- Content Item 1.22.35 , item 1.22 Canon 34, On deposing a clergy who despises marriage, ፴፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ሥዕረቱ፡ ለዘያስተራኵስ፡ አውስቦ፡
- Content Item 1.22.36 , item 1.22 Canon 35, On the expulsion of the clergy who does not receive those who repent, ፴፭ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ምትረቱ፡ ለዘ፡ ኢይትወከፎሙ፡ ለእለ፡ ይኔስሑ፡
- Content Item 1.22.43 , item 1.22 Canon 36, If a bishop, or a priest, or a deacon does not eat a little meat or drink a little wine on feast days, ፴፮ ትእዛዝ፡ ለእመ፡ ኢበልዐ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ ንስቲተ፡ ሥጋ፡ ወኢሰትየ፡ ወይን፡ ኅዳጠ፡ በመዋዕለ፡ በዐላት፡
- Content Item 1.22.44 , item 1.22 Canon 37, If a person from the clergy is found eating and drinking in the tavern, ፴፯ ትእዛዝ፡ ለእመ፡ ተረክበ፡ እምካህናት፡ ዘይበልዕ፡ በውስተ፡ ምስያጣት፡ ወይሰቲ፡
- Content Item 1.22.45 , item 1.22 Canon 38, On the bishop or priest who does not teach the people, ፴፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወቀሲስ፡ ዘኢይምህር፡ ለሰብእ፡
- Content Item 1.22.46 , item 1.22 Canon 39, On the bishop or priest who neglects the need of the clergy, ፴፱ ትእዛዝ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ ሶበ፡ ተሀየየ፡ በእንተ፡ ዘይፄነስ፡ እምካህናት፡
- Content Item 1.22.47 , item 1.22 Canon 40, On the person who introduces books written by heretics, ፵ ትእዛዝ፡ እመቦ፡ ዘአርአየ፡ መጻሕፍተ፡ ዘጸሐፉ፡ ዕልዋን፡ በሐሰት፡
- Content Item 1.22.48 , item 1.22 Canon 41, On the clergy who is accused of adultery, ፵፩ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ካህን፡ ዘይዘልፍዎ፡ በዝሙት፡
- Content Item 1.22.49 , item 1.22 Canon 42, On denying Christ and ordination and if a bishop or a priest eats meat with blood in it, ፵፪ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ክሕደተ፡ ክርስቶስ፡ ወክህነት፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ለእመ፡ በልዐ፡ ሥጋ፡ ዘቦቱ፡ ደመ፡ ነፍስቱ፡
- Content Item 1.22.50 , item 1.22 Canon 43: If a person of the clergy is found fasting on Sunday or on the Sabbath day, ፵፫ ትእዛዝ፡ ለእመ፡ ተረክበ፡ አሐዱ፡ እምካህናት፡ ዘይጸውም፡ በዕለተ፡ እኁድ፡አው፡ በዕለተ፡ ሰንበት
- Content Item 1.22.51 , item 1.22 Canon 44, If one of the clergy or one of the laity goes inside the synagogue of the Jew or the place of the heretic to prayon the person who beats another to death an on the person who rapes a virgin, ፵፬ ትእዛዝ፡ እመቦ፡ አሐዱ፡ እምካህናት፡ አው፡ ሕዝባዊ፡ ውስተ፡ ምኵራበ፡ አይሁድ፡ ወመካነ፡ ዕልዋን፡ ከመ፡ ይጸልዩ፡በእንተ፡ ዘይዘብጥ፡ ሰብአ፡ እስከ፡ ይመውት፡ ወዘይትሔየል፡ ድንግለ፡
- Content Item 1.22.52 , item 1.22 Canon 45, On the person who is ordained twice, ፵፭ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘይሠየም፡ ካዕበ፡
- Content Item 1.22.53 , item 1.22 Canon 46, On the person who does not fast for Lent, or on Wednesday or on Friday, ፵፮ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘኢይጸውም፡ ጾመ፡ አርብዐ፡ ረቡዐ፡ ወዐርበ፡
- Content Item 1.22.54 , item 1.22 Canon 47, If a bishop, or a priest, or a deacon, or any of the clergy fasts with any of the Jews or celebrates Passover with them, ፵፯ ትእዛዝ፡ ለእመ፡ ጾመ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ አው፡ እምሥዩማን፡ ምስለ፡ አይሁድ፡ ይገብር፡ ፋሲካ፡ ምስሌሆሙ፡
- Content Item 1.22.55 , item 1.22 Canon 48, On a person who steals oil or candle from the church, ፵፰ ትእዛዝ፡ በእንተ፤ ዘይሠርቅ፡ ቅብአ፡ እው፡ ማኅቶተ፡. There is no canon 49
- Content Item 1.22.56 , item 1.22 Canon 50, On the bishop who is accused by the faithful, ትእዛዝ፡ ፶ በእንተ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘያስተዋድይዎ፤ለኤጲስ፡ [ቆጶስ፡] መሃይምናን፡ ጻድቃን፡ ወኄራን፡
- Content Item 1.22.57 , item 1.22 Canon 51, How they do not accept the witness of the heretic against the bishop, or the witness of merely one bishop. On how it is inappropriate for the bishop to give his appointment to his brother, or his relative, or his son, he cannot ordain just anyone he desires. A person with poor eyesight or a lame foot can be ordained. A deaf or blind person cannot be ordained, not because it is unclean. A demon-possessed person cannot be a clergy, ወኢይከውኖ፡ ኤጲስ፡ [ቆጶስ] የሀብ፡ ሢመተ፡ ኤጵስ፡ ቆጶስና፡ ለእኁሁ፡ አው፡ ለዘመዱ፡ አው፡ ለውሉዱ፡ ወኢይሢም፡ ዘፈቀደ፡ ዘነቋር፡ ዐይኑ፡ አው፡ ሐንካስ፡ እግሩ፡ ወይደልዎ፡ ይሠየም፡ ጽሙም፡ ወዕውር፡ ኢይሠየም፡ አኮ፡ ርኩስ፡ ከዊኖ፡ ዘጋኔን፡ ኢይሠየም፡ ካህነ፡
- Content Item 1.22.58 , item 1.22 Canon 52, The newly-baptized person cannot be appointed as bishop. We do not command the ordination of a slave without the permission of his owner, ትእዛዝ፡ ፶፪ ኢየሠየም፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘተጠምቀ፡ ሐዲሰ፡ ኢንኤዝዝ፡ ከመ፡ ይሠየም፡ ገብር፡ ካህነ፡ ዘእንበለ፡ መባሕተ፡ አጋእዝቲሆሙ፡
- Content Item 1.22.59 , item 1.22 Canon 53, A bishop, or a priest, or a deacon who becomes a soldier, ፶፫ ትእዛዝ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ ዘይፀመድ፡ ሐራ፡
- Content Item 1.22.60 , item 1.22 Canon 54, On Old and New Testament books which are received by the church, ፶፬ ትእዛዝ፡ በእንተ፡ ዘከመ፡ ይትወከፋ፡ እመጻሕፍት፡ ዘትካት፡ ወዘሐዲስ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.22.61 , item 1.22 Canon 55, A list of the books, ትእዛዝ፡ ፶፭ መጻሕፍት፡ ዘሙሴ። ዘፍጥረት፡ ዘፀአት፡ ዘሌዋውያን።
- Content Item 1.22.62 , item 1.22 Canon 56: On the commandment of the Apostles, ትእዛዝ፡ ፶ (sic) በእንተ፡ ትእዛዘ፡ ሐዋርያት፡
- Content Item 1.23 , item 1 Apostolic canons Abṭelisāt (81)
- Content Item 1.23.1 , item 1.23 Introductory words
- Content Item 1.23.2 , item 1.23 Decree 1, On the length of the appointment of the bishop, [አብጥሊስ፡ ፩] ይነግር፡ በእንተ፡ ዘይደሉ፡ ስፍነ፡ የሐልዉ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ በሢመተ፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡
- Content Item 1.23.3 , item 1.23 Decree 2, If they bring a person to be appointed as a bishop, it must be by the approval of the people of his province, አብጢሊስ፡ ፪ እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘአምጽእዎ፡ ከመ፡ ይሠየም፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወይኩን፡ ዝንቱ፡ በስምረተ፡ ሰብአ፡ ብሔሮሙ፡
- Content Item 1.23.4 , item 1.23 Decree 3, If a bishop, or a priest, or a deacon disregards the law of Christ in communion and brings honey or milk, etc., to the altar, አብጢሊስ፡ ፫ እመሂ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ ዘተዐደወ፡ ሕገ፡ ክርስቶስ፡ በውስተ፡ ቁርባን፡ ወአቅረበ፡ ላዕለ፡ ምሥዋዕ፡ መዐረ፡ አው፡ ሐሊበ፡
- Content Item 1.23.5 , item 1.23 Decree 4, On those who bring the first of their fruits or the firstborn of their animals for the sake of their soul, አብጥሊስ፡ ፬ ኵሉ፡ ዘብፅዑ፡ መሃይምናን፡ በእንተ፡ ነፍሶሙ፡ ቀዳሜ፡ ፍሬሆያቲሆሙ፡ ወበኵረ፡ እንስሳሆሙ፡
- Content Item 1.23.6 , item 1.23 Decree 5, If a bishop, or a priest, or a deacon sends his wife from his house because of the ascetic life, አብጥሊስ፡ ፭ እመሂ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ ዘያወፅእ፡ ብእሲቶ፡ እማኅደሩ፡ በምክንያተ፡ ጽሙና፡
- Content Item 1.23.7 , item 1.23 Decree 6, On how it is inappropriate for bishops, priests, and deacons who are compensated by the church to be involved in the business of this world, አብጥሊስ፡ ፮ እስመ፡ ኢይደልዎሙ፡ ለኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ ለቀሳውስት፡ ወለዲያቆናት፡ እለ፡ ትኩላን፡ ለቤተ፡ ክርስቲያን፡ እምተግባረ፡ ዓለም፡
- Content Item 1.23.8 , item 1.23 Decree 7, If a bishop, or a priest, or a deacon sets Easter for less than forty days and forty nights and who desires to imitate the Jews, አብጥሊስ፡ ፯ እመሂ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ እው፡ ዲያቆን፡ ዘገብረ፡ ፋሲካ፡ ቅድመ፡ ያዐሪ፡ ፵ መዓልተ፡ ፵ ሌሊተ፡ ወያኃሣሥ፡ በዝንቱ፡ ይትማሰሎሙ፡ ለአይሁድ፡
- Content Item 1.23.9 , item 1.23 Decree 8, If a bishop, or a priest, or a deacon, or one of the servants of the church does not come forward to receive communion with the congregation, ፰ አብጥሊስ፡ እመሂ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ እው፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ አው፡ አሐዱ፡ እምላእካነ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ዘኢቀርበ፡ ወኢተመጠወ፡ ቍርባነ፡ ምስለ፡ ሕዝብ፡
- Content Item 1.23.10 , item 1.23 Decree 9, If a person from the congregation enters the church at the time of the liturgy and listens to the reading of the scriptures, but does not stay until they finish the liturgy and does not receive holy communion, አብጥሊስ፡ ፱ እመቦ፡ ብእሲ፡ እምእመናን፡ ዘቦአ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ በጊዜ፡ ቅዳሴ፡ ወሰምዐ፡ መጻሕፍተ፡ ቅዱሳተ፡ ወኢተዐገሰ፡ እስከ፡ ይፌጽሙ፡ ጸሎተ፡ ቅዳሴ፡ ወኢተመጠወ፡ ቍርባነ፡. This canon is included in the Missal in the Ordinary of the Mass
- Content Item 1.23.11 , item 1.23 Decree 10, If a person speaks with a deposed priest or an excommunicated deacon due to blasphemy, አብጥሊስ፡ ፲ እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘተናገረ፡ ካህን፡ ዘተወግዘ፡ አው፡ ዲያቆን፡ ዘተስደ፡ በእንተ፡ ጽርፈት፡ ዘነበበ፡
- Content Item 1.23.12 , item 1.23 Decree 11, If a person speaks with one who has been turned away from communion because of sin found in him, or with a person who is excommunicated, or if he participated with him in prayer, አብጥሊስ፡ ፲፩ እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘተናገረ፡ ምስለ፡ ዘኢያቀርብ፡ ቍርባነ፡ በእንተ፡ አበሳ፡ ዘተረክበ፡ በላዕሌሁ፡ አው፡ ዘተሰደ፡ ወለእመ፡ ተሳተፎ፡ በጸሎት፡
- Content Item 1.23.13 , item 1.23 Decree 12, If a priest goes from his diocese to another diocese without the permission of the bishop, አብጥሊስ፡ ፲፪ እመቦ፡ ብእሲ፡ ካህን፡ ዘሖረ፡ እምብሔሩ፡ ኀበ፡ ካልእ፡ ብሔር፡ ዘእንበለ፡ በመባኅተ፡ ኤጲስ፡ [ቆጶስ፡]
- Content Item 1.23.14 , item 1.23 Decree 13, If a bishop leaves his appointment (lit. throne) and his work and his appointment, አብጥሊስ፡ ፲፫ እመቦ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘይኃድግ፡ መንበሮ፡ ወግብሮ፡ ወትእዛዞ፡
- Content Item 1.23.15 , item 1.23 Decree 14, If a priest, or a deacon, or any other clergy leaves his place or church, አብጥሊስ፡ ፲፬ እመቦ፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ አው፡ ባዕዳን፡ ካህናት፡ ዘኃደገ፡ መካኖ፡ ወቤተ፡ ክርስቲያኖ፡
- Content Item 1.23.16 , item 1.23 Decree 15, If a bishop receives an appointment but then neglect his duties, አብጥሊስ፡ ፲፭ ወለእመ፡ ተወክፈ፡ አሐዱ፡ እምኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ ብእሲ፡ ዘከመዝ፡ አርአያሁ፡ ወግዕዙ፡ ወያሰትት፡ ዘንተ፡
- Content Item 1.23.17 , item 1.23 Decree 16, If a person from the laity or the clergy marries two women, አብጥሊስ፡ ፲፮ እመቦ፡ ብእሲ፡ እመሃይምናን፡ ወካህናት፡ ዘአውሰበ፡ ክልኤተ፡ ብእሲተ፡
- Content Item 1.23.18 , item 1.23 Decree 17, If a person marries a widow, አብጥሊስ፡ ፲፯ እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘአውሰበ፡ ብእሲተ፡ መዐስበ፡
- Content Item 1.23.19 , item 1.23 Decree 18, If a person marries two sisters, አብጥሊስ፡ ፲፰ እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘአውሰበ፡ ክልኤተ፡ አሐተ፡
- Content Item 1.23.20 , item 1.23 Decree 19, If a person from the clergy practices surety, አብጥሊስ፡ ፲፱ እመቦ፡ ብእሲ፡ እምካህናት፡ ዘወሀበ፡ ምግበ፡ ዚአሁ፡ በእንተ፡ ገጸ፡ ነፍሱ፡
- Content Item 1.23.21 , item 1.23 Decree 20, If a person is forcibly castrated, አብጥሊስ፡ ፳ እመቦ፡ ብእሲ፡ ኅፅው፡ ዘኃፀውዎ፡ ወእመሂ፡ ተኃየልዎ፡
- Content Item 1.23.22 , item 1.23 Decree 21, If a person castrates himself willingly, አብጥሊስ፡ ፳፩ እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘኃጸወ፡ ርእሶ፡ በፈቃዱ፡
- Content Item 1.23.23 , item 1.23 Decree 22, If a person castrates himself after he is ordained, አብጥሊስ፡ ፳፪ እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘኃፀወ፡ ርእሶ፡ ሐዲስ፡ እምድኅረ፡ ክህነት፡
- Content Item 1.23.24 , item 1.23 Decree 23, If a person castrates himself after his conversion, አብጥሊስ፡፳፫ እመቦ፡ አምነ፡ ዘኃፀወ፡ ርእሶ፡
- Content Item 1.23.25 , item 1.23 Decree 24, If a bishop, a priest, a deacon, or others lower in their appointment are found in adultery or swear falsely, አብጥሊስ፡ ፳፬ እመሂ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ አው፡ ዘይቴሐቶሙ፡ እመዐርገ፡ ክህነቶሙ፡ ዘተረክበ፡ በዝሙት፡ አው፡ መሐለ፡ በሐሰት፡
- Content Item 1.23.27 , item 1.23 Decree 25,If a person enters the church and receives ordination, we instruct him to marry, if he desires, አብጥሊስ፡ ፳፭ እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘቦአ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ወተወክፈ፡ ክህነት፡ እምጽድቅ፡ ንኅነ፡ ንኤዝዝ፡ ከመ፡ ያውስብ፡ ለእመ፡ ፈተወ፡
- Content Item 1.23.28 , item 1.23 Decree 26, If a bishop, or a priest, or a deacon attacks the faithful, አብጥሊስ፡ ፳፮ እመሂ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ ለእመ፡ ዘበጠ፡ መሃይምነ፡
- Content Item 1.23.29 , item 1.23 Decree 27, If a bishop, or a priest, or a deacon is excommunicated for sins he committed, አብጥሊስ፡ ፳፯ እመሂ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ ዘአውጽእዎ፡ እምቤተ፡ ክርስቲያን፡ በእንተ፡ አበሳ፡ ዘገብረ፡
- Content Item 1.23.31 , item 1.23 Decree 28, If a bishop, or a priest, or a deacon profits in any way from holy ordination, አብጥሊስ፡ ፳፰ እመሂ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ ዘአጥረዩ፡ ወኢምንተኒ፡ እመዐርገ፡ ክህነት፡
- Content Item 1.23.32 , item 1.23 Decree 29, If a bishop asks help of outsiders or rulers or from those appointed in this world in order to gain appointment in the church, አብጥሊስ፡ ፳፱ እመቦ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘተማኅፀነ፡ በእንተ፡ ሢመቱ፡ በሰብአ፡ አፍአ፡ ወበመኳንንት፡ ወሥዩማነ፡ ዝንቱ፡ ዓለም፡ ከመ፡ ይርድእዎ፡ ላዕለ፡ ሢመተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.23.33 , item 1.23 Decree 30, If a bishop excommunicates a priest because of heresy, አብጥሊስ፡ ፴ እመቦ፡ ቀሲስ፡ ዘመተሮ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ በእንተ፡ ክሕደት፡
- Content Item 1.23.34 , item 1.23 Decree 31, If a bishop deposes a priest or a deacon because of blasphemy, አብጥሊስ፡ ፴፩ እመቦ፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ ዘሠዐሮ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ በእንተ፡ ቃለ፡ ክሕደት፡
- Content Item 1.23.35 , item 1.23 Decree 32, A bishop cannot receive any priest or deacon who come from distant provinces [without examining them, etc.], አብጥሊስ፡ ፴፪ ወኢይትወከፉ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ መነሂ፡ እምቀሳውስት፡ ወእምዲያቆናት፡ እንግዳ፡ እለ፡ መጽኡ፡ እምበሐውርት፡ ርሑቅ፡
- Content Item 1.23.36 , item 1.23 Decree 33, It is appropriate for a bishop to know his appropriate duties, አብጥሊስ፡ ፴፫ ወይደልዎ፡ ለኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ከመ፡ ያእምር፡ ዘይደልዎ፡
- Content Item 1.23.43 , item 1.23 Decree 34, It is inappropriate for a bishop to ordain through bribary, አብጥሊስ፡ ፴፬ ኢመፍትው፡ ለኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ይሢም፡ በሕልያን፡
- Content Item 1.23.44 , item 1.23 Decree 35, If a person is appointed as a bishop and does not execute his duties properly, አብጥሊስ፡ ፴፭ እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘተሰይመ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወኢቆመ፡ በርቱዕ፡ ለኤጲስ፡ ቆጶስና፡
- Content Item 1.23.45 , item 1.23 Decree 36, We instruct the assembly to convene twice a year, አብጥሊስ፡ ፴፮ እዘዝነ፡ ከመ፡ ይኩን፡ ጉባኤ፡ ይትጋብኡ፡ በበ፡ ዐመት፡ ፪ግዜ፡
- Content Item 1.23.46 , item 1.23 Decree 37, All the property of the church must be under the control (lit. at the hand) of the bishop, አብጥሊስ፡ ፴፮ ኵሉ፡ ንዋየ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ወኵሉ፡ ዘዚአሃ፡ ይኵን፡ ውስተ እዴሁ፡ ለኤጲስ፡ ቆጶስ፡
- Content Item 1.23.47 , item 1.23 Decree 38, No one among the priests and deacons can do anything in the church without the permission of the bishop, አብጥሊስ፡ ፴፰ ወኢይግበር፡ ወኢመኑሂ፡ እምቀሳውስት፡ ወእምዲያቆናት፡ ወኢምንተኒ፡ በቤተ፡ ክርስቲያን፡ ዘእንበለ፡ በፈቃደ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡
- Content Item 1.23.48 , item 1.23 Decree 39, The property of a bishop must be separated from the property of the church, አብጥሊስ፡ ፴፱ ለይኩን፡ ንዋየ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ በባሕቲቱ፡ እምንዋየ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.23.49 , item 1.23 Decree 40, We instruct that a bishop must exercise great care with the property of the church, አብጥሊስ፡ ፵ ንኤዝዝ፡ ይኩን፡ ስሉጠ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ላዕለ፡ ንዋየ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.23.50 , item 1.23 Decree 41, If a bishop or a priest, or a deacon desires interest for what he lends, አብጥሊስ፡ ፵፩ እመቦ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ ዘኃሠሠ፡ እምኀበ፡ ዘለቅሐ፡ ረድኤተ፡ አው፡ ርዴ፡. There is no decree 42
- Content Item 1.23.51 , item 1.23 Decree 42, If a bishop, or a priest, or a deacon prays with heretics, አብጥሊስ፡ ፵፩ (sic) እመሂ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ እው፡ ዲያቆን፡ ዘጸለየ፡ ምስለ፡ ዕልዋን፡
- Content Item 1.23.52 , item 1.23 Decree 43, If a person from the laity sends away his wife from his house without an appropriate reason, ፵፫ አብጥሊስ፡ እመቦ፡ ብእሲ፡ እምሕዝባዊያን፡ ዘአውፅአ፡ ብእሲቶ፡ እምቤቱ፡ ዘእንበለ፡ ምክንያት፡ ዘይደሉ፡
- Content Item 1.23.53 , item 1.23 Decree 44, If a bishop, or a priest, or a deacon refuses and despises marriage, eating meat and drinking wine, አብጥሊስ፡ ፵፬ ወእመሂ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ ዘአበየ፡ አውስቦ፡ ወበሊዐ፡ ሥጋ፡ ወስቲየ፡ ወይን፡ አስተራኵሶ፡
- Content Item 1.23.54 , item 1.23 Decree 45, Likewise, if the faithful leave [marriage] for the sake of the ascetic life, and if a bishop, a priest, or a deacon does not receive the repentance of a person who commits sin, አብጥሊስ፡ ፵፭ ወከማሁ፡ መሃይምናን፡ ወካዕበ፡ ዘኃደገ፡ ዘንተ፡ ኵሎ፡ በእንተ፡ አምልኮ፡ ወጽሙና፡ እመቦ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ ዘኢተወክፈ፡ ንስሐሁ፡ ለኃጥእ፡ ለእመ፡ አበሰ፡ ወነስሐ፡
- Content Item 1.23.55 , item 1.23 Decree 46, If a bishop, or a priest, or a deacon does not eat meat or drink wine on the feast days, አብጥሊስ፡ ፵፮ እመሂ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ ዘኢበልዐ፡ ሥጋ፡ ወኢሰትየ፡ ወይን፡ በመዋዕለ፡ በዐላት፡
- Content Item 1.23.56 , item 1.23 Decree 47, If a clergyman eats a meal inside a tavern, አብጥሊስ፡ ፵፯ እመቦ፡ ብእሲ፡ እምካህናት፡ ዘበልዐ፡ መባልዕተ፡ በውስተ፡ ምዝፋናት፡
- Content Item 1.23.57 , item 1.23 Decree 48, If a clergyman curses a bishop or expresses his spite or hatred to outsiders, አብጥሊስ፡ ፵፰ እመቦ፡ ካህን፡ ዘረገመ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ መንኖ፡ ወጸአሎ፡ በከ፡ ነገረ፡ ሰብአ፡ አፍአ፡.
- Content Item 1.23.58 , item 1.23 Decree 49, If a layperson hates a priest or a deacon, አብጥሊስ፡ ፵፱ እመቦ፡ ብእሲ፡ እምካህናት፡ መሃይምናን፡ ዘፀአለ፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆነ፡
- Content Item 1.23.59 , item 1.23 Decree 50, If a clergyman or a layman mocks or laughs at the deaf, blind, or the mute, or the lame, etc., አብጥሊስ፡ ፶ እመቦ፡ ብእሲ፡ እምካህናት፡ አው፡ ሕዝባውያን፡ ዘተሳለቀ፡ እው ሰሐቀ፡ ብእሴ፡ ጽሙመ፡ እው፡ ዕውረ፡፡ አው፡ በሃመ፤ አው፡ ሐንካሳ፡
- Content Item 1.23.60 , item 1.23 Decree 51, If a man, woman, or layperson hates a priest or a deacon and curses them, አብጥሊስ፡ ፶፩ እመቦ፡ ብእሲ፡ ወብእሲት፡ አው፡ መሃይምን፡ ዘፀአለ፡ ቀሲሰ፡ አው፡ ዲያቆነ፡ ወረገሞ፡
- Content Item 1.23.61 , item 1.23 Decree 52, If a bishop, or a priest, rules the diosces and yet despises the clergy and laity and does not lead them according to the commandment [of God], or does not teach them in the fear of God, አብጥሊስ፡ ፶፪ እመቦ፡ ብእሲ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ እው፡ ቀሲስ፡ ዘይኴንን፡ ሀገረ፡ ወዘአቅለለ፡ ካህናተ፡ ወሕዝባውያነ፡ ወኢዐቀቦሙ፡ በትእዛዝ፡ ወኢመሀሮሙ፡ በፈሪሀ፡ እግዚአብሔር፡
- Content Item 1.23.62 , item 1.23 Decree 53, If a bishop or an administrator of a diocese sees a clergyman who is poor and needy and does not give support for his need, አብጥሊስ፡ ፶፫ እመቦ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ዘይኰንን፡ ሀገረ፡ ወርእዮ፡ ብእሲ፡ እምካህናት፡ ኅጡእ፡ ወፅኑሰ፡ ወኢወሀቦ፡ መፍቅዶ፡ ለንዴቱ፡
- Content Item 1.23.63 , item 1.23 Decree 54, If a person takes false books written by heretics, enemies of Christ, and brings them to the church, ፶፬ አብጥሊስ፡ እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘነሥአ፡ መጻሕፍተ፡ ሐሰት፡ ዘአንበሩ፡ ዕልዋን፡ ጸላእተ፡ ክርስቶስ፡ ወአብአ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡
- Content Item 1.23.64 , item 1.23 Decree 55, If a layperson falls into adultery and makes it a daily practice, ፶፭ እመቦ፡ ብእሲ፡ መሃይምን፡ ዘወድቀ፡ በአብዝኆ፡ ዝሙት፡ ወኮነ፡ ውእቱ፡ ልማደ፡ ዘወትር፡
- Content Item 1.23.65 , item 1.23 Decree 57, If a clergyman or a layman denies his faith for fear of the Jews, pagans, or heretics, አብጥሊስ፡ ፶፯ እመቦ፡ ብእሲ፡ እምካህናት፡ አው፡ እምሕዝባዊያን፡ ዘክሕደ፡ ሃይማኖቶ፡ እምፍርሀተ፡ አይሁድ፡ ወአረሚ፡ ወዕልዋን፡
- Content Item 1.23.66 , item 1.23 Decree 58, If a bishop, or a priest, or a deacon or any of the lower clergy eats meat which was not slaughtered or which was killed by a wild animal, አብጥሊስ፡ ፶፰ እመቦ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ ዘይቴሐት፡ እምእሉ፡ ካህናት፡ ዘበልዐ፡ ሥጋ፡ ዘኢተጠብሐ፡ አው፡ ዘቀተሎ፡ አርዌ፡
- Content Item 1.23.67 , item 1.23 Decree 59, If a clergyman or a layman fasts on the Sabbath or on the Great Sunday which is Easter, አብጥሊስ፡ ፶፱ እመቦ፡ ብእሲ፡ እምካህናት፡ ወእምሕዝባዊያን፡ ዘገብረ፡ ጾመ፡ በዕለተ፡ ሰንበት፡ ወእኁድ፡ ዐቢይ፡ ዝ፡ ውእቱ፡ ፋሲካ፡
- Content Item 1.23.68 , item 1.23 Decree 60, If a priest or a layman enters the synagogue of the Jews or into the house of heretics for prayer, አብጥሊስ፡ ፷ እመቦ፡ ካህን፡ እው፡ ሕዝባዊ፡ መሃይምን፡ ቦአ፡ ምኵራበ፡ አይሁድ፡ ለጸሎት፡ ወቤተ፡ ዕልዋን፡
- Content Item 1.23.69 , item 1.23 Decree 61, If a clergyman fights with another person and attacks him and if the person dies, አብጥሊስ፡ ፷፩ እመቦ፡ ብእሲ፡ እምካህናት፡ ዘተቃረነ፡ ምስለ፡ ካልእ፡ ብእሲ፡ ወዘበጠ፡ ወሞተ፡
- Content Item 1.23.70 , item 1.23 Decree 62, If a person rapes a virgin, አብጥሊስ፡ ፷፪ እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘኃየለ፡ ወለተ፡ ድንግለ፡
- Content Item 1.23.71 , item 1.23 Decree 63, If a bishop, or a priest, or a deacon, marries two women before he is ordained, አብጥሊስ፡ ፷፫ እመቦ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አው፡ ቀሲስ፡ አው፡ ዲያቆን፡ ዘአውሰበ፡ ክልኤተ፡ ብእሲተ፡ እምቅድመ፡ ይሠየም፡ ውስተ፡ መዐርጊሁ፡
- Content Item 1.23.72 , item 1.23 Decree 64, If a clergyman is ordained twice, ፷፬ አብጥሊስ፡ እመቦ፡ ካህን፡ ዘተሠይመ፡ ዳግመ፡
- Content Item 1.23.73 , item 1.23 Decree 65, If a clergyman does not fast the great fast (i.e., Lent), አብጥሊስ፡ ፷፭ እመቦ፡ ብእሲ፡ እምካህናት፡ ዘኢይጸውም፡ ዐቢየ፡ ጾመ፡
- Content Item 1.23.74 , item 1.23 Decree 66, If a clergyman or a layman fasts with the Jews in their fasting, አብጥሊስ፡ ፷፮ አመቦ፡ ብእሲ፡ እምካህናት፡ ወእምሕዝባዊያን፡ ዘይጸውም፡ ምስለ፡ አይሁድ፡ በጾሞሙ፡
- Content Item 1.23.75 , item 1.23 Decree 67, If a clergyman or a layman sends offerings to the synagogue of the Jews, አብጥሊስ፡ ፷፯ እመቦ፡ ብእሲ፡ እምካህናት፡ አው፡ እምሕዝባዊያን፡ ዘይፌኑ፡ ለምኵራበ፡ አይሁድ፡
- Content Item 1.23.76 , item 1.23 Decree 68, If a clergyman or a layman steals from the church oil, candle, etc., አብጥሊስ፡ ፷፰ እመቦ፡ ካህን፡ አው፡ ሕዝባዊ፡ ዘይሠርቅ፡ እምቤተ፡ ክርስቲያን፡ ቅብአ፡ አው፡ ስምዕ፡
- Content Item 1.23.77 , item 1.23 Decree 69, It is not appropriate for anyone to use in his house the holy utensils which are dedicated to the church, አብጥሊስ፡ ፷፱ ኵሉ፡ ዘኮነ፡ ዘቤተ፡ ክርስቲያን፡ እምንዋየ፡ ቅድሳት፡ አው፡ ንዋየ፡ ብሩረ፡ ኢመፍትው፡ ለመኑሂ፡ ይግበር፡ ባቲ፡ ውስተ፡ ማኅደሩ፡
- Content Item 1.23.78 , item 1.23 Decree 70, If clergymen or laymen accuse a bishop and if there is no judge [above the bishop] in the province, አብጥሊስ፡ ፸ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ለእለ፡ ሰከይዎ፡ ካህናት፡ ሥዩማን፡ መሃይምናን፡ ወለእመ፡ አልቦሙ፡ በውእቱ፡ ብሔር፡ መኰንነ፡.
- Content Item 1.23.79 , item 1.23 Decree 71, They do not have to receive the testimony of two young men (? ክልኤቱ፡ ዕደው፡) over the witness of a bishop or the witness of one layperson, አብጥሊስ፡ ፸፩ ስምዐ፡ ክልኤቱ፡ ዕደው፡ ላዕለ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ወኢስምዐ፡ አሐዱ፡ መሃይምን፡
- Content Item 1.23.80 , item 1.23 Decree 72, It is inappropriate for a bishop to give his position as an inheritance to anyone, ፸፪ አብጥሊሲስ፡ ኢይከውኖ፡ ለኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ያውርስ፡ ሢመቶ፡ ወኢለመኑሂ፡
- Content Item 1.23.81 , item 1.23 Decree 73, A bishop is not prohibited to appoint a [partially] lame person or a person who is partially blind, አብጥሊስ፡ ፸፫ ኢይክል፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ለዘይሠየም፡ እመሂ፡ ሐንካሰ፡ አው፡ ነቋር፡ ወኢባዕደ፡
- Content Item 1.23.82 , item 1.23 Decree 74, It is not appropriate for a bishop to appoint the [totally] blind, the deaf, the mute, etc., አብጥሊስ፡ ፸፬ ኢይደልዎ፡ ይሠየም፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዕውር፡ አው፡ ጽሙም፡ አው፡ በሃም፡
- Content Item 1.23.83 , item 1.23 Decree 75, A person with epilepsy or possessed by a demon may not be appointed, አብጥሊስ፡ ፸፭ እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘነገርጋር፡ አው፡ እው፡ ዘጋንኔ፡ ኢይሠየም፡
- Content Item 1.23.84 , item 1.23 Decree 76
- Content Item 1.23.85 , item 1.23 Decree 77, If an elder is baptized and becomes evil and his evil deeds become known, and if he repents, አብጥሊስ፡ ፸፮ እመቦ፡ ብእሲ፡ አረጋዊ፡ ዘተጠምቀ፡ ወኮነ፡ ብእሴ፡ እከየ፡ ወተዐውቀ፡ እከየ፡ ምግባሩ፡ ቅድመ፡ ውእቱ፡ ወእምዝ፡ ነስሐ፡
- Content Item 1.24 , item 1 unidentified text, incomplete at the beginning
- Content Item 1.25 , item 1 Various Teachings and Admonitions, ትምህርት፡ ወተግሣጽ፡
- Content Item 1.25.1 , item 1.25 Teaching and Admonition on the Trinity
- Content Item 1.25.2 , item 1.25 Teaching and Admonition of Archbishop Gregory of Armenia
- Content Item 1.25.3 , item 1.25 Wisdom Teaching
- Content Item 1.25.4 , item 1.25 A Second Wisdom Teaching
- Decoration d1
- (a1)
- (a2)
- (a3)
- (e1)
- (e2)
- (e3)
- (e4)
- (e5)
- (e6)
- (e7)
- (e8)
- (e9)
- (e10)
- (e11)
- (e12)
- (e13)
- binding
- Binding b1
- Binding b2
Subject | Relation | Object | Description |
---|
Use the tag BetMas:EMIP01921 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.
Suggested citation of this record
Ashlee Benson, Ralph Lee, Jonah Sandford, Pietro Maria Liuzzo, ʻʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 88ʼ, in Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2021-05-14) https://betamasaheft.eu/manuscripts/EMIP01921 [Accessed: 2024-12-29]
To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.
Revision history
- Jonah Sandford Added columns/lines, binding desc, dating info. on 14.5.2021
- Ralph Lee Corrected ">" typing error to "> on 2.12.2020
- Ralph Lee corrected ǝ character on 17.4.2020
- Ralph Lee Added ms items, edited additions and extras, added image links on 9.4.2020
- Ashlee Benson Added items on 7.2.2020
- Pietro Maria Liuzzo Created XML record from EMIP Collection Metadata.xsls on 18.1.2018
Attribution of the content
Ashlee Benson, editor
Ralph Lee, editor
Jonah Sandford, editor
Pietro Maria Liuzzo, contributor